Menuett 001-680 Quick Start Manual Download Page 10

NO

10

Mengde

For at kaffen skal være så fersk og velsmakende 
som mulig, bør du bare male så mye kaffe 
som du skal bruke umiddelbart. Kaffebønner 
kan oppbevares opptil 2 måneder i en lufttett 
beholder i fryseren, og kan males uten å tines. 
Kafferester som blir liggende i kvernkammeret, 
kan bli dårlige og påvirke smaken på den 
nymalte kaffen. Rengjør kvernkammeret,  
kniver og lokk etter hver gangs bruk.

Bruksområde

Apparatet kan kun brukes til å male tørre, 
sprø matvarer. Den kan ikke brukes til å male 
fuktholdige, klebrige eller svært harde matvarer, 
som hel ingefær, sjokolade eller sesamfrø, eller 
oljeholdige krydder som kanel, kryddernellik 
eller muskat. Ikke prøv å male peanøtter eller 
korn som hvete, ris, havre eller tørket mais. Slike 
matvarer kan skade maskinen. Forsøk aldri å 
knuse is med apparatet. Pepperkorn kan males, 
men har en sterk smak og aroma som kan 
påvirke smaken på den malte kaffen. Bruk helst 
en separat kvern til pepperkorn og lignende.

VEDLIKEHOLD

RENGJØRING

1.  Trekk ut støpselet.
2.  Vask lokket med vann og et mildt 

rengjøringsmiddel. Lokket skal ikke vaskes 
i oppvaskmaskin. Skyll og tørk. Ikke senk 
motorenheten ned i vann eller annen 
væske, og ikke hell vann eller annen 
væske i kvernkammeret.

3.  Rengjør kvernkammeret og knivene med 

en tørr klut som ikke loer. Knivene er 
skarpe – håndter dem forsiktig.

     MERK!   
Ikke senk ledningen, støpselet eller motor-
enheten i vann eller annen væske – fare for 
el-ulykker. Trekk ut støpselet etter bruk.

4.  Sett støpselet i stikkontakten.
5.  Hold fast motorenheten med den ene 

hånden, vri lokket med klokken til merket 
"I" med den andre hånden og hold det 
der. Apparatet starter.

6.  Slipp lokket og la det gå tilbake til posisjon 

"O". Apparatet slutter å arbeide. For å 
starte apparatet igjen, vrir du lokket med 
klokken til merket "I" og holder det der.

7.  Kontroller malingen gjennom det 

gjennomsiktige.

8.  Når kaffen er malt til ønsket finhet,  

trekker du ut stikkontakten.

9.  Ta av det gjennomsiktige lokket og hell ut 

den malte kaffen.

     MERK!   
Ikke kjør apparatet i mer enn 30 sekunder 
om gangen. Må kjøles ned i 3 minutter før 
videre bruk.
     ADVARSEL!   
Ta aldri av lokket før alle bevegelige deler har 
stanset helt.

TIPS

Grovmaling

Grovmaling brukes vanligvis til 
perkolatortraktere. 

Middels grov maling

Middels grov maling brukes til kaffetraktere og 
espressomaskiner med dampfunksjon. 

Finmaling

Finmaling brukes til espressomaskiner med 
elektrisk pumpe.

Maletid

Tilpass maletiden etter smak og typen 
kaffebønner.

Summary of Contents for 001-680

Page 1: ... bruksanvisningen noggrant innan användning Spara den för framtida behov KAFFEKVARN SE EN COFFEE GRINDER Operating instructions Translation of the original instructions Important Read the user instructions carefully before use Save them for future reference NO KAFFEKVERN Bruksanvisning Oversettelse av original bruksanvisning Viktig Les bruksanvisningen nøye før bruk Ta vare på den for fremtidig br...

Page 2: ...ogące być zagrożeniem dla środowiska i dla zdrowia Produkt należy oddać do odpowiedniego punktu składowania lub przynieść go do jednego ze sklepów gdzie przy zakupie nowego sprzętu bezpłatnie przyjmiemy stary tego samego rodzaju i w tej samej ilości Z zastrzeżeniem prawa do zmian W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem 22 338 88 88 w...

Page 3: ......

Page 4: ...1 2 3 1 2 ...

Page 5: ...som rekommenderas av apparattillverkaren risk för personskada SÄKERHETSANVISNINGAR Endast för hushållsbruk Kontrollera att nätspänningen motsvarar märkspänningen på typskylten Den här apparaten kan användas av barn från 8 år och uppåt samt av personer med nedsatt fysisk sensorisk eller mental förmåga eller personer som saknar erfarenhet och kunskap om de ges handledning eller får instruktioner ang...

Page 6: ...mmaren ANVÄNDNING 1 Placera apparaten på en stabil plan yta 2 Häll högst 30 g kaffebönor i kvarnkammaren 3 Passa in tappen på locket mot spåret markering O på motorenheten och placera locket på motorenheten BILD 2 4 Sätt i stickproppen Kontrollera före användning att det inte finns några främmande föremål i apparaten Använd aldrig apparaten för något annat ändamål än det avsedda Använd inte appara...

Page 7: ... motordelen i vatten eller annan vätska och häll inte vatten eller annan vätska i kvarnkammaren 3 Rengör kvarnkammaren och knivarna med en torr luddfri trasa Knivarna är vassa hantera dem försiktigt OBS Dränk aldrig sladden stickproppen eller motorenheten i vatten eller annan vätska risk för elolycksfall Dra ut stickproppen efter användning 5 Håll fast motorenheten med ena handen vrid locket medur...

Page 8: ...ruk annet tilbehør enn det som anbefales av produsenten fare for personskade SIKKERHETSANVISNINGER Kun til privat bruk Kontroller at nettspenningen tilsvarer den nominelle spenningen på typeskiltet Dette apparatet kan brukes av barn fra åtte år og oppover og av personer med redusert fysisk sansemessig eller mental kapasitet eller personer som mangler erfaring med og kunnskap om produktet hvis de f...

Page 9: ...kammeret BRUK 1 Plasser apparatet på et stabilt og plant underlag 2 Hell maks 30 g kaffebønner i kvernkammeret 3 Innrett tappen på lokket mot sporet merket O på motorenheten og plasser lokket på motorenheten BILDE 2 Kontroller før bruk at det ikke er noen fremmede gjenstander i apparatet Ikke bruk apparatet til annet enn det som det er beregnet for Apparatet må ikke brukes utendørs Slå av apparate...

Page 10: ...motorenheten ned i vann eller annen væske og ikke hell vann eller annen væske i kvernkammeret 3 Rengjør kvernkammeret og knivene med en tørr klut som ikke loer Knivene er skarpe håndter dem forsiktig MERK Ikke senk ledningen støpselet eller motor enheten i vann eller annen væske fare for el ulykker Trekk ut støpselet etter bruk 4 Sett støpselet i stikkontakten 5 Hold fast motorenheten med den ene ...

Page 11: ...rzyma Nie używaj urządzenia jeśli pokrywka nie została zamontowana Nie stosuj akcesoriów innych ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Wyłącznie do użytku domowego Sprawdź czy napięcie sieciowe odpowiada napięciu na tabliczce znamionowej Urządzenia mogą używać dzieci w wieku od ośmiu lat osoby o obniżonej sprawności fizycznej sensorycznej lub psychicznej oraz osoby które nie używały go wcześniej o ile uzyskają one...

Page 12: ...ie Przetrzyj noże i komorę młynka od środka wilgotną niepozostawiającą włókien ściereczką lub gąbką Noże są ostre postępuj z nimi ostrożnie Podczas czyszczenia w wodzie wolno zanurzyć tylko przejrzystą pokrywkę Żadnej części młynka nie wolno myć w zmywarce Dokładnie osusz produkt niż zalecane przez producenta urządzenia stwarza to ryzyko obrażeń ciała Przed użyciem sprawdź czy w urządzeniu nie zna...

Page 13: ...uj także mielić w młynku orzeszków ziemnych czy zbóż takich jak pszenica ryż owies czy sucha kukurydza Takie artykuły spożywcze mogą uszkodzić urządzenie Nigdy nie próbuj kruszyć lodu przy użyciu tego urządzenia Wolno zmielić w nim pieprz UWAGA Nie zanurzaj modułu silnika w wodzie ani innej cieczy nie nalewaj też wody ani innego płynu do komory młynka SPOSÓB UŻYCIA 1 Ustaw urządzenie na stabilnej ...

Page 14: ...dkiem czyszczącym Pokrywki nie wolno myć w zmywarce Opłucz i osusz Nigdy nie zanurzaj modułu silnika w wodzie ani innej cieczy nie nalewaj też wody ani innego płynu do komory młynka 3 Osusz komorę młynka i noże za pomocą suchej ściereczki niepozostawiającej włókien Noże są ostre postępuj z nimi ostrożnie UWAGA Nigdy nie zanurzaj przewodu wtyku ani modułu silnika w wodzie ani innej cieczy stwarza t...

Page 15: ... not use the appliance without the lid on Do not use any accessories SAFETY INSTRUCTIONS For household use only Check that the mains voltage corresponds to the rated voltage on the type plate This appliance can be used by children from 8 years and upwards and by persons with physical sensorial or mental disabilities or persons who lack experience or knowledge if they are supervised or receive inst...

Page 16: ...pe the blades and wipe the inside of the grinder chamber with a damp non fluffing cloth or sponge The blades are sharp handle them with care The transparent lid can be immersed in water to clean it None of the parts on the appliance can be washed in a dishwasher Wipe thoroughly dry other than those recommended by the appliance manufacturer risk of personal injury Check before use that there are no...

Page 17: ... appliance Never attempt to crush ice with the appliance You can grind peppercorns but the strong taste and aroma can affect the taste of ground coffee It s best to use a separate grinder for peppercorns etc NOTE Do not immerse the motor unit in water or any other liquid and do not pour water or any other liquid in the grinder chamber USE 1 Place the appliance on a stable level surface 2 Pour no m...

Page 18: ...se the motor unit in water or any other liquid and do not pour water or any other liquid in the grinder chamber 3 Clean the grinding chamber and blades with a dry non fluffing cloth The blades are sharp handle them with care NOTE Never immerse the power cord plug or the motor unit in water or any other liquid risk of electric shock Pull out the plug after use ...

Reviews: