background image

PL

12

one pomoc lub wskazówki 
dotyczące bezpiecznego 
użytkowania odkurzacza 
i rozumieją związane z tym 
zagrożenia. 

•  Nie pozwalaj dzieciom bawić 

się odkurzaczem.

•   Nie stosuj akcesoriów innych 

niż zalecane przez producenta 
ze względu na ryzyko obrażeń 
ciała.

•   Nigdy nie używaj odkurzacza 

do celów innych niż zgodne 
z jego przeznaczeniem.

•  Nie używaj odkurzacza na 

zewnątrz pomieszczeń.

Symbole

Klasa III.

Zatwierdzona zgodność 
z obowiązującymi dyrektywami. 

Zużyty produkt oddaj 
do utylizacji, postępując zgodnie 
z obowiązującymi przepisami.

DANE TECHNICZNE

Napięcie wejściowe,  

transformator 230 V 

~ 50 Hz

Napięcie wyjściowe, transformator 

27 V DC

Moc 115 W
Akumulator  

14,4 V Litowo-jonowy

OPIS

1.  Przełącznik
2.  Regulacja mocy
3.  Zawias
4.  Przycisk zwalniający część ręczną
5.  Przełącznik
6.  Przycisk zwalniający zbiornik na kurz
7.  Przycisk zwalniający końcówkę ze szczotką
8.  Końcówka do podłóg

     RYS.   1

MONTAŻ

Montaż obudowy i końcówki do 
podłóg

1.  Wsuń końcówkę do podłóg do obudowy. 
2.  Podnieś uchwyt. 

Montaż ładowarki i uchwytu

Umieść ładowarkę w uchwycie i użyj śrub, 
aby przymocować całość na ścianie, lub połóż 
ładowarkę w uchwycie na poziomej powierzchni.

OBSŁUGA

1. 

Naciśnij przełącznik, aby uruchomić odkurzacz. 

2.  Aby zmniejszyć siłę ssania, naciśnij regulator 

mocy. 

3.  Naciśnij jeszcze raz regulator mocy, aby 

powrócić do normalnej siły ssania. 

4.  Naciśnij przełącznik, aby wyłączyć odkurzacz. 
5.  Podczas odkurzania kontroluj wskaźnik 

poziomu naładowania. W miarę 
rozładowywania akumulatora diody będą 
gasły po jednej, a kiedy zgasną wszystkie, 
odkurzacz się wyłączy.

Summary of Contents for 002-348

Page 1: ...nvisningen noggrant innan användning Spara den för framtida behov HANDDAMMSUGARE SE EN HANDHELD VACUUM CLEANER Operating instructions Translation of the original instructions Important Read the user instructions carefully before use Save them for future reference NO HÅNDSTØVSUGER Bruksanvisning Oversettelse av original bruksanvisning Viktig Les bruksanvisningen nøye før bruk Ta vare på den for fre...

Page 2: ...ogące być zagrożeniem dla środowiska i dla zdrowia Produkt należy oddać do odpowiedniego punktu składowania lub przynieść go do jednego ze sklepów gdzie przy zakupie nowego sprzętu bezpłatnie przyjmiemy stary tego samego rodzaju i w tej samej ilości Z zastrzeżeniem prawa do zmian W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem 22 338 88 88 w...

Page 3: ...1 3 2 1 2 4 5 3 6 7 8 ...

Page 4: ...4 5 6 7 ...

Page 5: ...sk sensorisk eller mental förmåga eller personer som saknar erfarenhet och kunskap om de ges handledning eller får instruktioner angående en SÄKERHETSANVISNINGAR Följ alltid grundläggande säkerhetsanvisningar vid användning av elektriska apparater Dammsugaren är avsedd för uppsugning av torra material använd den inte för att suga upp vätska Dränk inte dammsugaren eller laddaren i vatten eller anna...

Page 6: ...knapp för handenhet 5 Strömbrytare 6 Frigörningsknapp för dammbehållare 7 Frigörningsknapp för borstmunstycke 8 Golvmunstycke BILD 1 MONTERING Montering av hölje och golvmunstycke 1 För in golvmunstycket i höljet 2 Vik upp handtaget Montering av laddare och hållare Placera laddaren i hållaren och använd skruvarna för att fästa hela enheten på en vägg eller placera den på en horisontell yta HANDHAV...

Page 7: ...aren så att den lossar från handenheten BILD 5 2 Fatta tag i filterhandtaget och lyft ur filterenheten från dammuppsamlaren Töm dammuppsamlaren och skölj med vatten Låt dammuppsamlaren torka 3 Fatta tag i filterhandtaget och vrid det moturs för att lossa HEPA filtret Töm filterkåpan och skölj med vatten Låt filterkåpan torka 4 Rengör HEPA filtret med vatten när apparaten inte fungerar korrekt Låt ...

Page 8: ...er om sikker bruk av støvsugeren og forstår farene som er forbundet med bruken Barn skal ikke leke med støvsugeren SIKKERHETSANVISNINGER Følg alltid grunnleggende sikkerhetsanvisninger når du bruker elektriske apparater Støvsugeren er beregnet på oppsuging av tørre materialer og må ikke brukes til å suge opp væske Ikke senk støvsugeren eller laderen i vann eller annen væske under rengjøring Ikke b...

Page 9: ... 2 Fell opp håndtaket Montering av lader og holder Sett laderen i holderen og bruk skruene til å feste hele enheten på en vegg eller sett den på en horisontal overflate BRUK 1 Trykk på strømbryteren for å starte støvsugeren 2 Trykk på effektreguleringen for å redusere sugestyrken 3 Trykk igjen på effektreguleringen for å gå tilbake til normal sugestyrke 4 Trykkpåstrømbryterenforåslåavstøvsugeren 5...

Page 10: ...filterhåndtaket og vri det mot klokken for å løsne HEPA filteret Tøm filterdekselet og skyll med vann Sett filterdekselet til tørk 4 Rengjør HEPA filteret med vann når apparatet ikke fungerer korrekt La tørke helt etter rengjøring 5 Når støvoppsamleren er rengjort setter du først HEPA filteret tilbake i filterdekselet og deretter enheten tilbake på støvoppsamleren Sett støvoppsamleren tilbake i hå...

Page 11: ...oby o obniżonej sprawności fizycznej sensorycznej lub psychicznej oraz osoby które nie używały go wcześniej o ile uzyskają ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Używając urządzeń elektrycznych zawsze przestrzegaj podstawowych zasad bezpieczeństwa Odkurzacz przeznaczony jest do odkurzania suchych powierzchni nie należy go używać do zasysania płynów Podczas czyszczenia nie zanurzaj odkurzacza w wodzie ani w innych ...

Page 12: ...jonowy OPIS 1 Przełącznik 2 Regulacja mocy 3 Zawias 4 Przycisk zwalniający część ręczną 5 Przełącznik 6 Przycisk zwalniający zbiornik na kurz 7 Przycisk zwalniający końcówkę ze szczotką 8 Końcówka do podłóg RYS 1 MONTAŻ Montaż obudowy i końcówki do podłóg 1 Wsuń końcówkę do podłóg do obudowy 2 Podnieś uchwyt Montaż ładowarki i uchwytu Umieść ładowarkę w uchwycie i użyj śrub aby przymocować całość ...

Page 13: ...i zwalniające po prawej i lewej stronie zbiornika i wysuwając go z części ręcznej RYS 5 2 Chwyć za uchwyt filtra i wyciągnij go ze zbiornika Opróżnij zbiornik i spłucz wodą Pozostaw go do wyschnięcia 3 Chwyć za uchwyt filtra i przekręć go w lewo aby wyciągnąć filtr HEPA Opróżnij filtr i spłucz wodą Pozostaw go do wyschnięcia 4 Wyczyść filtr HEPA wodą jeśli odkurzacz nie działał prawidłowo przed cz...

Page 14: ... knowledge if they are supervised or receive instructions concerning the safe use of the vacuum cleaner and understand the risks involved with its use SAFETY INSTRUCTIONS Always follow these basic safety instructions when using electrical appliances The vacuum cleaner is designed to suck up dry materials do not use to suck up liquids Do not immerse the vacuum cleaner or the charger in water or any...

Page 15: ...iner 7 Release button for brush nozzle 8 Floor nozzle FIG 1 ASSEMBLY Assembling the case and the floor nozzle 1 Insert the floor nozzle into the case 2 Close the handle Assembling the charger and holder Place the charger in the holder and use the screws to secure the whole unit on a wall or place it on a horizontal surface USE 1 Press the power switch to start the vacuum cleaner 2 Press the power ...

Page 16: ...ses from the handheld unit FIG 5 2 Grip the filter handle and lift out the filter unit from the vacuum cleaner Empty the dust collector and rinse with water Let the dust collector dry 3 Grip the filter handle and turn it clockwise to loosen the HEPA filter Empty the filter cover and rinse with water Let the filter cover dry 4 Clean the HEPA filter with water when the appliance does not work correc...

Reviews: