background image

ESP

AÑOL

5

CONTROL REMOTO

1. Interruptor de alimentación -

 Para encender y apagar el

televisor.

2. Botones de selección directa de canal (0-9) -

 Permiten

acceder en forma directa a cualquier canal  de TV.

3. Botón de visión rápida -

 Esta función le permite retornar

al canal previamente seleccionado; simplemente presione
el botón QUICK VIEW. Para retornar al canal que estaba
viendo, vuelva a presionar este botón.

4. Botón de desactivación mediante tempo - rizador -

 Para

hacer que el televisor se apague después de un período de
tiempo prefijado, presione el botón SLEEP del unidad de
control remoto. La indicación disminuirá en intervalos de 10
minutos cada vez que el botón sea presionado (en el orden
de 120, 110, 100, ... 20, 10, 0.). Una vez programado el

tiempo de desactivación automática, la indicación
desaparecerá de la pantalla, después de lo cual volverá a
aparecer momentáneamente cada diez minutos para
recordarle que la función de desactivación automática está
activada. Para confirmar el tiempo de desactivación
automática, presione el botón SLEEP una vez; el tiempo
restante será momentáneamente exhibido. Para cancelar la
función de desactivación automática, presione repetida-
mente el botón SLEEP hasta que la indicación sea 0.

5. Botones de   / 

 

de volumen -

 Presione el botón   para

aumentar el nivel de volumen, y el botón   para disminuirlo.

6. Botón MENU -

 Presione este botón para indicar el menú de

función en la pantalla.

7. Botones de SET + / – -

 Presione los botones para

seleccionar los ajustes deseados durante las operaciones
en pantalla.

8. Botón de reposición (RESET) -

 Presione para

reposicionar los ajustes de la imagen en pantalla. Presione
para reposicionar una contraseña en el modo de ajuste V-
CHIP Password. Presione para retornar la contraseña en el
modo de ajuste de contraseña V-CHIP.

9. Botón TV/AV - 

Cambia entre las entradas de TV y externa.

10. Botón de llamada -

 Cuando este botón sea presionado, el

canal sintonizado aparecerá en la esquina superior derecha
de la pantalla de TV. Presione nuevamente el botón para
borrar la indicación de la pantalla.

11. Botón de silenciamiento -

 Para cortar el sonido, presione

este botón una vez. El televisor será silenciado y la
indicación “MUTE” aparecerá en la pantalla. Para
desactivar la función de silenciamiento, vuelva a presionar
el botón de silenciamiento/reposición (MUTE) o presione el
botón de aumento o disminución de volumen (VOL

 

o

 

).

12. Botones selectores de canal en 

 

/

 

 

Presione el

botón de ascenso 

 para cambiar a un canal más alto

almacenado en la memoria. Presione el botón de descenso

 para cambiar a un canal más bajo.

13. Botón ENTER -

 Presiónelo para introducir o seleccionar la

información de las operaciones en pantalla.

14. Botón de AUDIO SELECT -

 Conmuta el sonido entre

monoaural y estéreo y SAP cuando se reciben
transmisiones en estéreo o SAP.

15. Botón CH.1/2 -

 Para cambiar entre el canal 1 y el canal 2

en el modo de cerrado/subtitulado.

16. Botón de TV/CAP/TEXT -

 Presione este botón para

cambiar entre TV normal y los dos modos de subtítulo
cerrado (subtítulo y texto en una tercera parte de pantalla
completa). Subtítulo cerrado indicará el texto en pantalla
para los usuarios con problemas de audición.

COMO INSTALAR LAS PILAS

Antes de usar la unidad control remoto deben ser instaladas
las pilas.

1. Abra la tapa del compartimiento de pilas.

2. Instale dos pilas “AAA” (no suministradas).

3. Recaloque la tapa del compartimiento.

Utilice pilas de tamaño “AAA” para la unidad control remoto.
Las pilas duran aproximadamente un año, dependiendo de
cuánto se utilice el control remoto. Para su mejor
funcionamiento se recomienda que las pilas se reemplacen en
forma anual, o cuando el fun-cionamiento del control remoto
sea errático. No mezcle pilas nuevas y viejas.

PRECAUCIONES PARA LAS PILAS

Se deben tomar las siguientes precauciones cuando se usan las
pilas para el control remoto.

• Utilice solo el tipo y tamaño de pila especificado.
• Asegurese de colocar correctamente la polaridad como está

señalado en el compartimiento para pilas. Las pilas invertidas
pueden causar daño al control.

• No mezcle diferentes tipos de pilas (por ejemplo: alcalinas,

zinc-carbon), o pilas viejas con pilas nuevas.

• Si Ud. no utiliza el control por un largo período de tiempo,

saque las pilas para prevenir daños por posible fuga de
electrolito.

• No trate de recargar las pilas que no son recargables; pueden

sobrecalentarse y reventar (Siga las instrucciones del
fabricante de pilas).

1

2

3

5

6

7

16

14

13

12

8

9

10

4

11

15

MENU

VOL

SLEEP

MUTE

QUICK VIEW

CALL

VOL

ENTER

CH

CH

1

2

3

4

5

6

7

0

8

9

–     

SET     

+

CH.1/2

TV

CAP/TEXT

RESET

AUDIO

SELECT

TV/AV

POWER

 3T10921A-S/P02-07

1/14/05, 14:06

5

Summary of Contents for MT2274A

Page 1: ...ision mode If not using CATV Cable TV set this menu option to the TV mode Al salir la unidad de fábrica la opción de menú de TV CATV se ajusta al modo de CATV Televisión por cable Si no utiliza CATV ajuste esta opción de menú al modo de TV ENGLISH ESPAÑOL ATTENTION ATENCION If you purchase a universal remote control from your local retailer please contact the remote manufacturer for the required p...

Page 2: ...s should never be blocked by placing the unit on a bed sofa rug or other similar surface This unit should never be placed near or over a radiator or heat source This unit should not be placed in a built in installation such as a bookcase or rack unless proper ventilation is provided or the manufacturer s instructions have been adhered to 10 POWER SOURCE This unit should be operated only from the t...

Page 3: ...the unit c If the unit has been exposed to rain or water d If the unit does not operate normally by following the operating instructions Adjust only those controls that are covered by the operating instructions as an improper adjustment of other controls may result in damage and will often require extensive work by a qualified technician to restore the unit to its normal operation e If the unit ha...

Page 4: ...der Displays text captions or 1 2 of full screen text on the screen for hearing impaired viewers Stereo SAP Reception This TV is designed to receive stereo and second audio program SAP broadcasts where available 5 FRONT AUDIO L R VIDEO IN Jacks AUX2 Audio and video signal cables from an external source can be connected here 6 VHF UHF IN ANT Jack Connect a VHF UHF antenna or CATV cable to this jack...

Page 5: ...2 in the Closed Caption mode 16 TV CAP TEXT Button Press this button to switch between normal TV and the two Closed Caption modes captions and 1 2 of full screen text Closed Captioning will display text on screen for hearing impaired viewers REMOTE CONTROL 1 Open the battery compartment cover 2 Install two AAA batteries not supplied HOW TO INSTALL BATTERIES Before using the remote control batterie...

Page 6: ...through the audio video in jacks use the TV AV button to make your selection Press the TV AV button repeatedly to select the desired mode AUX1 or AUX2 will display on the screen for 4 seconds AUDIO VIDEO JACK CONNECTIONS The exact arrangement you use to interconnect various video and audio components to the TV is dependent on the model and features of each component Check the Owner s Manual provid...

Page 7: ...een language selection step 3 will automatically appear on the screen when you press the MENU button initially Select the language you prefer first then proceed with the other menu options NOTE If Spanish or French is chosen the Closed Caption indicators will be in the selected language but the Closed Caption text will not be affected by the language selection Press the SET or button to select the...

Page 8: ...utton Press the SET or button until the indicator next to AUTO CH MEMORY begins to flash then press the ENTER button The TV will begin memorizing all the channels available in your TO ADD DELETE CHANNELS Press the MENU button Press the SET or button until the indicator next to CH SETUP begins to flash then press the ENTER button Press the SET or button until the indicator next to ADD DELETE begins...

Page 9: ...programming schedule or other information After selecting a Closed Caption Mode it will stay in effect until it is changed even if the channel is changed If the Captions signal is lost due to a commercial or a break in the signal the Captions will reappear when the signal is received again If the channels are changed the Captions will be delayed approximately 10 seconds The Captions will appear in...

Page 10: ... turned on or a channel selection is made make certain that the letters SAP appear on the screen This means that the Second Audio Program broadcasting is available TO SELECT DESIRED SOUND Press the AUDIO SELECT button to select the desired sound STEREO AND SECOND AUDIO PROGRAM SAP NOTE If connecting this TV with a VCR and or Cable box to receive stereo sound you must use audio video cables for all...

Page 11: ...ugged in Make sure TV CATV menu option is in the appropriate mode If using antenna check UHF antenna connections No broadcast on station tuned Sleep Timer is set Power interrupted TV shuts off TV station experiencing problems or program tuned is not closed captioned Try another channel Check CATV connection or VHF UHF antenna reposition or rotate antenna Press TV CAP TEXT button to turn on the clo...

Page 12: ...12 MEMO 3T10921A E 1 14 05 14 06 12 ...

Page 13: ...13 ENGLISH 3T10921A E 1 14 05 14 06 13 ...

Page 14: ...miten un funcionamiento fiable de la unidad protegiendo contra calentamiento excesivo Estas aberturas no deberán ser bloqueadas ni cubiertas Para evitar bloquear las aberturas nunca sitúe la unidad encima de una cama sofá alfombra u otra superficie similar Tampoco instale la unidad cerca o encima de un radiador o calefactor La unidad no deberá ser instalado en un mueble empotrado como ser una repi...

Page 15: ...uesta a la lluvia o al agua d Cuando a pesar de haber seguido las instrucciones de operación la unidad no funcione normalmente Ajuste solamente los controles indicados en el manual de instrucciones el ajuste incorrecto de otros controles podrá causar daños a la unidad la que por lo general requerirá de un prolongado trabajo de reparación por un técnico calificado para que sus condiciones normales ...

Page 16: ...ulos Exhibe subtítulos de texto en una tercera parte de pantalla completa de TV para personas con problemas de audición Recepción estéreo SAP Este TV fue diseñado para recibir programas de estéreo y de audio por sonido SAP 5 Tomas FRONT AUDIO L R VIDEO IN AUX2 Aquí pueden conectar desde una fuente externa los cables de señales de audio y vídeo 6 Conector de entrada de ANTENA VHF UHF Conecte una an...

Page 17: ...la Para desactivar la función de silenciamiento vuelva a presionar el botón de silenciamiento reposición MUTE o presione el botón de aumento o disminución de volumen VOL o 12 Botones selectores de canal en Presione el botón de ascenso para cambiar a un canal más alto almacenado en la memoria Presione el botón de descenso para cambiar a un canal más bajo 13 Botón ENTER Presiónelo para introducir o ...

Page 18: ... segundos CONEXIONES DE TOMA AUDIO VIDEO La instalación exacta a utilizar para hacer las conexiones de los distintos componentes de vídeo y audio en el TV depende del modelo y funciones de cada componente Confirme en el manual de instrucciones de cada componente para la posición de las entradas y salidas de vídeo y de audio Los diagramas de conexión a continuación son sugerencias Puede ser necesar...

Page 19: ...seleccionar el modo LANGUAGE y después presione el botón ENTER Presione el botón MENU otra vez para volver a la imagen normal de TV Antes de hacer funcionar su TV presione el botón TV en la parte inferior del remoto para controlar el TV utilizando el remoto 2 1 3 4 Botones de selección directa de canal 0 9 Utilice estos botones para seleccionar canales El número del canal será indicado en la esqui...

Page 20: ...ndientes NOTA Póngase en contacto con la compañía de cable para determinar el tipo de sistema de cable usado en su área MEMORIA AUTOMATICA DE CANAL Presione el botón MENU Presione el botón SET ó hasta que el indicador CH SETUP empiece a parpadear seguidamente y a continuaciónpresioneelbotónENTER Presione el botón SET ó hasta que el indicador AUTO CH MEMORY empiece a parpadear seguidamente y a cont...

Page 21: ...o del programa aparecerá en pantalla solo en aquellas áreas donde exista este tipo de servicio Si no se recibe la señal de emisión de texto no aparecerán leyendas pero el televisor permanecerá en el modo de recepción de texto Ocasionalmente podrán aparecer faltas de ortografía o caracteres extraños durante la recepción de texto Esto es normal en este modo especialmente con los programas en vivo Es...

Page 22: ... para cambiar a un sonido monoaural Con este deberán eliminarse los ruidos Presione nuevamente para escuchar los sonidos en estéreo PARA ESCUCHAR EN SAP PROGRAMA DE AUDIO SONIDO Cuando el aparato de TV está encendido o se hace una selección de canal asegúrese de que aparece SAP en la pantalla Esto significa que se puede recibir transmisiones en Programa de audio sonido PARA SELECCIONAR SONIDO DESE...

Page 23: ...ón o desplazamiento Revise todas las conexiones del sistema CATV Ajuste la opción de menú de TV CATV al modo CATV La estación o el servicio de TV cable están con problemas pruebe con otra estación La recepción CATV no es posible Revise las conexiones de la antena y reoriente la antena Determine si hay posibles fuentes de interferencia Aparecen barras horizontales o verticales en la pantalla Asegúr...

Page 24: ...orp Inc Weston FL 33331 Printed in Thailand Impreso en Tailandia Visit our website at www memorexelectronics com Visite nuestro portal de internet en www memorexelectronics com 3T10921A S P08 BACK 1 14 05 14 06 12 ...

Reviews: