Melitta ME12DSB Owner'S Manual Download Page 3

GARANTIE LIMITÉE D'UN AN

Couverture:

Le présent produit est garanti contre les pièces défectueuses et les vices

de fabrication pour une période de un (1) an à compter de la date d'achat initiale. La
présente garantie est offerte seulement à l'acheteur initial et n'est pas transférable. Au
cours de la période d'un (1) an suivant la date d'achat initiale du produit, le centre de
réparation pourra, à son gré, choisir de 1) réparer le produit ou 2) remplacer celui-ci par
un modèle remis à neuf comparable. Ces recours sont les seuls offerts à l'acheteur en
vertu de la présente garantie.

Service de garantie:

Pour obtenir un service de garantie, vous devez composer le

numéro de notre service de garantie au 1-800-233-9054 pour des directives sur le
mode de renvoi du produit, soit dans son emballage original, soit dans un emballage
offrant un degré de protection égal au centre de réparation indiqué ci-dessous.  Vous
devez y inclure une copie de votre reçu ou toute autre preuve d'achat afin de prouver
votre admissibilité à la couverture de la garantie.

Pour retourner le produit

Vous pouvez communiquer avec nous par 

veuillez l'expédier à:

la poste

, par téléphone ou par courrier électron-

ique aux coordonnées suivantes:

ATTN:  Repair Center
708 South Missouri Street
Macon, MO  63552  USA

Dommages non couverts:

La présente garantie ne couvre pas les dommages causés

par le mauvais usage, les accidents, l'usage commercial, le mauvais entretien ou par
toute autre dommage occasionné autrement que par la défectuosité des pièces ou les
vices de fabrication survenus dans le cadre de l'utilisation normale par l'acheteur. La
présente garantie n'est pas valide si le numéro de série a été modifié ou enlevé du pro-
duit. Cette garantie n'est valide qu'aux États Unis et auCanada.

LIMITATION DES DOMMAGES:

AUCUNE RESPOSABILITÉ N'EST ASSUMÉE

QUANT À UN DOMMAGE ACCESSOIRE OU CONSÉCUTIF DÉCOULANT DE LA VIO-
LATION D'UNE GARANTIE OU CONDITION EXPRESSE OU IMPLICITE À L'ÉGARD
DE CE PRODUIT.

DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES:

SAUF DANS LA MESURE OÙ ELLES SONT

INTERDITES PAR LES LOIS APPLICABLES, TOUTES LES GARANTEIS OU CONDI-
TIONS IMPLICITES, Y COMPRIS, NOTAMMENT, TOUTES LES GARANTIES OU
CONDITIONS IMPLICITES DE QUALITIÉ MARCHANDE ET D'ADAPTABILITÉ À UNE
FIN OU À UN USAGE PARTICULIER QUANT À CE PRODUIT SONT LIMITÉES À LA
DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE.

Certains territoires ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages acces-
soires ou consécutifs ni ne permettent des limitations de la durée d'une garantie
implicite, de sorte que les limitations ou les exclusions précitées peuvent ne pas s'appli-
quer à vous. La présente garantie limitée vous donne des droits légaux spécifiques et
vous pouvez avoir d'autres droits en vertu des lois de votre territoire.

Pour obtenir plus de renseignements sur nos produits, veuillez consulter notre 
site Web au: www.maxim-toastmaster.com.

© 2007   Tous droits réservés.
Fabriqué en Chine

Rev 04/07

Consumer Relations Department
PO Box 7366
Columbia MO  65205-7366
États-Unis
1 800 233-9054
Adresse de courrier électronique:
[email protected]

ADDITIONAL

IMPORTANT SAFEGUARDS

WARNING:  This appliance generates heat and escaping steam during use.
Proper precautions must be taken to prevent the risk of burns, fires, or
other injury to persons or damage to property.

1. All users of this appliance must read and understand these Use & Care

instructions before operating or cleaning this appliance.

2. The cord to this appliance should be plugged into a 120V AC electrical outlet

only.

3. Use water only in this appliance! Do not put any other liquids or food prod-

ucts in this appliance. Do not mix or add anything to the water placed in this
appliance, except as instructed in the USER MAINTENANCE INSTRUC-
TIONS to clean the appliance.

4. DO NOT attempt to move an appliance containing hot liquids. Allow appli-

ance to cool completely before moving.

5. Keep appliance at least 4 inches away from walls or other objects during

operation. Do not place any objects on top of appliance while it is operating.
Place the appliance on a surface that is resistant to heat.

6. If this appliance begins to malfunction during use, press the ON/OFF Button

to turn the unit OFF, then immediately unplug the cord. Do not use or attempt
to repair the malfunctioning appliance.

7. If this appliance falls or accidentally becomes immersed in water or any other

liquid, unplug it immediately. Do not reach into the water! Do not use this
appliance after it has fallen into or has become immersed in water. Contact
Consumer Service for examination and repair.

8. DO NOT leave this appliance unattended during use.

9. The appliance must be left to cool down sufficiently before adding more

water to avoid splattering.

10. Always use fresh, cool water in your appliance.  Warm water or other liquids,

except as listed in the cleaning section, may cause damage to the appliance.

11. DO NOT put Carafe into a microwave.

12. DO NOT leave empty Carafe on Warming Plate when appliance is turned

ON, as the Carafe may crack or become otherwise damaged.

13. DO NOT lift Hinged Filter Lid until brewing is complete, and all parts have

cooled.

CAUTION:  To prevent injury when utilizing Auto Pause and Pour, replace
Carafe within 1 minute of removing during brewing process.

2

Summary of Contents for ME12DSB

Page 1: ...12 Cup PROGRAMMABLE COFFEE MAKER Models ME12DSB ME12DSBCAN...

Page 2: ...xamination repair or adjustment 7 The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may result in fire electric shock or injury to persons 8 Do not use outdoors 9 Do not l...

Page 3: ...les exclusions pr cit es peuvent ne pas s appli quer vous La pr sente garantie limit e vous donne des droits l gaux sp cifiques et vous pouvez avoir d autres droits en vertu des lois de votre territo...

Page 4: ...op or table top or other furniture place NON PLASTIC coasters or place mats between the appliance and the finish of the counter top or table top Failure to do so may cause the finish to darken Permane...

Page 5: ...bouton ON OFF pour mettre la cafeti re sous tension et laisser toute la solution d eau et de vinaigre s couler 7 Jeter la solution et le filtre de papier 8 Apr s avoir laiss refroidir la cafeti re pen...

Page 6: ...ve the Drip Button will illuminate when the Coffee Maker has been pro grammed HR Button Use this Button to display the correct hour when set ting the time MIN Button Use this Button to display the cor...

Page 7: ...r filters is not recommended since they do not conform to the shape of the Removable Filter Holder and may cause coffee to back up and spill over during brewing 6 Instructions d entretien pour l utili...

Page 8: ...yage qui suivent sont fortement recommand s Toujours utiliser de l eau fra che et propre Ranger le caf moulu dans un lieu frais et sec Une fois l emballage ouvert le tenir bien scell au r frig rateur...

Page 9: ...fee filter inside the Removable Filter Holder We recommend using Melitta 4 cone shaped filters 4 Place coffee grounds in the filter using one level tablespoon of drip grind coffee for each cup of brew...

Page 10: ...voy ant vert AUTO s allumera indiquant que la cafeti re est maintenant en attente jusqu l heure de d but du cycle programm l avance Pour annuler le d marrage automatique du cycle appuyer de nou veau...

Page 11: ...pr s celle ci NOTA La quantit de caf dans la carafe peut tre l g rement inf rieure la quantit d eau qui a t vers e dans le r servoir d eau car une certaine quantit d eau est absorb e par les grains de...

Page 12: ...cycle se pour suivra mais l coulement du caf sera automatiquement interrompu Replacer la carafe sur la plaque chauffante dans un d lai maximal d une minute et l coulement reprendra de lui m me ATTENTI...

Page 13: ...ffee is prepared specifically for your Coffee Maker s brewing system and promotes fuller extraction to provide rich full bodied coffee Use only cone shaped filters with this Coffee Maker Cone shaped p...

Page 14: ...es caf coniques en papier dans tous les bons magasins d alimentation et dans les boutiques et magasins qui vendent des cafeti res Nous recommandons l utilisation de filtres coniques Melitta no 4 Les f...

Page 15: ...ou moins appuyer sur ce bouton Une ic ne repr sentant une tasse pleine appara tra l cran L coulement de l eau travers le panier filtre sera alors ralenti de mani re assurer une riche saveur de caf par...

Page 16: ...ON OFF Button to turn the Coffee Maker ON 4 Keep the Coffee Maker ON until the Carafe is half full Press the ON OFF Button to turn the Coffee Maker OFF and let cool for 1 2 hour 5 After 1 2 hour pour...

Page 17: ...e la finition du plan de travail de la table ou de tout autre support utiliser des dessous de verre ou des napperons NON PLASTIFI S entre l appareil et la finition du plan de travail ou de la table Au...

Page 18: ...l or workmanship during ordinary consumer use This war ranty is invalid if the serial number has been altered or removed from the product This warranty is valid only in the United States and Canada LI...

Reviews: