background image

19

•  Sorgen Sie dafür, dass das Gerät vor dem 

Wegstellen sauber und trocken ist.

ENTKALKEN
Aufgrund des Kalkgehalts von normalem 
Leitungswasser setzt sich nach längerem 
Gebrauch Kalk im Gerät ab, der durch 
Essigsäure (nicht durch Haushaltsessig) oder 
einen handelsüblichen Entkalker gelöst werden 
kann. 
1.  100 ml Essigsäure mit 300 ml kaltem Wasser 

mischen oder den Anweisungen für den 
Entkalker folgen.

2.  Lösung in den Wasserbehälter gießen und 

den Betriebsschalter betätigen.

3.  Bis zum automatischen Abschalten erhitzen.
4.  Die Flüssigkeit etwa 10 Minuten darin 

lassen und dann ausleeren. Um alle 
Kalk- und Säurereste zu entfernen, ist 
der Wasserkocher mit frischem Wasser 
zu befüllen, das man kochen lässt. Dies 
ist 3 x zu wiederholen. Das Gerät ist nun 
betriebsbereit. 

INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG
Beachten Sie bitte, dass dieses Adexi-Produkt 
dieses Zeichen trägt:

Es bedeutet, dass das Produkt nicht zusammen 
mit normalem Haushaltsmüll entsorgt werden 
darf, da Elektro- und Elektronikmüll gesondert 
entsorgt werden muss. 
Gemäß der WEEE-Richtlinie hat jeder 
Mitgliedsstaat für ordnungsgemäße 
Einsammlung, Handhabung und Recycling 
von Elektro- und Elektronikmüll zu sorgen. 
Private Haushalte innerhalb der EU können ihre 
gebrauchten Geräte kostenfrei an speziellen 
Recyclingstationen abgeben. In einigen 
Mitgliedstaaten können gebrauchte Geräte in 
bestimmten Fällen bei dem Einzelhändler, bei 
dem sie gekauft wurden, kostenfrei wieder 
abgegeben werden, sofern man ein neues Gerät 
kauft. Bitte nehmen Sie mit Ihrem Einzelhändler, 
Ihrem Großhändler oder den örtlichen Behörden 
Kontakt auf, um weitere Einzelheiten über den 
Umgang mit Elektro- und Elektronikmüll zu 
erfahren.

GARANTIEBEDINGUNGEN
Diese Garantie gilt nicht, ...
•  wenn die vorstehenden Hinweise nicht 

beachtet werden;

•  wenn unbefugte Eingriffe am Gerät 

vorgenommen wurden;

•  wenn das Gerät unsachgemäß behandelt, 

Gewalt ausgesetzt oder anderweitig 
beschädigt worden ist,

•  wenn der Mangel auf Fehler im Leitungsnetz 

zurückzuführen ist.

Wegen der fortlaufenden Entwicklung unserer 
Produkte behalten wir uns das Recht auf 
Änderungen ohne vorherige Ankündigung vor.

HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN
Falls Sie Fragen zum Gebrauch dieses Geräts 
haben und die Antworten nicht in dieser 
Gebrauchsanweisung finden können, besuchen 
Sie bitte unsere Website (www.adexi.eu).
Gehen Sie zum Menü „Consumer Services“, 
und klicken Sie auf „Frequently Asked 
Questions“, um die am häufigsten gestellten 
Fragen zu sehen.
Sie finden dort auch Kontaktdaten für den Fall, 
dass Sie mit uns bezüglich technischer Fragen, 
Reparaturen, Zubehör oder Ersatzteile Kontakt 
aufnehmen möchten.

IMPORTEUR
Adexi Group
www.adexi.eu
Der Hersteller haftet nicht für Druckfehler.

Summary of Contents for 645-247

Page 1: ...ningsfri elkedel 2 SE Sladdlös vattenkokare 5 NO Ledningsfri vannkoker 8 FI Johdoton vedenkeitin 11 UK Cordless kettle 14 DE Kabelloser Wasserkocher 17 PL Czajnik bezprzewodowy 20 www adexi eu 645 247 645 285 ...

Page 2: ...ceres eller opbevares i nærheden af andre varmekilder Apparatet må ikke tildækkes Apparatet må kun være tændt når der er fyldt vand i det Vandstanden i apparatet må ikke være under mærket MIN eller over mærket MAX på vandstandsmåleren Undgå at berøre apparatets yderside under og lige efter brug da den bliver varm Rør kun ved håndtaget og knapperne Pas på den varme damp når låget åbnes Vær opmærkso...

Page 3: ...et Tørkogningssikring Hvis du tænder for apparatet uden at have fyldt vand i eller når vandstanden er under mærket MIN slukker tørkogningssikringen automatisk for apparatet Apparatet kan tændes normalt så snart det er kølet helt af og du har påfyldt en tilstrækkelig mængde vand RENGØRING Ved rengøring af apparatet bør du være opmærksom på følgende punkter Tag stikket ud af stikkontakten og lad app...

Page 4: ...ktronisk affald REKLAMATIONSBESTEMMELSER Reklamationsretten gælder ikke hvis ovennævnte ikke iagttages hvis der har været foretaget uautoriserede indgreb i apparatet hvis apparatet har været misligholdt udsat for en voldsom behandling eller lidt anden form for overlast hvis fejl i apparatet er opstået på grund af fejl på ledningsnettet Da vi hele tiden udvikler vores produkter på funktions og desi...

Page 5: ...g på behörigt avstånd från kanter Apparaten får inte placeras eller förvaras nära andra värmekällor Får ej övertäckas Apparaten får inte sättas på om det inte är vatten i den Vattennivån i vattenkokaren får inte ligga under markeringen MIN eller över markeringen MAX på vattennivåmätaren Undvik att vidröra vattenkokarens utsida när den används eftersom den blir varm Rör endast vid handtaget och kna...

Page 6: ...an du sätter tillbaka vattenkokaren på basen för att undvika att oavsiktligt starta kokning 6 Sätt på apparaten genom att trycka på på av knappen Vattenkokaren börjar hetta upp vattnet o Om du vill avbryta kokningen kan du göra det när som helst genom att trycka på höger sida av på av knappen o När vattnet kokar stängs vattenkokaren av automatiskt tack vare den inbyggda termostaten Tips Du kan lin...

Page 7: ...rekt insamling återvinning hantering och materialåtervinning av sådant avfall Privata hushåll inom EU kan utan kostnad återlämna sin använda utrustning till angivna insamlingsplatser I en del medlemsländer kan man i vissa fall returnera den använda utrustningen till återförsäljaren när man köper ny utrustning Kontakta din återförsäljare distributör eller lokala myndighet för ytterligare informatio...

Page 8: ...kilder Må ikke tildekkes Apparatet må ikke slås på uten at det er fylt på vann Vannstanden i vannkokeren må ikke være under merket MIN eller over merket MAX på vannstandsmåleren Unngå å ta på utsiden av vannkokeren når den er i bruk da den blir varm Ta bare på håndtaket og knappene Vær forsiktig så du ikke brenner deg på varm damp når du åpner lokket Vær oppmerksom på at apparatet fortsatt er varm...

Page 9: ...tsfunksjon mot tørrkoking Hvis du slår på vannkokeren uten at det er vann i den eller hvis vannstanden er under MIN merket slår sikkerhetsfunksjonen mot tørrkoking automatisk av vannkokeren Vannkokeren kan slås på som vanlig så snart den er fylt med en tilstrekkelig mengde vann RENGJØRING Vær oppmerksom på følgende ved rengjøring av apparatet Trekk støpselet ut av stikkontakten og la apparatet avk...

Page 10: ...skal gjøre med elektrisk og elektronisk avfall GARANTIVILKÅR Garantien gjelder ikke hvis instruksjonene over ikke følges apparatet har blitt endret apparatet er brukt feil har vært utsatt for hard håndtering eller på en eller annen måte er blitt skadet apparatet er defekt på grunn av feil i strømtilførselen På grunn av at vi hele tiden utvikler funksjonen og utformingen på produktene våre forbehol...

Page 11: ...lle riittävän kauas reunoista Laitetta ei saa sijoittaa tai varastoida muiden lämmönlähteiden läheisyyteen Älä peitä laitetta Älä kytke laitteeseen virtaa jos laitteessa ei ole vettä Keittimen vesimäärä ei saa alittaa vesimäärän ilmaisimen minimirajaa MIN eikä ylittää maksimirajaa MAX Vältä koskettamasta vedenkeittimen ulkopintaa laitteen ollessa käytössä sillä pinta kuumenee Koske ainoastaan kahv...

Page 12: ... Kuiviinkiehumissuoja Jos kytket laitteen virran päälle kun laitteessa ei ole vettä tai veden taso on MIN merkinnän alapuolella kuiviinkiehumissuoja kytkee virran automaattisesti pois päältä Laitteen virran voi kytkeä päälle normaalisti heti kun laitteessa on tarpeeksi vettä PUHDISTUS Puhdista laite seuraavien ohjeiden mukaisesti Irrota pistoke pistorasiasta ja varmista että laite on täysin jäähty...

Page 13: ...kkukauppiaalta tai paikallisilta viranomaisilta TAKUUEHDOT Takuu ei ole voimassa jos edellä olevia ohjeita ei ole noudatettu laitteeseen on tehty muutoksia laitetta on käsitelty väärin tai kovakouraisesti tai laite on kärsinyt muita vaurioita laite on vaurioitunut virtalähteen vian vuoksi Kehitämme jatkuvasti tuotteidemme toimivuutta ja muotoilua minkä vuoksi pidätämme oikeuden muuttaa tuotetta il...

Page 14: ... Do not switch the appliance on unless there is water in it The water level in the kettle must not be below the marks MIN or above MAX on the water level gauge Avoid touching the outside of the kettle when in use as it becomes hot Touch the handle and buttons only Be careful of hot steam when opening the lid Please note that the appliance will remain hot for a while after you switch it off Always ...

Page 15: ... the base Anti boil dry device If you switch the kettle on without having filled it with water or when the water level is below the MIN mark the anti boil dry device will automatically switch it off The appliance can be switched on normally as soon as it is filled with a sufficient amount of water CLEANING When cleaning the appliance you should pay attention to the following points Remove plug fro...

Page 16: ...dexi product is marked with this symbol This means that this product must not be disposed of along with ordinary household waste as electrical and electronic waste must be disposed of separately In accordance with the WEEE directive every member state must ensure correct collection recovery handling and recycling of electrical and electronic waste Private households in the EU can take used equipme...

Page 17: ...tets auf einer trockenen ebenen festen und hitzebeständigen Unterlage entfernt von Kanten ab Das Gerät darf nicht in der Nähe anderer Hitzequellen aufgestellt oder aufbewahrt werden Nicht zudecken Schalten Sie das Gerät nur ein wenn sich Wasser darin befindet Der Wasserstand muss zwischen der MIN und der MAX Markierung liegen Das Gerät wird im Betrieb sehr heiß Daher dürfen nur Handgriff und Taste...

Page 18: ...kocher auf die Basis gesetzt wird Dadurch wird versehentliches Einschalten vermieden 6 Das Gerät mit dem Betriebsschalter einschalten Nun beginnt das Erhitzen des Wassers o Soll der Vorgang unterbrochen werden ist das jederzeit durch Betätigen des Betriebsschalters möglich o Sobald das Wasser kocht schaltet ein Thermostat das Gerät automatisch aus Tipp Nicht benötigtes Kabel lässt sich im Kabelfac...

Page 19: ...e kostenfrei an speziellen Recyclingstationen abgeben In einigen Mitgliedstaaten können gebrauchte Geräte in bestimmten Fällen bei dem Einzelhändler bei dem sie gekauft wurden kostenfrei wieder abgegeben werden sofern man ein neues Gerät kauft Bitte nehmen Sie mit Ihrem Einzelhändler Ihrem Großhändler oder den örtlichen Behörden Kontakt auf um weitere Einzelheiten über den Umgang mit Elektro und E...

Page 20: ... osoba odpowiedzialna za ich bezpieczeństwo Używać wyłącznie akcesoriów dostarczonych wraz z urządzeniem lub zalecanych przez producenta Użycie Urządzenie należy zawsze umieszczać na suchej płaskiej twardej i odpornej na wysoką temperaturę powierzchni z dala od krawędzi Urządzenia nie wolno umieszczać ani przechowywać w pobliżu innych źródeł ciepła Nie wolno zakrywać urządzenia Nie wolno włączać u...

Page 21: ...ierania zamykania pokrywy i upewnić się że pokrywa została właściwie zamknięta będzie słychać kliknięcie o Uwaga W przypadku gdy pokrywa nie została właściwie zamknięta urządzenie nie wyłączy się automatycznie po zagotowaniu wody 4 Umieścić czajnik na podstawie 6 w taki sposób by styk podstawy pasował do otworu na spodzie czajnika 5 Włożyć wtyczkę do gniazdka i włączyć zasilanie o Uwaga Jeżeli prz...

Page 22: ...zony jest następującym symbolem Oznacza to że produktu nie należy wyrzucać wraz z normalnymi odpadami gospodarstwa domowego ponieważ zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny należy utylizować osobno Zgodnie z dyrektywą WEEE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego każde państwo członkowskie ma obowiązek zapewnić odpowiednią zbiórkę odzysk przetwarzanie i recykling zużytego sprzę...

Page 23: ...23 IMPORTER Adexi Group www adexi eu Firma nie ponosi odpowiedzialności za błędy w druku ...

Reviews: