Melitta Easy Operating Instructions Manual Download Page 7

7

• After making your coffee the hotplate will keep it 

warm and will turn off automatically after about 40 

minutes. This avoids unnecessary use of electricity 

and saves energy. You can of course turn the ma-

chine off manually at any time.

• The drip stop prevents your coffee from dripping 

when you remove the pot from the appliance 

.

4. Cleaning and maintenance

External cleaning

• The housing can be cleaned with a soft damp cloth.

• The glass pot and lid and the swivel filter 

 

can be 

washed in the dishwasher.

• When cold, the hotplate can be cleaned with a soft 

damp cloth.

Descaling

Depending on water hardness the appliance can 

become calcified with use. This also increases the 

appliance’s energy consumption as lime scale on the 

heating element can prevent the water heating  

effectively. To avoid damage the appliance must be  

descaled regularly.  
The descaling process consists of 2 steps, both of 

which must be completed.

1. Descaling

• Follow the manufacturers instructions regarding 

amounts and pour the descaler into the water tank. 

We recommend using Melitta

®

 

“Anti Calc Liquid for 

Filter Coffee & Aqua Machines“.

• Turn the appliance on and follow the descaler manu-

facturer’s instructions.

• When the descaler liquid has fully run through the 

appliance then it should be turned off.

2. Rinsing

• After step 

1

 the appliance must be rinsed with fresh 

water. To do this allow the machine to cool for a 

short time (approx. two minutes) then fill the appliance 

with the maximum amount of water.

• Turn the appliance on and allow all the water to flow 

through it. Then turn the appliance off immediately.

• Repeat the rinsing process.

5. Note on disposal

• Appliances labelled with this symbol 

 are subject 

to European guidelines for WEEE (Waste Electrical 

and Electronic Equipment). 

• Electric appliances do not go in the household bin. 

Dispose of the appliance in an environmentally 

friendly way using suitable collection systems.

• Packaging materials are raw materials and can be 

recycled. Please recycle them.

Cher client, chère cliente,

Nous vous remercions d‘avoir choisi notre cafetière 

filtre Easy/Easy Top. Nous vous souhaitons entière 

satisfaction. 
Si vous souhaitez avoir des renseignements  

complémentaires ou si vous avez des questions, 

veuillez-vous adresser à Melitta

®

 ou visitez notre  

site Internet www.melitta.fr, www.melitta.be

Pour votre sécurité

 

L‘appareil est conforme aux normes  

européennes en vigueur. 

L‘appareil a été contrôlé et certifié par des instituts de 

tests indépendants. 

Veuillez lire les consignes de sécurité et le mode 

d‘emploi dans leur intégralité. Afin d‘éviter tout 

danger, respectez les consignes de sécurité ainsi que le 

mode d‘emploi. Melitta

®

 décline toute responsabilité 

en cas de dommages résultant d‘un non-respect des 

consignes.

1. Consignes de sécurité 

Cet appareil est conçu pour être 

utilisé à la maison et pour des 

utilisations similaires comme -

• dans les cuisines pour les employés 

de magasins, bureaux et autre 

zones commerciales

• dans les établissements agricoles

• dans les motels, hôtels et autres 

établissements d‘hébergement

Toute autre utilisation est con-

sidérée comme inappropriée 

et peut entraîner des blessures 

corporelles ou des dommages 

matériels. Melitta

®

 ne peut pas 

être tenue responsable des dom-

mages causés par une utilisation 

inappropriée.

Veuillez respecter les instructions 

suivantes pour éviter toutes bles-

sures causées par une mauvaise 

utilisation:

• Ne pas placer l‘appareil dans une 

armoire pendant l‘utilisation.

• Brancher l‘appareil sur une prise 

 FR

Summary of Contents for Easy

Page 1: ...RU PL DE Gebrauchsanleitung GB Operating Instructions FR Mode d emploi NL Gebruiksaanwijzing IT Istruzioni d uso ES Instruciones de Uso DK Brugsanvisning SE Bruksanvisning NO Bruksanvisning FI Käyttöohje PL Instrukcja obsługi RU Руководство по эксплуатации ...

Page 2: ... 12 6 9 46 23 1015 812 6 9 46 23 1015 812 6 9 46 23 1015 8 12 6 9 46 23 1015 8 12 6 9 46 23 10 15 8 12 6 9 4 6 23 10 15 8 12 6 9 4 6 23 15 10 12 8 9 6 4 6 2 3 15 10 12 8 9 6 4 6 2 3 10 15 8 12 6 9 4 6 23 10 15 8 12 6 9 4 6 23 15 10 12 8 9 6 4 6 2 3 15 10 12 8 9 6 4 6 2 3 ...

Page 3: ...äße Verwendung entstehen Bitte beachten Sie folgende Hin weise um Verletzungen bei Fehl anwendungen zu vermeiden Das Gerät darf während des Betriebs nicht in einem Schrank stehen Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontaktsteckdose an Das Gerät ist bei nicht vorhan dener Aufsicht und vor dem Zusammenbau dem Auseinan dernehmen oder Reinigen stets vom Netz zu tren...

Page 4: ...erung am Tank können Sie die gewünschte Tassenanzahl abmessen Kleines Tassensymbol ca 75 ml Kaffee pro Tasse großes Tassensymbol ca 110 ml Kaffee pro Tasse Schließen Sie den Wassertankdeckel und stellen Sie die Glaskanne mit geschlossenem Deckel in das Gerät Öffnen Sie den Schwenkfilter zur linken Seite Falten Sie eine Melitta Filtertüte 1x4 an den Präge nähten und setzen Sie sie in den Filter Drü...

Page 5: ...y Melitta is not liable for damage caused by improper use Please observe the following instructions to avoid injuries in case of misuse The appliance must not be placed in a cupboard during operation Connect the appliance only to a properly installed earthed socket The appliance must always be disconnected from the power supply when unsupervised and before assembly disassembly or Wenn die Entkalke...

Page 6: ...azards Children must not play with the appliance Replacement of the power cable and all other repairs may only be carried out by Melitta Customer Service or by an authorised repair shop 2 Before first use Ensure that the power supply in your home corre sponds to that on the model plate on the base of the appliance Connect the appliance to a power source Unused cable can be stored in the base of th...

Page 7: ...abelled with this symbol are subject to European guidelines for WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment Electric appliances do not go in the household bin Dispose of the appliance in an environmentally friendly way using suitable collection systems Packaging materials are raw materials and can be recycled Please recycle them Cher client chère cliente Nous vous remercions d avoir choisi notr...

Page 8: ...au claire Vous trouverez de plus amples informations sur le nettoyage dans la partie Nettoyage et entretien Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus s ils sont surveillés ou s ils ont été instruits quant à l utilisation de l appareil et aux dangers associés et s ils ont compris les dangers potentiels Le nettoyage et l entretien de l appareil ne doivent pas être effectués par...

Page 9: ... que des gouttes de café coulent lorsque vous enlevez la verseuse de l appareil 4 Nettoyage et entretien Nettoyage extérieur Vous pouvez nettoyer l extérieur de la cafetière avec un tissu doux et humide La verseuse en verre avec son couvercle et le porte filtre pivotant peuvent être lavés au lave vaisselle Lorsqu elle est froide la plaque chauffante peut être nettoyée avec un tissu doux et humide ...

Page 10: ...bij verkeerd gebruik te voorkomen Gebruik het apparaat niet in een kast Sluit het apparaat alleen aan op een goed geïnstalleerd geaard stopcontact Trek de stekker van het apparaat altijd uit het stopcontact wanneer u het onbewaakt achterlaat de monteert of reinigt Tijdens het gebruik kunnen onderdelen van het apparaat zoals de stoomuitloop bij de filterhouder zeer heet worden Raak deze onderdelen ...

Page 11: ...rdrager naar links Vouw de randen van een Melitta filterzakje 1x4 om en plaats het in de filterhouder Druk het filterzakje met de hand in de filterhouder zodat het goed blijft zitten Doe de gemalen koffie in het filterzakje Doseer volgens uw persoonlijke smaak Wij raden aan 6 g gemalen koffie te gebruiken voor een grote kop Zwenk de filterdrager terug in het apparaat Schakel het apparaat in De zet...

Page 12: ...ificato da istituti di controllo indipendenti Leggere accuratamente tutte le avvertenze sulla sicurezza e le istruzioni per l uso Per evitare pericoli si devono osservare le avvertenze sulla sicurezza e le istruzioni per l uso Melitta non risponde di eventuali danni dovuti alla loro mancata osservanza 1 Avvertenze sulla sicurezza Questo apparecchio è destinato all uso domestico e in aree simili ad...

Page 13: ...iano 8 o più anni e siano sorvegliati Tenere l apparecchio e il cavo di alimentazione lontano dalla portata dei bambini di età inferiore agli 8 anni L apparecchio può essere usato da persone con capacità fisiche sensoriali o mentali limitate o senza esperienza e o conoscenza a patto che siano sorvegliate o abbiano ricevuto istruzioni in merito all uso dell apparecchio e ai rischi associati e le ab...

Page 14: ...zione In base alla durezza dell acqua l apparecchio con il tempo può calcificarsi Ciò provoca l aumento del suo consumo di energia infatti lo strato di calcare sul termoelemento impedisce il trasferimento ottimale dell energia termica all acqua Per evitare danni occorre decalcificare regolarmente l apparecchio Il programma di decalcificazione è composto da 2 fasi che devono essere eseguite per int...

Page 15: ...rve las siguientes instrucciones para evitar lesiones en caso de un uso indebido El electrodoméstico no debe colocarse en un armario durante el funcionamiento Conecte el electrodoméstico únicamente a un enchufe con toma de tierra correctamente instalado Se debe desconectar siempre el electrodoméstico de la alimen tación eléctrica cuando no está bajo supervisión cuando está en proceso de montaje o ...

Page 16: ...sito de agua Llene el depósito de agua con la cantidad desea da tilizando la jarra de cristal Con la ayuda del indicador del nivel de agua en el depósito puede seleccionar el número correcto de tazas Icono de taza pequeña aprox 75 ml de café por taza icono de taza grande aprox 110 ml de café por taza Cierre la tapa del depósito de agua y coloque la jarra de cristal con la tapa cerrada en el electr...

Page 17: ... af den Hvis du har brug for yderligere oplysninger eller har spørgsmål så er du velkommen til at henvende dig til Melitta eller gå på vores hjemmeside www melitta dk Sikkerhedsoplysninger Maskinen opfylder sikkerhedskravene i de relevante europæiske direktiver Maskinen er blevet afprøvet og certificeret af uafhængige testinstitutter Læs altid sikkerhedsoplysningerne og brugsanvisningen helt igenn...

Page 18: ...og alle andre reparationer må kun udføres af Melitta kundeservice eller et autoriseret værksted 2 Før første brug Kontroller at netspændingen i installationen svarer til angivelsen på det på bunden af maskinen anbragte typeskilt Tilslut maskinen til strømnettet Ikke nødvendigt kabel kan gemmes i ledningsholderen Alle maskiner er på fabrikken blevet kontrolleret for fejlfri funktion Herfra kan der ...

Page 19: ...affaldsspanden Bortskaf maskinen miljørigtigt via egnede indsamlings systemer Emballeringsmaterialer er råstoffer og kan genbruges De skal igen tilføres råstofkredsløbet Kära kund Vi vill tacka dig för att du valt vår kaffebryggare Easy Easy Top Vi hoppas att du blir nöjd med den Om du behöver ytterligare information eller har frågor kan du vända dig till Melitta eller besöka vår hemsida på www me...

Page 20: ...rt sätt och är införstådda med de möjliga riskerna Barn får inte leka med maskinen Byte av strömkabeln och alla andra reparationer får endast utföras av Melittas kundtjänst personal eller av auktoriserad reparatör 2 Före den första kaffetillredningen Försäkra dig om att nätspänningen i ditt hushåll överensstämmer med uppgifterna på typskylten på maskinens botten Anslut maskinen till elnätet Kabel ...

Page 21: ...n gång till 5 Avfallshantering Maskiner som märkts med denna symbol följer de europeiska riktlinjerna för WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment Elektriska maskiner hör inte till hushållsavfallet Kassera maskinen på ett miljövänligt sätt på lämpliga återvinningsstationer Förpackningen är av råmaterial och kan återvinnas Återlämna den till stationen för råmaterial Kjære kunde Tusen takk for...

Page 22: ...al kun utføres av Melitta kundeservice eller et autorisert verksted 2 Før første kaffetilberedning Forsikre deg om at nettspenningen hjemme hos deg er i samsvar med informasjonene på typeskiltet på undersiden av kaffemaskinen Koble kaffemaskinen til strømnettet Plasser kabel som ikke benyttes i kabelrommet Alle kaffemaskinene testes under produksjonen for å sikre at de fungerer feilfritt Det kan h...

Page 23: ...tningslinjene for WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment Elektriske apparater må ikke kastes i husholdningsavfallet Bring kaffemaskinen til et egnet oppsamlingssted slik at den kastes på miljøvennlig måte Emballasjen er et råstoff og kan gjenvinnes Bring den tilbake til råstoffkretsløpet Hyvä asiakas kiitos että olet ostanut Easy Easy Top suodatin kahvinkeittimen Toivomme että siitä on pal...

Page 24: ...ä suodattimeen jotta se on suodattimessa optimaalisesti Laita jauhettu kahvi suodatinpussiin Annostele se oman makusi mukaan Suosittelemme käytettäväksi 6 g kahvijauhetta isoa kuppia kohden Käännä suodatin takaisin laitteeseen Kytke laite päälle Suodatus alkaa Lämpölevy pitää kahvin kuumana valmistumisen jälkeen ja sammuu automaattisesti noin 40 minuutin kuluttua päällekytkennästä Näin vältetään t...

Page 25: ...aitteet eivät kuulu kotitalousjätteisiin Vie laite ympäristöystävällisesti sopivaan keräyspaikkaan Pakkausmateriaalit ovat raaka aineita ja ne voi kierrättää Vie ne raaka ainekierrätykseen Szanowni Klienci Dziękujemy za wybór naszego ekspresu do kawy z filtrem Easy Easy Top Mamy nadzieję że będą Państwo zadowoleni Jeśli potrzebują Państwo więcej informacji lub mają pytania prosimy skontaktować się...

Page 26: ...eli będą one pod nadzorem osoby dorosłej lub zostały poinstruowane odnośnie bezpiecznego używania urzą dzenia i rozumieją wynikające z tego zagrożenia Dzieciom nie wolno myć ani konserwować urządzenia chyba że mają one 8 lub więcej lat i są pod nadzorem osoby dorosłej Przechowywać urządzenie i kabel sieciowy z dala od dzieci poniżej 8 lat Urządzenie może być używane przez osoby o ograniczonych zdo...

Page 27: ...reczką Szklany dzbanek i pokrywkę oraz pojemnik na filtr można myć w zmywarce Zimną płytę grzejną można czyścić miękką wilgotną ściereczką Odkamienianie W zależności od twardości wody urządzenie może zostać zakamienione po użyciu Zwiększa to również zużycie energii przez urządzenie ponieważ osad kamienia na elemencie grzewczym może uniemożliwiać nagrzewanie wody Aby uniknąć uszkodzeń urządzenie mu...

Page 28: ...ое наслаждение Если Вам необходима дополнительная информация или у Вас возникнут вопросы обратитесь пожалуйста в Мелитта или посетите нашу Интернет станичку www melitta ru Для Вашей безопасностиi Аппарат соответствует действующим европейским нормативам Аппарат проверен и сертифицирован независимыми испытательными институтами Пожалуйста полностью прочитайте инструкцию по технике безопасности и инст...

Page 29: ... длину кабеля убрав лишнее в отсек для кабеля На производстве проверяется работоспособность всех аппаратов Поэтому там может остаться на пример вода Чтобы очистить аппарат сполосни те его дважды максимальным количеством воды без использования фильтра и молотого кофе Для наилучшего наслаждения кофе и максималь но удобного использования аппарат оснащен различными функциями Ниже объясняются эти функц...

Page 30: ...и в соот ветствии с данными производителя и наполните емкость для воды Мы рекомендуем использовать очиститель для капельных кофеварок Melitta Anti Calc Liquid for Filter Coffee Aqua Machines Включите аппарат и следуйте указаниям произво дителя средства для удаления накипи После того как жидкость со средством для уда ления накипи полностью прошла через аппарат сразу же отключите его 2 Промывка Посл...

Reviews: