background image

Värna om miljön! 
Får inte slängas bland hushållssopor! 
Denna produkt innehåller elektriska eller elektroniska 
komponenter som ska återvinnas. Lämna produkten för 
återvinning på anvisad plats, till exempel kommunens 
återvinningsstation.

Rätten till ändringar förbehålles. 
Vid eventuella problem, kontakta vår kundservice på telefon 
0511-34 20 00.
www.jula.se

Verne om miljøet! 
Må ikke kastes sammen med husholdningsavfallet! Dette 
produktet må inneholder elektriske eller elektroniske 
komponentersom skal gjenvinnes. Lever produkt till 
gjenvinning på anvist sted, f.eks. kommunens miljøstation.

Med forbehold om endringer. 
Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår kundeservice 
på telefon 67 90 01 34.
www.jula.no

Dbaj o środowisko! 
Nie wyrzucaj zużytego produktu wraz z odpadami 
komunalnymi! Produkt zawiera elektryczne komponenty 
mogące być zagrożeniem dla środowiska i dla zdrowia. 
Produkt należy oddać do odpowiedniego punktu 
składowania lub przynieść go do jednego ze sklepów gdzie 
przy zakupie nowego sprzętu bezpłatnie przyjmiemy stary 
tego samego rodzaju i w tej samej ilości.

Z zastrzeżeniem prawa do zmian. 
W razie ewentualnych problemów skontaktuj się 
telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod 
numerem: 22 338 88 88.
www.jula.pl

Care for the environment! 
Must not be discarded with household waste! This product 
contains electrical or electronic components that should be 
recycled. Leave the product for recycling at the designated 
station e.g. the local authority's recycling station.

Jula reserves the right to make changes. In the event of 
problems, please contact our customer service. 
www.jula.com

Tillverkare/ Produsent/ Producenci/ Manufacturer

Distributör/ Distributør/ Dystrybutor/ Distributor
Jula Poland Sp. z o.o., ul. 
Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska
Jula Norge AS, Solheimsveien 30, 
1473 LØRENSKOG

2019-06-20
© Jula AB

Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA

För senaste version av bruksanvisningen se www.jula.com 

Nyeste versjon av bruksanvisningen finner du på  
www.jula.com 

Najnowsza wersja instrukcji obsługi znajduje się na  
www.jula.com 

For latest version of operating instructions, see  
www.jula.com

Summary of Contents for 008867

Page 1: ...ktigt Läs bruksanvisningen noggrant innan användning Spara den för framtida behov KOKPLATTA SE EN HOB Operating instructions Translation of the original instructions Important Read the user instructions carefully before use Save them for future reference NO KOKEPLATE Bruksanvisning Oversettelse av original bruksanvisning Viktig Les bruksanvisningen nøye før bruk Ta vare på den for fremtidig bruk ...

Page 2: ...do jednego ze sklepów gdzie przy zakupie nowego sprzętu bezpłatnie przyjmiemy stary tego samego rodzaju i w tej samej ilości Z zastrzeżeniem prawa do zmian W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem 22 338 88 88 www jula pl Care for the environment Must not be discarded with household waste This product contains electrical or electronic...

Page 3: ...1 1 2 3 ...

Page 4: ...mer eller separat fjärrkontroll Placera inte produkten på eller nära varm spis eller i varm ugn Använd inte förlängningssladd SÄKERHETSANVISNINGAR Läs dessa anvisningar noga före användning Låt aldrig barn eller personer som inte känner till produkten eller har tagit del av dessa anvisningar använda den Placera produkten oåtkomligt för barn på plant stabilt underlag nära ett lämpligt nätuttag Sätt...

Page 5: ...2 Temperaturvred 3 Spänningsindikeringslampa BILD 1 Demontera inte produkten och försök inte ändra eller reparera den Risk för elolycksfall Lämna in den till behörig serviceverkstad Placera inte produkten i närheten av brännbara föremål gardiner eller möbler Brandrisk Använd aldrig produkten på plats där den inte får tillräcklig ventilation till exempel i eller nedanför skåp eller hylla Dra ut sti...

Page 6: ...g ställ in högsta temperatur och låt värmeplattorna värmas upp några minuter för att bränna bort eventuella rester från tillverkningen Det kan ryka och lukta lite om produkten men detta är helt normalt och upphör snart VARNING Detta är den enda situation då värmeplattorna får värmas upp utan kokkärl ANVÄNDNING 1 Placera ett lämpligt kokkärl på värmeplattan 2 Vrid temperaturvredet till önskad tempe...

Page 7: ...ter produktet og ikke forsøk å endre eller reparere det fare for el ulykke Lever den til et autorisert serviceverksted SIKKERHETSANVISNINGER Les disse anvisningene nøye før bruk Ikke la personer som ikke er kjent med produktet eller som ikke har lest disse anvisningene bruke det Plasser produktet utilgjengelig for barn på et jevnt stabilt underlag i nærheten av en egnet stikkontakt Sett temperatur...

Page 8: ... bort eventuelle rester fra produksjonen Ikke plasser produktet i nærheten av brennbare gjenstander gardiner eller møbler brannfare Bruk aldri produktet på steder der det ikke får nok ventilasjon for eksempel i eller under skap eller hyller Trekk ut støpselet og vent til produktet har kjølt seg helt ned før du setter det til oppbevaring Produktet skal kun kobles til korrekt jordet stikkontakt Ikke...

Page 9: ...rollen til ønsket temperatur 3 Etter avsluttet bruk setter du temperaturbryteren i posisjon 0 og trekker ut støpselet MERK Spenningsindikatorlampen slukkes når innstilt temperatur er oppnådd VIKTIG Bruk kokekar med tykk og flat bunn diameter 15 17 cm og maks volum 1 liter Ikke bruk kokekar med mindre diameter enn kokeplaten Pass på at kokekaret ikke stikker utenfor kokeplaten eller over bryterne I...

Page 10: ...ie można sterować przy użyciu zewnętrznego wyłącznika czasowego lub osobnego pilota ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem dokładnie przeczytaj niniejszą instrukcję Nigdy nie pozwól używać urządzenia dzieciom ani osobom które nie znają produktu lub nie zapoznały się z niniejszymi zaleceniami Umieść produkt w miejscu niedostępnym dla dzieci na płaskim stabilnym podłożu i w pobliżu odpowiedniego gniazd...

Page 11: ... Zużyty produkt oddaj do utylizacji postępując zgodnie z obowiązującymi przepisami Nie umieszczaj produktu na gorącej kuchence w gorącym piekarniku lub w ich pobliżu Nie używaj przedłużaczy Nie demontuj produktu i nie próbuj go modyfikować ani naprawiać ze względu na ryzyko porażenia prądem Przekaż produkt do autoryzowanego punktu serwisowego Nie umieszczaj produktu w pobliżu łatwopalnych przedmio...

Page 12: ...zaj produktu w wodzie ani innych cieczach PRZECHOWYWANIE Wyjmij wtyk z gniazda i zaczekaj aż produkt ostygnie Produkt należy przechowywać w suchym i chłodnym miejscu niedostępnym dla dzieci DANE TECHNICZNE Napięcie znamionowe 230 V 50 60 Hz Moc 1500 W Wymiary 290 x 70 x 250 mm Płyta grzejna wymiary Ø185 mm Masa 2 2 kg Długość przewodu 0 85 m OPIS 1 Płyta grzejna 2 Pokrętło regulacji temperatury 3 ...

Page 13: ...ct on or near a hot stove or in a hot oven Do not use an extension cord SAFETY INSTRUCTIONS Read these instructions carefully before use Never allow children or anyone who is unfamiliar with the product and these instructions to use it Place the product out of the reach of children on a level stable surface near a suitable power point Set the temperature control in position 0 and pull out the plug...

Page 14: ...Power light FIG 1 Do not dismantle the product or attempt to modify or repair it Risk of electric shock Take it to an authorised service centre Do not put the product near flammable objects curtains or furniture Fire risk Never use the product where there is insufficient ventilation for example in a cupboard or on a shelf Pull out the plug and wait until the product has cooled before putting it aw...

Page 15: ...urn off any residue from the manufacturing The product may smoke and smell a little but this is completely normal and soon stops WARNING This is the only situation in which the hob should be warmed up without a pan HOW TO USE 1 Place a suitable pan on the hob 2 Turn the temperature control to the required temperature 3 After use set the temperature control in position 0 and pull out the plug NOTE ...

Reviews: