Memmert IF m Series Quick Manual Download Page 16

16

 

Champ d’application

Produit

 Utilisation conforme

Directives

UN

xx

plus

UF

xx

plus

IN

xx

plus

IF

xx

plus

UN

xx

UF

xx

IN

xx

IF

xx

L’appareil doit être utilisé exclusive-

ment pour le chauffage de substances 

et d’objets qui ne sont ni explosifs, ni 

inflammables. Toute autre utilisation est 

inappropriée et peut entraîner des risques 

ou des dommages.
L’appareil n’est pas équipé d’une protec-

tion antidéflagration (il ne répond pas 

aux prescriptions de la norme profes-

sionnelle allemande VBG 24). Il convient 

de charger l’appareil exclusivement avec 

des matériaux ou des substances qui ne 

peuvent générer des vapeurs toxiques ou 

explosives à la température paramétrée 

et qui ne peuvent ni exploser, ni éclater, ni 

s’enflammer par eux-mêmes.
L’appareil ne doit pas être utilisé pour le 

séchage, l’évaporation ou la cuisson de 

peintures ou de matériaux similaires dont 

les solvants peuvent former un mélange 

explosif avec l’air. En cas de doute quant 

aux propriétés du matériau, il est recom-

mandé de s’abstenir de le charger dans 

l’appareil. Aucun mélange gaz/air explosif 

ne devra se trouver dans le caisson inté-

rieur de l’appareil ou dans son environne-

ment immédiat.

 

Directive 2004/108/CE modi-

fiée (Directive du Parlement 

européen et du Conseil, rela-

tive au rapprochement des lé-

gislations des États membres 

concernant la compatibilité 

électromagnétique). Normes 

appliquées :

DIN EN 61326:2004-05, 

EN 61326:1997, EN 61326/

A1:1998, EN 61326/A2:2001

EN 61326/A2:2003

 

Directive 2006/95/CE modi-

fiée (Directive du Conseil du 

12 décembre 2006 concer-

nant le rapprochement des lé-

gislations des États membres 

relatives au matériel électrique 

destiné à être employé dans 

certaines limites de tension). 

Normes appliquées :

DIN EN 61 010-1 (VDE 0411 

Partie 1)

DIN EN 61 010-2-010 (VDE 

0411 Partie 2-010)

EN 61 010-1:2001, EN 61 

010-2-010

Produit

Usage prévu en tant que  produit médical Directive

UN

xx

mplus

UF

xx

mplus

UN

xx

m

IN

xx

m

L’appareil sert au chauffage et au main-

tien de la température de systèmes d’en-

veloppement de fango, de silicate et par 

adhésion à des fins physiothérapiques.

Directive 93/42/CEE (Directive 

93/42/CEE du Conseil du 14 juin 

1993 relative aux dispositifs 

médicaux).

IN

xx

mplus

L’appareil est utilisé pour le contrôle 

thermique de solutions de rinçage et 

de perfusion, ainsi que de produits de 

contraste.

IF

xx

mplus

L’appareil est utilisé pour le chauffage de 

draps et de couvertures non stériles, et 

pour le contrôle thermique de solutions 

de rinçage et de perfusion ainsi que de 

produits de contraste.

UF

xx

m

IF

xx

m

L’appareil sert au chauffage de draps et 

couvertures non stériles.

fr

Summary of Contents for IF m Series

Page 1: ...DA UNIVERSALSCHRANK U BRUTSCHRANK I UNIVERSAL OVEN U INCUBATOR I ÉTUVES UNIVERSELLES U ÉTUVES I ESTUFAS UNIVERSALES U INCUBADORES I APIDE UNxx UFxx INxx IFxx UNxxm UFxxm INxxm IFxxm UNxxplus UFxxplus INxxplus IFxxplus UNxxmplus UFxxmplus INxxmplus IFxxmplus ...

Page 2: ...nen von Abdeckungen können spannungsführende Teile zugänglich sein Sie können beim Berühren einen Stromschlag erleiden Vor dem Entfernen von Abdeckungen Netzstecker ziehen Arbeiten an der Elektrik dürfen nur Elektrofachkräfte ausführen Warnung Beim Beschicken des Geräts mit ungeeignetem Beschickungsgut können giftige oder explosionsfähige Dämpfe oder Gase entstehen Dadurch kann das Gerät explodier...

Page 3: ...baut werden die nicht vom Hersteller zugelassen sind Eigenmächtige Umbauten oder Veränderungen führen dazu dass die CE Konformität des Geräts erlischt und das Gerät nicht mehr weiterbetrieben werden darf Für Schäden Gefahren oder Verletzungen die durch eigenmächtige Umbauten oder Verände rungen oder durch Nichtbeachtung der Vorschriften in dieser Anleitung entstehen haftet der Hersteller nicht Ver...

Page 4: ...rer Umgebung entstehen Richtlinie 2004 108 EC mit Änderungen Richtlinie des Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über elektro magnetische Verträglichkeit Hierfür eingehaltene Normen DIN EN 61326 2004 05 EN 61326 1997 EN 61326 A1 1998 EN 61326 A2 2001 EN 61326 A2 2003 Richtlinie 2006 95 EC mit Än derungen Richtlinie des Rates zur Angleichung der Rechts vorschriften der M...

Page 5: ...115 V 50 60 Hz 800 900 900 900 900 900 1500 1800 230 V 50 60 Hz 1600 1000 1400 1400 1600 1700 1700 2400 U 230 V 50 60 Hz 1600 2000 2500 2800 3200 3400 115 V 50 60 Hz 1600 1700 1800 1800 1800 1800 400 V 50 60 Hz 5800 2 7000 2 7000 2 3 x 208 V 50 60 Hz 4800 5700 5700 Stromaufnahme A I 230 V 50 60 Hz 7 0 4 3 6 1 6 1 7 0 7 4 7 4 10 4 115 V 50 60 Hz 7 0 7 8 7 8 7 8 7 8 7 8 13 0 15 5 U 230 V 50 60 Hz 7 ...

Page 6: ...Die Kippsicherung befindet sich im Lieferumfang 1 Kippsicherung wie dar gestellt an der Geräte rückseite festschrauben 2 Kippsicherung im gewünschten Wandab stand um 90 nach oben biegen 3 Loch bohren Dübel setzen und Kippsiche rung an einer geeigneten Wand anschrauben de ...

Page 7: ...st und schnell abgezogen werden kann etwa bei Störungen oder in Notfällen man nicht darüber stolpern kann es nicht mit heißen Teilen in Berührung kommen kann 230 115 V Geräte Mitgeliefertes Netzkabel an der Geräterückseite und an eine Schutzkontaktsteckdose anschließen 400 V Geräte Das Netzkabel ist fest instal liert Stecker an eine 400 V CEE Kupplung anschließen 3 x 208 V Geräte Das Netzkabel ist...

Page 8: ...g After removing covers live parts may be exposed Touching these can lead to an electrical shock Disconnect the mains plug before removing any covers Only electrical engineers may work on the elec trical equipment of the appliances Warning When loading the appliance with an unsuitable load poisonous or explosive vapours or gases may be produced This could cause the appliance to explode and people ...

Page 9: ... been approved by the manufacturer Unauthorised changes or alterations result in the CE declaration of conformity losing its valid ity and the appliance may no longer be operated The manufacturer is not liable for any damage danger or injuries that result from unauthor ised changes or alterations or from non compliance with the provisions in this manual Behaviour in case of malfunctions and irregu...

Page 10: ...f the Eu ropean Parliament and of the Council on the approximation of the laws of the Member States relating to electromag netic compatibility Standards complied with DIN EN 61326 2004 05 EN 61326 1997 EN 61326 A1 1998 EN 61326 A2 2001 EN 61326 A2 2003 Directive 2006 95 EC amend ed Directive of the European Parliament and of the Council on the harmonisation of the laws of Member States relat ing t...

Page 11: ...2 Power W I 115 V 50 60 Hz 800 900 900 900 900 900 1500 1800 230 V 50 60 Hz 1600 1000 1400 1400 1600 1700 1700 2400 U 230 V 50 60 Hz 1600 2000 2500 2800 3200 3400 115 V 50 60 Hz 1600 1700 1800 1800 1800 1800 400 V 50 60 Hz 5800 2 7000 2 7000 2 3 x 208 V 50 60 Hz 4800 5700 5700 Current consumption A I 230 V 50 60 Hz 7 0 4 3 6 1 6 1 7 0 7 4 7 4 10 4 115 V 50 60 Hz 7 0 7 8 7 8 7 8 7 8 7 8 13 0 15 5 U...

Page 12: ...tilt protection is included in the delivery 1 Screw the tilt protection onto the back of the ap pliance as illustrated 2 Bend the tilt protection upwards by 90 at the required distance from the wall 3 Drill a hole insert a dowel and screw the tilt protection to a suitable wall en ...

Page 13: ...an be pulled off quickly for example in case of inter ference or an emergency it does not represent a trip hazard it cannot come into contact with any hot parts 230 115 V appliances Plug the provided power cable into the rear of the appliance and connect it to a CEE 7 4 socket 400 V appliances The power cable is perma nently installed Connect the plug to a 400 V CEE coupling 3 x 208 V appliances T...

Page 14: ...ucteurs de tension Vous risquez donc de vous électro cuter à leur contact Avant de démonter les capots retirer la fiche électrique de la prise Confier impérativement l exécution de toute intervention électrique à des électriciens professionnels Avertissement Le chargement de l appareil avec des éléments inadaptés peut gé nérer des vapeurs ou des gaz toxiques ou explosifs susceptibles de provoquer ...

Page 15: ...éments non autorisés par le fabricant Les transformations ou les modifications effectuées sans autorisation du fabricant engendrent la perte de validité de la déclaration de conformité CE et interdisent toute utilisation ultérieure de l appareil Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages les risques ou les blessures en gendrés par des transformations ou des modifications opérées s...

Page 16: ...e Directive du Parlement européen et du Conseil rela tive au rapprochement des lé gislations des États membres concernant la compatibilité électromagnétique Normes appliquées DIN EN 61326 2004 05 EN 61326 1997 EN 61326 A1 1998 EN 61326 A2 2001 EN 61326 A2 2003 Directive 2006 95 CE modi fiée Directive du Conseil du 12 décembre 2006 concer nant le rapprochement des lé gislations des États membres re...

Page 17: ...449 749 1060 Poids kg 48 57 66 78 96 110 170 217 252 Puissance W I 115 V 50 60 Hz 800 900 900 900 900 900 1500 1800 230 V 50 60 Hz 1600 1000 1400 1400 1600 1700 1700 2400 U 230 V 50 60 Hz 1600 2000 2500 2800 3200 3400 115 V 50 60 Hz 1600 1700 1800 1800 1800 1800 400 V 50 60 Hz 5800 2 7000 2 7000 2 3 x 208 V 50 60 Hz 4800 5700 5700 Courant absorbé A I 230 V 50 60 Hz 7 0 4 3 6 1 6 1 7 0 7 4 7 4 10 4...

Page 18: ...ec l équipement livré 4 Visser le dispositif antibasculement à l arrière de l appareil de la manière indiquée sur l illustration 5 Plier vers le haut le dis positif antibasculement à la distance souhaitée du mur sur 90 6 Percer un trou placer une cheville et visser le dispositif antibascu lement dans un mur adapté fr ...

Page 19: ... main et qu il puisse toujours être débranché rapidement par exemple en cas de dysfonctionnements ou d urgences que l on ne puisse pas trébucher dessus qu il ne puisse pas entrer en contact avec des pièces chaudes Appareils 230 115 V Raccorder le câble d alimen tation fourni à l arrière de l appareil et à une prise de sécurité Appareils 400 V Le câble réseau est installé de manière fixe Brancher l...

Page 20: ...dar al descubier to piezas conductoras de electricidad Al tocarlas puede sufrir una descarga eléctrica Desenchufar el equipo de la red eléctrica antes de retirar las cubiertas de protección Las labores relacionadas con el sistema eléctrico deben ser realizadas exclusivamente por técnicos electricistas Advertencia Si se introduce en el equipo un material de carga inadecuado se po drían generar vapo...

Page 21: ...orar piezas que no hayan sido autorizadas por el fabricante Las reformas o modificaciones arbitrarias provocan que la declaración de conformidad CE del equipo pierda su validez y que el equipo no se pueda seguir utilizando El fabricante no se hace responsable de daños riesgos o lesiones provocados por reformas o modificaciones arbitrarias o bien por no haber tenido en cuenta las normas recogidas e...

Page 22: ...tiva del Consejo para la Adaptación de Directivas Legales de los Estados Miembros sobre Compatibilidad Electromag nética Normas cumplidas en este sentido DIN EN 61326 2004 05 EN 61326 1997 EN 61326 A1 1998 EN 61326 A2 2001 EN 61326 A2 2003 Directiva 2006 95 CE con enmiendas Directiva del Consejo para la Adaptación de Directivas Legales de los Estados Miembros sobre Equi pos Eléctricos para la Util...

Page 23: ...48 57 66 78 96 110 170 217 252 Potencia W I 115 V 50 60 Hz 800 900 900 900 900 900 1500 1800 230 V 50 60 Hz 1600 1000 1400 1400 1600 1700 1700 2400 U 230 V 50 60 Hz 1600 2000 2500 2800 3200 3400 115 V 50 60 Hz 1600 1700 1800 1800 1800 1800 400 V 50 60 Hz 5800 2 7000 2 7000 2 3 x 208 V 50 60 Hz 4800 5700 5700 Consumo de corriente A I 230 V 50 60 Hz 7 0 4 3 6 1 6 1 7 0 7 4 7 4 10 4 115 V 50 60 Hz 7 ...

Page 24: ... en el envío estándar 7 Atornille de forma segu ra la protección antivuel co tal y como se muestra en la parte trasera del aparato 8 Incline 90 hacia arriba la protección antivuelco en la distancia deseada a la pared 9 Taladre un agujero intro duzca un taco y atornille la protección antivuelco a una pared adecuada es ...

Page 25: ...mpre esté accesible y se pueda alcanzar y desenchufar rápidamente en caso de avería o emergencia nadie se tropiece con él no pueda entrar en contacto con elementos calientes Equipos de 230 115 V Conecte a la parte trasera del equipo y a un enchufe con toma de tierra el cable de red suministrado Equipos de 400 V El cable de red se suministra fijo Inserte el conector en una toma CEE de 400 V Equipos...

Page 26: ...nder 2 TEM TIME 2 TEMP Se DRÜCKEN zum Aktivieren TOUCH to activate POUSSER pour activer PRESIONAR para activar 3 DREHEN zum Einstellen TURN to set TOURNER pour régler GIRAR para ajustar 4 DRÜCKEN zum Bestätigen PRESS to confirm POUSSER pour confirmer PRESIONAR para confirmar 22 4 C TEMP 37 0 C Set 22 4 C TEMP Set 37 0 C ...

Page 27: ...henbach Deutschland 49 0 9122 925 0 49 0 9122 14585 sales memmert com www memmert com Kundendienst Customer service Service après vente Servicio de atención al cliente 49 0 9171 9792 911 49 0 9171 9792 979 service memmert com 2017 MEMMERT GmbH Co KG 04 2017 Änderungen vorbehalten We reserve the right to make changes Sous réserve de modifications Reservado el derecho a realizar modificaciones ...

Page 28: ...mert GmbH Co KG Willi Memmert Straße 90 96 D 91186 Büchenbach Tel 49 9122 925 0 Fax 49 9122 14585 E Mail sales memmert com facebook com memmert family Die Experten Plattform www atmosafe net D24080 04 2017 deutsch englisch französisch spanisch ...

Reviews: