background image

ENGLISH 

11 

ENGLISH 

SAFETYINSTRUCTIONS 

Read the User Instructions carefully before use. 

Always follow these basic safety instructions when using electrical appliances. 

 

Read these instructions carefully before use. 

 

Do not touch hot surfaces. Use the handle and knobs. Chromed surfaces get very hot. 

 

Never immerse the power cord, plug or the appliance in water or any other liquid – risk of electric 
shock. See the cleaning instructions. 

 

The appliance is not intended to be used by persons (children or adults) with any form of functional 
disorders, or by persons who do not have sufficient experience or knowledge on how to use it, 
unless they have received instructions concerning the use of the appliance by someone who is 
responsible for their safety. 

 

Keep children under supervision to make sure they do not play with the appliance. 

 

Unplug the power cord before cleaning and when the appliance is not in use. Allow the appliance to 
cool before cleaning. 

 

Do not use the appliance if the power cord or plug are damaged, if it is not working properly, after it 
has been dropped, or if it is damaged in any other way. Return the appliance to an authorised 
service centre to be checked, repaired or adjusted. 

 

Only use accessories recommended by the manufacturer. The use of other accessories can result 
in fire, electric shock and/or personal injury. 

 

Never use the appliance outdoors. 

 

Do not allow the power cord to hang over the edge of a table or worktop, or to come into contact 
with hot surfaces. 

 

Do not place the appliance on or near a hot stove, or in a hot oven. 

 

Do not pull the power cord to unplug the plug from the mains. 

 

Never use the appliance for anything other than its intended purpose. The appliance is not 
intended to be controlled by an external timer or a separate remote control. 

The appliance is intended for household use, or to be used in a staff room, hotel room or other similar 
environment. 

 

Do not put large items of food, or metal objects, in the appliance – this could cause a fire or electric 
shock. 

 

Do not place the appliance near flammable objects, curtains or furniture, to avoid a fire hazard. 

 

Unplug the power cord before attempting to remove food that has got stuck. 

 

Never leave the appliance unattended when switched on. 

 

Regularly remove any crumbs from the appliance, otherwise there is a risk of fire and/or 
malfunctioning. Never attempt to toast food that releases liquid, or fat etc. when heated. Liquid and 
fat etc. that collects in the appliance is unhygienic, and can cause a fire and/or malfunctioning. 
Unplug the power cord before cleaning and when the appliance is not in use. 

Connecting to power point 

The appliance has a short power cord to prevent it fastening, or someone tripping over it. Do not use an 
extension cord unless absolutely necessary. The cross section of the extension cord must be 
dimensioned for the power supply to the appliance. An extension cord should be placed so that it does 
not hang over the edge of a table or worktop, and so that there is no risk of tripping over it. 

IMPORTANT: 
WARNING:

 Do not remove the casing – risk of fire or electric shock. The appliance does not contain any 

parts that can be repaired by the user. 

TECHNICAL DATA 

Voltage 

220-240 VAC, 50/60 Hz 

Rated output 

1000 W 

 

 

 
 
 
 

Summary of Contents for 802-456

Page 1: ...ing for brødrister Instrukcja obsługi tostera User Instructions for Toaster 802 456 802 457 SV Bruksanvisning i original NO Bruksanvisning i original PL Instrukcja obsługi w oryginale EN Operating instructions in original 06 12 2012 Jula AB ...

Page 2: ...på eller nära varm spis eller i varm ugn Dra inte i sladden för att dra ut stickproppen Använd aldrig apparaten för något annat ändamål än det avsedda Apparaten är inte avsedd att styras med extern timer eller separat fjärrkontroll Apparaten är avsedd att användas i hushåll eller i till exempel personalrum hotellrum och liknande miljöer Placera inte för stora livsmedel eller metallföremål i appara...

Page 3: ...på plant stabilt underlag med minst 7 5 cm fritt utrymme runtom 3 Linda upp sladden och sätt i den 4 Kontrollera att brödlyftspaken är i övre läget och sätt i brödet 5 Välj rostningsinställning mellan 1 och 6 Högre siffra ger kraftigare rostning 6 Tryck ned brödlyftspaken så att den låses i nedtryckt läge 7 Efter avslutad rostning lyfts brödet automatiskt upp Du kan när som helst avbryta rostninge...

Page 4: ...nnan brödets yta blir brun UNDERHÅLL 1 Dra ut sladden och låt apparaten svalna helt före rengöring 2 Använd inte slipande rengöringsmedel Torka av apparaten utvändigt med en fuktig trasa eventuellt med milt rengöringsmedel Eftertorka ordentligt 3 Dra ut och töm smultråget Torka rent smultråget och sätt tillbaka det Använd aldrig apparaten utan smultråg 4 Avlägsna eventuella fastsittande livsmedel ...

Page 5: ...rheten av varme komfyrer eller i varme ovner Ikke trekk i ledningen når du skal trekke ut støpselet Bruk aldri apparatet til annet enn det det er beregnet til Apparatet er ikke beregnet på styring med eksternt tidsur eller separat fjernkontroll Apparatet er beregnet til bruk i husholdninger personalrom hotellrom eller lignende steder Ikke plasser for store matvarer eller metallgjenstander i appara...

Page 6: ...nst 7 5 cm klaring rundt 3 Vikle ut ledningen og sett i støpselet 4 Kontroller at brødløftespaken er i øverste stilling og legg i brødet 5 Velg risteinnstilling mellom 1 og 6 Høyere tall gir kraftigere risting 6 Trykk ned brødløftespaken slik at den låses i nedtrykt stilling 7 Etter fullført risting løftes brødet automatisk opp Du kan når som helst avbryte ristingen ved å trykke på stoppknappen 8 ...

Page 7: ...k ut støpselet og la apparatet avkjøles helt før rengjøring 2 Ikke bruk slipende rengjøringsmidler Tørk av apparatet utvendig med en fuktig klut eventuelt med mildt rengjøringsmiddel Ettertørk godt 3 Trekk ut og tøm smulebrettet Tørk det rent og sett det inn igjen Bruk aldri apparatet uten smulebrettet 4 Fjern eventuelle matrester ved å snu apparatet opp ned og riste det forsiktig Stikk aldri hard...

Page 8: ...ącym piekarniku lub w ich pobliżu Nigdy nie ciągnij za kabel aby wyciągnąć wtyczkę Nie używaj urządzenia w inny sposób niż zgodny z przeznaczeniem Urządzenie nie jest przeznaczone do sterowana za pomocą zewnętrznego wyłącznika czasowego lub osobnego pilota Urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego lub np w pomieszczeniach socjalnych pokojach hotelowych i innych podobnych miejscach Nie wkłada...

Page 9: ...wnij się że tacka na okruchy jest włożona prawidłowo i że dźwignia znajduje się w górnym położeniu 2 Umieść urządzenie na płaskim stabilnym podłożu zachowując wokół niego co najmniej 7 5 cm wolnej przestrzeni 3 Odwiń kabel i włóż wtyczkę do gniazdka 4 Upewnij się że dźwignia znajduje się w górnym położeniu i włóż kromkę 5 Wybierz stopień opiekania od 1 do 6 Im wyższa cyfra tym intensywniejsze opie...

Page 10: ...owaj ostrożność opiekając pieczywo z nadzieniem Nadzienie może bardzo się nagrzać jeszcze zanim powierzchnia pieczywa zbrązowieje KONSERWACJA 1 Odłącz kabel i odczekaj aż urządzenie ostygnie zanim przystąpisz do czyszczenia 2 Nie używaj ściernych środków czyszczących Wytrzyj urządzenie z zewnątrz szmatką zwilżoną wodą ewentualnie z dodatkiem delikatnego detergentu Po czyszczeniu porządnie osusz 3 ...

Page 11: ... on or near a hot stove or in a hot oven Do not pull the power cord to unplug the plug from the mains Never use the appliance for anything other than its intended purpose The appliance is not intended to be controlled by an external timer or a separate remote control The appliance is intended for household use or to be used in a staff room hotel room or other similar environment Do not put large i...

Page 12: ...ith a free space of at least 7 5 cm all around 3 Unwind the power cord and plug it in 4 Check that the lift lever is in the upper position and insert the bread 5 Select browning control from 1 to 6 The higher the number the deeper the browning 6 Press down the lift lever so that it locks in place 7 The bread pops up automatically when the toasting is ready You can stop the toasting at any time by ...

Page 13: ...rface of the bread turns brown MAINTENANCE 1 Unplug the power cord and allow the appliance to cool completely before cleaning it 2 Do not use abrasive detergents Wipe the outside of the appliance with a damp cloth and if necessary mild detergent Wipe dry 3 Pull out and empty the crumb tray Wipe the crumb tray clean and replace Never use the appliance without the crumb tray 4 Remove any scraps of f...

Reviews: