background image

Fig. 1
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

3.2.2. Il suffit de brancher le mélangeur à main dans la 
prise de courant et de sélectionner la vitesse désirée.
3.2.3. Placer l’arbre du mélangeur dans le bécher de 
mesure.
3.2.4. Abaissez le mélangeur à bâtonnet dans les ali-
ments et appuyez sur l’interrupteur (A)
 
 
 
 
 
 
3.2.5. Pour arrêter le mélangeur à main, relâchez 
l’interrupteur (A)
 
 
 
 
 
 
 

3.3 Instructions pour le fouet

 
(Le temps de fonctionnement maximum ne peut pas 
dépasser 1 minute et le temps de repos 1 minute)
3.3.1. Pour assembler le fouet avec le bloc moteur, 
placez le fouet dans le moteur en vous assurant qu’il se 
verrouille correctement. (Figure 2)
 
             

 Fig 2
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
3.3.2. Connectez le pouvoir. Pour éviter les éclabous-
sures, insérez le fouet dans l’aliment avant de le mettre 
sous tension.
3.4.3. Appuyez sur l’interrupteur (A) pour commencer 
à fouetter.
 
 
 
 
 
 
3.3.4. Pour le désassembler, débranchez-le de la 
source d’alimentation et retirez le fouet en le tirant hors 
du carter du moteur.
 

3.4 Instructions pour le bol du processeur

 
(Le temps de fonctionnement maximum ne peut pas 
dépasser 15 secondes et 2 minutes de repos)
3.4.1. Placez le bol du processeur sur une surface 
plane et propre.
3.4.2. Assemblez la lame en acier inoxydable dans le 
bol du processeur.
3.4.3. Placez la nourriture dans le bol du robot.
3.4.4. Note: Retirer les os de la viande, les couper en 
petits morceaux, puis les placer dans un bol, la quantité 
maximale d’ingrédients ne peut pas dépasser 350g.
3.4.5. Fixez le couvercle sur le bol du processeur et 
tournez-le jusqu’à ce qu’il se verrouille en position
3.4.6. Insérez la partie supérieure du mélangeur dans 
le trou
du couvercle du procesor
3.4.7. Branchez le mélangeur à bâtons dans la source 
d’alimentation
3.4.8.Sélectionnez la vitesse désirée et appuyez sur 
l’interrupteur (A)
 
 
 
 

800

800

Switch A

Switch B

800

Switch A

Switch B

800

800

Switch A

Switch B

800

Switch A

Switch B

85800_IM.indd   16

2017/12/18   11:06:00 AM

Summary of Contents for ROBOT 800 85800

Page 1: ...00 800W complies with INTERNATIONAL IEC60335 SAFETY SPECIFICATIONS ROBOT 800 800W Stainless steel stick blender 1500ml Food processing bowl Variable speed and turbo setting food processor 85800_IM ind...

Page 2: ...y from flammable material such as textiles curtains cardboard or paper etc 2 1 7 Do not place flammable material near the appliance 2 1 8 Do not use the appliance in association with a programmer time...

Page 3: ...power supply 2 3 5 Do not cover the cooking surface or food with aluminium foil and other similar materials 2 3 6 Unplug the appliance from the mains power supply when not in use and before undertaki...

Page 4: ...bowl 3 4 3 Place food into the processor bowl 3 4 4 Note remove the bones from meat cut into small pieces then place into bowl the max quantity of ingredients can t exceed 350g 3 4 5 Attach the Lid o...

Page 5: ...d 4 2 Do not immerse the detachable shaft of the blender in water because overtime the lubrication on the bearings may wash away Wash the detachable shaft under running water without the use of abrasi...

Page 6: ...1 7 Moenie vlambare materiaal naby die toestel plaas nie 2 1 8 Moenie die toestel in kombinasie met n pro grammeerder timer of ander toestel gebruik wat dit outomaties aanskakel nie 2 1 9 Moenie die...

Page 7: ...die kragtoevoer 2 3 5 Moet nie die kookoppervlak of kos bedek nie aluminium foelie en ander soortgelyke materiale 2 3 6 Skakel die toestel uit die kragtoevoer indien nie in gebruik en voordat u enige...

Page 8: ...4 Let wel verwyder die bene van vleis sny dit in klein stukkies en plaas dit in die bak die maksimum hoeveelheid bestanddele mag nie 350g oorskry nie 3 4 5 Heg die deksel op die verwerkerbak en draai...

Page 9: ...ie afneembare as van die blender in water omdat oortyd die smering aan die laers mag wegwas Was die afneembare as onder stromend water sonder die gebruik van skuurmiddels of skoonmaakmiddels 4 3 Na di...

Page 10: ...s de calor y contacto con el agua 2 1 6 Mantenga el dispositivo alejado de materiales in flamables como textiles cortinas cart n o papel etc 2 1 7 No coloque material inflamable cerca del aparato 2 1...

Page 11: ...ienda el aparato mientras est en uso o conectado a la fuente de alimentaci n principal 2 3 5 No cubra la superficie de cocci n o la comida con papel de aluminio y otros materiales similares 2 3 6 Dese...

Page 12: ...aer la batidora tirando de la carcasa del motor 3 4 Instrucciones para el bol del procesador El tiempo m ximo de operaci n no puede exceder los 15 segundos y el tiempo de descanso de 2 minutos 3 4 1 C...

Page 13: ...ejemplo puede usarse para una r faga adicional de mezcla al final de una mezcla para suavizar la mezcla un poco m s 3 6 2 Para usar la funci n de turbo baje el eje de la licuadora de palitos en el al...

Page 14: ...es et loin des autres sources de chaleur et en contact avec l eau 2 1 6 Tenez l appareil l cart de tout mat riau inflam mable tel que textiles rideaux cartons ou papiers etc 2 1 7 Ne placez pas de ma...

Page 15: ...r l appareil pendant son utilisation ou connect l alimentation secteur 2 3 5 Ne couvrez pas la surface de cuisson ou la nourriture avec feuille d aluminium et autres mat riaux similaires 2 3 6 D branc...

Page 16: ...la source d alimentation et retirez le fouet en le tirant hors du carter du moteur 3 4 Instructions pour le bol du processeur Le temps de fonctionnement maximum ne peut pas d passer 15 secondes et 2...

Page 17: ...un m lange pour lisser le m lange un peu plus 3 6 2 Pour utiliser la fonction turbo abaissez l axe du m langeur de b tons dans l aliment et maintenez le bouton B enfonc pendant la dur e pendant laque...

Page 18: ...a o aparelho longe de materiais inflam veis como t xteis cortinas papel o ou papel etc 2 1 7 N o coloque material inflam vel perto do aparelho 2 1 8 N o use o aparelho em associa o com um programador...

Page 19: ...conectado rede el trica 2 3 5 N o cubra a superf cie de cozimento ou comida com papel alum nio e outros materiais similares 2 3 6 Desconecte o aparelho da fonte de alimenta o quando n o em uso e antes...

Page 20: ...da 3 4 2 Monte a l mina de a o inoxid vel na tigela do processador 3 4 3 Coloque os alimentos na tigela do processador 3 4 4 Nota remova os ossos da carne corte em pequenos peda os e em seguida coloqu...

Page 21: ...ten o 4 1 Desconecte o aparelho e remova o acess rio usado 4 2 N o mergulhe o eixo destac vel do Liquidificador em gua porque o tempo extra na lubrifica o os rolamentos podem lavar Lave o desmont vel...

Page 22: ...be complete with all accessories parts and packag ing Missing parts will render the guarantee void 3 Upon receipt of your appliance check it for any transport damage to ensure it is safe for use Retur...

Page 23: ...t check that your receipt has been uploaded correctly Creative Housewares cannot be held responsible for faxes or files not received 6 For assistance with registration please email marketing creativeh...

Page 24: ...wat weg is sal die waarborg nietig maak 3 Met ontvangs van u toestel gaan dit na vir enige vervoer skade om te verseker dat dit veilig is vir gebruik Stuur dit so gou as moontlik terug na die winkel o...

Page 25: ...k dat u kwitansie korrek op gelaai is Creative Housewares kan nie verantwoordelik gehou word vir fakse of l ers nie ontvang nie 6 Vir hulp met registrasie e pos asseblief marketing creative housewares...

Page 26: ...rban South Africa 4001 Tell 27 31 303 3465 Fax 27 31 303 8259 Johannesburg Unit 25 26 San Croy Office Park Die Agora Road Croydon 1619 Tell 27 11 392 5652 Fax 27 11 392 1694 086 111 5006 HELPLINE 8580...

Reviews: