Merlin Tracer 180 Instruction Manual Download Page 33

 

Elementos necesarios para el funcionamiento 

 

4 pilas AA para el transmisor 

32 

Introducción 

Especificaciones 

Glosario 

 

Tren de aterrizaje 

– patas en la parte baja del helicóptero.  

 

Rotor

 -  Palas de rotación de alta velocidad que se utilizan para levantar el helicóptero por el aire.  

 

Acelerador

 -  Función de control que ajusta la velocidad de las palas giratorias y la altura del helicóptero.  

 

Timón

 -  Función de control que sirve para girar el helicóptero. 

 

Controles cíclicos 

– Funciones de control para mover el helicóptero durante el vuelo. 

 

Fuselaje 

– El cuerpo central del helicóptero que contiene el motor, recibidor, control de velocidad, servos y batería. 

 

Giroscopio

- Un estabilizador electrónico incorporado al helicóptero de asistencia durante el vuelo.  

 

LED

 – Lámpara de indicación de color. 

 

Plato distribuidor 

– Plato giratorio situado bajo el rotor que ajusta los ángulos de las palas. 

  

Tracer 180 

Tracer 240 

 Diámetro del rotor    

principal 

340mm 380mm 

 Longitud del fuselaje 

355mm 

355mm 

 Peso 

231.5g 

185g 

Motor electrónico 

 180 

 180 

 Paquete de baterías 

 Polímero de litio de 7,4V y 800 mah 

 Polímero de litio de 7,4V y 800 mah 

 Transmisor 

 MTX-472 2.4Ghz 4 Canal 

 MTX-472 2.4Ghz 4 Canal 

 Receptor 

 MRX-47-2 2.4Ghz Controlador 4 en 1 

 MRX-47-1 2.4Ghz Controlador 4 en 1 

 Servomotores 

 2 x Micro Servos 

 2 x Micro Servos 

 Control de velocidad 

electrónico 

 Cargador Balanceador  (Tracer 180/240)   Cargador Balanceador  (Tracer 180/240) 

Precauciones de seguridad

 

 

• 

Lea y siga este manual al completo, respetando todas las instrucciones e indicaciones de seguridad. De lo contrario, pueden producirse 
daños y lesiones graves. Piense en su seguridad, y en la seguridad de los demás primero. 

• 

Sujete bien el producto cuando la batería de vuelo esté conectada; mantenga la hélice alejada de la ropa y partes del cuerpo, incluso 
cuando no esté girando, ya que podría encenderse por accidente. Tenga cuidado de que no se le enrede el pelo en la hélice,             
especialmente al lanzar su modelo. 

• 

No lo haga volar cuando hace demasiado viento o puede que usted pierda el control y se estrelle contra suelo, provocando lesiones         
o daños. Nunca haga volar el aparato cerca de gente, vehículos, vías de trenes, edificios, líneas de alta tensión, agua, superficies duras   
o árboles. Nunca permita que nadie intente coger el modelo mientras está volando o podría dar por resultado lesiones serias. 

• 

Se recomienda que los pilotos menores de 14 años sean supervisados por un adulto a la hora de hacer volar el aparato y cargar la 
batería. 

• 

Utilice únicamente un cargador de batería que sea compatible con la batería de vuelo. Nunca deje el cargador desatendido mientras esté 
cargando. Esto ayudará a impedir la sobrecarga y a garantizar que no se producen daños en la batería, el cargador ni en ninguna otra 
propiedad. Mientras esté cargando, coloque la batería sobre una superficie resistente al calor. No la deje sobre una alfombra o mueble 
tapizado mientras está cargando. 

• 

Nunca corte la batería, cargador ni los cables o se podrían producir lesiones graves. Hacer que la batería provoque un cortocircuito 
(cruzar cables desnudos positivos y negativos) puede producir un incendio, lesiones graves y daños 

• 

Cuando termine de hacer volar su producto, siempre desconecte la batería antes de apagar el transmisor. 

• 

Nunca utilice el producto en la misma frecuencia que otro modelo de radio control en su área. La frecuencia del modelo se muestra en los 
cristales de frecuencia. 

Cómo cargar la batería 

 

Utilice el cargador que se suministra para cargar la batería que se suministra. Hay otros productos disponibles y si se utilizan, usted deberá   
seguir las instrucciones de los productos para evitar daños. 

 

El tiempo de carga para la batería es de 90 minutos. 

 

1. 

Conecte el cargador de la batería a una toma de corriente alterna. La lámpara LED del cargador se encenderá en color verde. 

2. 

Conecte la batería al cargador. La lámpara LED del cargador se pondrá roja, indicando que se está realizando la carga. 

3. 

La carga se completará cuando la lámpara LED se ponga verde. A medida que finaliza el proceso de carga la batería se calienta. 

4. 

Desconecte la batería del cargador una vez terminado el proceso. 

 

Advertencias

 

• 

Utilice el cargador bajo supervisión de un adulto. No utilice el cargador cerca del agua o si está húmedo. 

• 

No utilice el cargador si el cable está pelado o desgastado. Si el cable está pelado o desgastado, un cortocircuito puede provocar un 
incendio o quemaduras. 

• 

Si su batería se calienta y supera los 50 grados ºC durante la carga, puede que esté defectuosa y usted debería ponerse en contacto con 
su minorista 

• 

Si la batería se comba o dilata durante la carga o su utilización, está defectuosa y usted debería ponerse en contacto con su minorista. 

• 

Nunca deje su batería desatendida mientras está cargando. 

Summary of Contents for Tracer 180

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL English 1 10 Deutsch 11 20 Fran ais 21 30 Espa ol 31 40 ML47999 5 050864 01118 1...

Page 2: ...sibility to investigate and take steps to rectify the problem before further damage occurs Not Covered By Warranty This is a sophisticated high performance model and should be treated with care and re...

Page 3: ...or serious injury may result Adult supervision for flying and battery charging is recommended for pilots age 14 and younger Only use a battery charger that is compatible with the flight battery Never...

Page 4: ...ilable Switching the transmitter Mode from Mode 2 to Mode 1 The MTX 472 Transmitter has the ability to offer two options for transmitter control Controls shown in full in Controlling your Helicopter s...

Page 5: ...throttle stick backwards Push the rudder stick to the left Move trim lever to right Push the rudder stick to the right Move trim lever to left Push the cyclic control stick forwards Move trim lever b...

Page 6: ...throttle stick backwards Push the rudder stick to the left Move trim lever to right Push the rudder stick to the right Move trim lever to left Push the cyclic control stick forwards Move trim lever b...

Page 7: ...the helicopter cabin facing away from the operator 6 If the model is drifting left add a step of right trim If the model is drifting forwards add a step of back trim These both work for the opposite d...

Page 8: ...have to turn in circles as you fly Try to avoid flying directly overhead Learning Forward and Backwards Flight 1 Hover your helicopter 1 metre in the air 2 Move the cyclic control stick forwards gent...

Page 9: ...he gap and replace the screw tightening only sufficient to make sure the blade still moves freely Fine Tuning of YAW Control The YAW controls are pre set from the factory and test flown and should not...

Page 10: ...x4 ML47012 Motor Set Tracer 180 017 Front Motor 035 Rear Motor ML47013 Outer Shaft Set Tracer 180 009 Bearing Board 010 Spindle ML47014 Ball Linkage Rod Set Tracer 180 011 Middle Ball Linkage Rod 016...

Page 11: ...034 Main Gear ML47033 Bearing Set Tracer 240 022 Bearing MR74zz 024 Bearing MR74zz ML47034 Battery Frame Tracer 240 041 Battery Frame 044 Battery Cover Board ML47035 Landing Skid Mount Tracer 240 039...

Page 12: ...sorgen bevor weitere Sch den entstehen Von der Garantie nicht gedeckt Dies ist ein technisch ausgereiftes Hochleistungs Modell das mit Sorgfalt und Respekt behandelt werden sollte Wir haben zwar alle...

Page 13: ...en Erwachsenen empfohlen Nur ein mit der Flugbatterie kompatibles Ladeger t verwenden Beim Aufladen das Ladeger t nie unbeaufsichtigt lassen Damit wird berladen der Batterie verhindert und sichergeste...

Page 14: ...andenen Steuerm glichkeiten verstehen Umstellen des Senders von Modus 2 auf Modus 1 Der MTX 472 Sender kann auf zwei verschiedene Arten betrieben werden Die Funktionen werden im Abschnitt Fliegen des...

Page 15: ...orn dr cken Drosselhebel nach hinten dr cken Seitenruderhebel nach links Trimmhebel nach rechts bewegen Seitenruderhebel nach rechts Trimmhebel nach links bewegen Hebel f r zyklische Steuerung nach vo...

Page 16: ...orn dr cken Drosselhebel nach hinten dr cken Seitenruderhebel nach links Trimmhebel nach rechts bewegen Seitenruderhebel nach rechts Trimmhebel nach links bewegen Hebel f r zyklische Steuerung nach vo...

Page 17: ...der piept dann und die Primary Advanced Modus Anzeige wechselt von einem Halbkreis f r Primary auf einen vollen Kreis f r Advanced Advanced Flugmodus Einstellung Trimming Check 1 Den Sender einschalte...

Page 18: ...end in jede gew nschte Richtung drehen k nnen Lernen vorw rts und r ckw rts zu fliegen 1 Lassen Sie Ihren Hubschrauber in 1 Meter ber dem Boden schweben 2 Den Hebel f r zyklische Steuerung sanft nach...

Page 19: ...selmischer sorgt f r das Gleichgewicht zwischen den beiden Hubschraubermotoren Der Mischer regelt den zweiten Rotorbl ttersatz so dass das Drehmoment des ersten Motors und der von ihm angetriebenen Ro...

Page 20: ...mm 055 Schraube 1 7x6mm 061 Schraube 1 7x4mm ML47012 Motor Set Tracer 180 017 Frontmotor 035 Heckmotor ML47013 Welle aussen Tracer 180 009 Lagerbock 010 Bolzen ML47014 Anlenkstangen Set Tracer 180 011...

Page 21: ...cer 240 022 Lager MR74zz 024 Lager MR74zz ML47034 Akkuhalter Rahmen Tracer 240 041 Akkurahmen 044 Akkufachabdeckung ML47035 Landegestell Halterung Tracer 240 039 Landegestell Halterung ML47036 Schraub...

Page 22: ...les pas afin de corriger le probl me avant de causer de plus grands dommages Non couvert par la garantie Ceci est un mod le sophistiqu et de haute performance et devra tre trait avec soin et respect...

Page 23: ...rrait provoquer de graves blessures La supervision d un adulte est recommand e lors du vol et du chargement de la batterie pour les pilotes de moins de 14 ans N utilisez qu un chargeur de batterie com...

Page 24: ...vez compris les possibilit s disponibles de r glage Choix du mode d metteur mode 2 ou mode 1 L metteur MTX 472 propose deux options de commande de fonctionnement Les commandes sont indiqu es en d tail...

Page 25: ...e Bougez le levier de compensation droite Poussez la manette du gouvernail vers la droite Bougez le levier de compensation gauche Poussez la manette de manche cyclique vers l avant Bougez le levier de...

Page 26: ...e Bougez le levier de compensation droite Poussez la manette du gouvernail vers la droite Bougez le levier de compensation gauche Poussez la manette de manche cyclique vers l avant Bougez le levier de...

Page 27: ...u mode primaire sont associ es une vitesse de base et une plage de d placements li s aux commandes c est le mode le plus stable En mode avanc la vitesse est plus grande et les commandes de d placement...

Page 28: ...lors du vol Essayez d viter de voler directement au dessus de votre t te Apprentissage de vol en avant et en arri re 1 Gardez votre h licopt re en vol stationnaire 1 m tre dans l air 2 Bougez d licat...

Page 29: ...x moteurs de l h licopt re Avec l acc l ration le combinateur dirige la puissance sur le deuxi me ensemble de pales pour compenser le couple de l autre moteur et ses pales Lorsque l quilibre est trouv...

Page 30: ...7013 Ensemble Externe D axe Tracer 180 009 Panneau De Roulement 010 Axe ML47014 Ensemble De Rod De Tringlerie De Boule Tracer 180 011 Tringlerie Moyenne Rod De Boule 016 Sous La Tringlerie Rod De Boul...

Page 31: ...ML47033 Rapport De L ensemble Tracer 240 022 Roulement MR74zz 024 Roulement MR74zz ML47034 Armature De Batterie Tracer 240 041 Armature De Batterie 044 Panneau De Couverture De Batterie ML47035 B ti...

Page 32: ...ad del usuario el investigarlo y dar los pasos oportunos para solucionar el problema antes de que se produzcan da os adicionales No cubierto por la garant a ste es un modelo sofisticado y de alto rend...

Page 33: ...o mientras est volando o podr a dar por resultado lesiones serias Se recomienda que los pilotos menores de 14 a os sean supervisados por un adulto a la hora de hacer volar el aparato y cargar la bater...

Page 34: ...la posici n de modo que haya elegido y que se mantiene en su posici n con la abrazadera y tornillos proporcionados Mode 2 Mode 1 Cambiar el transmisor Modo del Modo 2 al Modo 1 El Transmisor MTX 472...

Page 35: ...a Mueva la palanca de compensaci n hacia la derecha Empuje la palanca de tim n hacia la derecha Mueva la palanca de compensaci n hacia la izquierda Empuje la palanca de control de mando ha cia adelant...

Page 36: ...ueva la palanca de compensaci n hacia la derecha Empuje la palanca de tim n hacia la derecha Mueva la palanca de compensaci n hacia la izquierda Empuje la palanca de control de mando hacia adelante Mu...

Page 37: ...an la posici n central de la palanca de control para recuperar el equilibrio natural de los modelos 5 Cada aleta de centrado mueve la posici n central en la direcci n indicada en la aleta esto ocurre...

Page 38: ...para no tener que dar vueltas en c rculo mientras lo dirige Intente evitar dirigir el helic ptero directamente sobre su cabeza C mo volar hacia delante y hacia atr s 1 Mantenga su helic ptero en vuelo...

Page 39: ...anancia girosc pica El mezclador de aceleraci n el mezclador de aceleraci n aporta el equilibrio entre los dos motores del helic ptero Cuando se acelera el mezclador dirige le energ a hacia el segundo...

Page 40: ...illo 1 7x6 061 Tornillo 1 7x4 ML47012 Sistema Del Motor Tracer 180 017 Motor Delantero 035 Motor Posterior ML47013 Sistema Externo Del Eje Tracer 180 009 Tablero Del Cojinete 010 Huso ML47014 Sistema...

Page 41: ...034 Engranaje Superior ML47033 Llevar El Sistema Tracer 240 022 Llevar MR74zz 024 Llevar MR74zz ML47034 Marco De La Bater a Tracer 240 041 Marco De La Bater a 044 Tablero De La Cubierta De Bater a ML4...

Page 42: ...41 Tracer 180 Exploded Diagram Dessin clat Tracer 180 Tracer 180 Explosionszeichnung Diagrama en despiece de Tracer 180...

Page 43: ...42 Tracer 240 Exploded Diagram Dessin clat Tracer 240 Tracer 240 Explosionszeichnung Diagrama en despiece de Tracer 240...

Page 44: ...HOBBY PRODUCTS INTERNATIONAL EUROPE LTD 19 WILLIAM NADIN WAY SWADLINCOTE DERBYSHIRE DE11 0BB UNITED KINGDOM...

Reviews: