background image

Gratulacje z powodu zakupu nowego urządzenia do
gotowania jajek. Przed rozpoczęciem korzystania z produktu
należy przeczytać niniejszą instrukcję.

WAŻNE INFORMACJE NA TEMAT
BEZPIECZEŃSTWA

Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, porażenia elektrycznego lub
obrażeń ciała, podczas korzystania z urządzeń elektrycznych
należy zawsze przestrzegać wymienionych poniżej
podstawowych zasad bezpieczeństwa:
-

Przed użyciem należy przeczytać całą instrukcję.

-

Nie należy dotykać gorących powierzchni. Używaj uchwy-
tów lub gałek.

-

Nie należy zanurzać przewodu, wtyczki czy podstawy
urządzenia w wodzie ani w innym płynie.

-

Urządzenie może być używane przez dzieci lub w ich
pobliżu tylko pod nadzorem osób dorosłych.

-

Gdy urządzenie do gotowania jajek nie jest używane, a
także przed przystąpieniem do jego czyszczenia, należy
odłączyć zasilanie urządzenia, wyjmując wtyczkę z gni-
azda elektrycznego. Przed montażem/demontażem
poszczególnych części lub przed czyszczeniem urządze-
nia poczekać na jego ostygnięcie.

-

Nie należy używać urządzenia do gotowania jajek z
uszkodzonym przewodem lub wtyczką sieciową, ani w
przypadku awarii lub uszkodzenia samego urządzenia.
Urządzenie nie zawiera elementów przeznaczonych do
samodzielnej naprawy przez użytkownika.

-

Korzystanie z akcesoriów nieoryginalnych lub nie zaleca-
nych przez producenta urządzenia może być niebezpie-
czne.

Nie korzystać z urządzenia na wolnym powietrzu.

-

Przewód nie powinien zwisać na krawędzi stołu lub blatu
ani dotykać gorących powierzchni.

-

Nie należy umieszczać urządzenia na lub w pobliżu palni-
ków gazowych lub elektrycznych oraz w nagrzanym pie-
karniku. - Należy używać niniejszego urządzenia do
gotowania jajek wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeni-
em.

-

W celu odłączenia od prądu należy wyjąć wtyczkę z gni-

azdka chwytając ją za obudowę, nie za przewód. Nie wol-
no ciągnąć za przewód ani go skręcać.

-

Przed przystąpieniem do gotowania jajek należy upewnić
się, czy pokrywa znajduje się na właściwym miejscu.

-

Nie włączać zasilania, gdy brak wody w zbiorniku.

-

Nie wypełniać zbiornika płynami innymi niż zimna woda.

KORZYSTANIE Z URZĄDZENIA DO GOTOWANIA
JAJEK

-

Wyjąć urządzenie z opakowania.

-

Wyczyścić obudowę i powłokę zapobiegającą przywiera-
niu wilgotną szmatką. Urządzenia do gotowania jajek nie
wolno zanurzać w wodzie. Koszyczek na jajka można
wyjmować i myć w wodzie z detergentem. Nie należy
używać środków czyszczących zawierających substancje
ścierne.

-

Umieścić urządzenie na płaskiej powierzchni.

-

Zdecydować, ile jaj ma zostać ugotowanych. Napełnić
naczynie do gotowania zimną wodą używając do tego
celu miarki.

-

Umieścić koszyczek na jajka w naczyniu do gotowania.

-

Nakłuć zaokrąglony koniec jajka przy pomocy przebijaka
skorupki jajek, który znajduje się w dnie miarki, i umieścić
jajka w koszyczku na jajka

Zastosowanie przebijaka zapobiega pękaniu jaj podczas
gotowania. Podczas korzystania z przebijaka skorupki, należy
zachować ostrożność, ponieważ igła jest bardzo ostra.
-

Upewnić się, że gniazdko zasilane jest w prąd zmienny o
napięciu 230 V.

-

W celu uniknięcia poparzenia należy trzymać ręce z dala
od gorącej pary wydobywającej się z wylotu w pokrywie.

-

Jeżeli zbiornik na wodę będzie pusty, urządzenie może
zacząć lekko wibrować, co oznacza, że jajka są gotowe i
urządzenie można odłączyć.

-

Wyjąć jaja z urządzenia, przepłukać zimną wodą i
pozostawić do ostygnięcia.

-

W przypadku kilkukrotnego użytkowania urządzenia, po
każdym użyciu należy je pozostawić do ostygnięcia.

10

PL

CW-EB1 IM_rev6  06/07/07  9:51  Side 10

Summary of Contents for 643-019

Page 1: ...SE Äggkokare 2 DK Æggekoger 4 FI Munankeiten 6 UK Egg boiler 8 PL Gotowarka do jajek 10 DE Eier Kocher 12 RU ЯЙЦЕВАРКА 14 643 019 CW EB1 IM_rev6 06 07 07 9 51 Side 1 ...

Page 2: ...ten eller sladden skulle skadas får apparaten inte användas Lämna in den till en auktoriserad fackman för reparation VANLIG ANVÄNDNING 1 Ställ äggkokaren på ett hårt vågrätt underlag 2 Bestäm hur många ägg som skall kokas Använd mätbägaren till att mäta upp det kalla vattnet Vattenmängden avgör koktiden så var noga med att mäta upp vattnet 3 Sätt i äggbehållaren i kokskålen och lägg i äggen i äggb...

Page 3: ...tt denna Adexi produkt är märkt med följande symbol Det innebär att denna produkt inte får kasseras ihop med vanligt hushållsavfall eftersom avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter måste kasseras separat Direktivet om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter kräver att varje medlemsstat vidtar åtgärder för korrekt insamling...

Page 4: ...Små børn bør holdes under opsyn såfremt de befinder sig i nærheden af æggekogeren mens den er i brug 11 Såfremt apparatet eller ledningen skulle blive beskadiget undlad da at benytte apparatet Indlever det til autoriseret fagmand for reparation Almindeligt brug 1 Anbring æggekogeren på et hårdt vandret underlag 2 Find ud af hvor mange æg der skal koges Brug målebægeret til udmåling af det kolde va...

Page 5: ... stikket ud af stikkontakten og lad apparatet afkøle Hæld resterende vand ud Skyl efter med vand OPLYSNINGER OM BORTSKAFFELSE AF DETTE PRO DUKT Bemærk at dette Adexi produkt er forsynet med dette symbol Det betyder at produktet ikke må kasseres sammen med almindeligt husholdningsaffald da elektrisk og elektronisk affald skal bortskaffes særskilt I henhold til WEEE direktivet skal hver medlemsstat ...

Page 6: ...ttyville 10 Pienet lapset on valvottava jos ne sijaitsevat munankeittimen lähellä kun se on käytössä 11 Jos laite tai johto ovat vahingoittuneet sitä ei tule käyttää Toimita laite ammattilaisen korjattavaksi YLEINEN KÄYTTÖ 1 Aseta munankeitin tasaiselle kestävälle alustalle 2 Päätä kuinka monta kananmunaa haluat keittää Mittaa tarvittava määrä kylmää vettä mitta astialla Veden määrä määrää keittoa...

Page 7: ...le lopuksi vedellä Laitetta tai johtoa EI saa upottaa minkäänlaisiin nesteisiin IETOJA TUOTTEEN HÄVITTÄMISESTÄ JA KIERRÄTYKSE STÄ Tämä Adexi tuote on merkitty seuraavalla symbolilla Tuotetta ei siis saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana vaan sähkö ja elektroniikkajäte on hävitettävä erillisesti Sähkö ja elektroniikkajätettä koskevan direktiivin mukaan jokaisen jäsenvaltion on järjestett...

Page 8: ...a hot gas or electric burner or in a heated oven Do not use this egg boiler for other than intended household use To disconnect remove plug by gripping plug body and pulling it from the outlet Never yank or twist the cord Always make sure that lid is in place prior to operation Do not energize unit without water in water tank Do not fill tank with liquid other than cold water USING YOUR EGG BOILER...

Page 9: ...tions in your municipality in most cases you can discharge the appliance at your local recycling center INFORMATION ON DISPOSAL OF THIS PRODUCT Please note that this Adexi product is marked with this symbol This means that this product must not be disposed of together with ordinary household waste as electrical and electronic waste must be disposed of separately In accordance with the WEEE directi...

Page 10: ...rządzenia do gotowania jajek wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeni em W celu odłączenia od prądu należy wyjąć wtyczkę z gni azdka chwytając ją za obudowę nie za przewód Nie wol no ciągnąć za przewód ani go skręcać Przed przystąpieniem do gotowania jajek należy upewnić się czy pokrywa znajduje się na właściwym miejscu Nie włączać zasilania gdy brak wody w zbiorniku Nie wypełniać zbiornika płynami i...

Page 11: ...mi odpadami gospodarstwa domowego poniewa zu yty sprz t elektroniczny nale y utylizowaç osobno Zgodnie z dyrektywà WEEE w sprawie zu ytego sprz tu elektrycznego i elektronicznego ka de Paƒstwo Cz onkowskie zapewnia w aÊciwà zbiórk odzysk przetwarzanie i recykling zu ytego sprz tu elektrycznego i elektronicznego Prywatne gospodarstwa domowe na obszarze UE mogà nieodp atnie oddawaç zu yty sprz t do ...

Page 12: ...as Gerät bitte nicht Lassen Sie es von einem autorisierten Fachmann reparieren ANWENDUNG 1 Das Gerät auf einer harten waagerechten Unterlage aufstellen 2 Mit Hilfe des Meßbechers die auf die zu kochende Anzahl Eier abgestimmte Menge kaltes Wasser abmessen Die Wassermenge bestimmt die Kochzeit und sollte deshalb genau bemessen werden 3 Den Eiträger in den Kochbehälter setzen und die Eier im Eiträge...

Page 13: ...n können Sie das Produkt bei Ihrer örtlichen Recyclingstation abgeben INFORMATIONEN ÜBER DIE ENTSORGUNG DIESES PRODUKTS Dieses Adexi Produkt trägt dieses Zeichen Es bedeutet dass das Produkt nicht zusammen mit normalem Haushaltsmüll entsorgt werden darf da Elektro und Elektronikmüll gesondert entsorgt werden muss Gemäß der WEEE Richtlinie muss jeder Mitgliedstaat für das ordnungsgemäße Sammeln die...

Page 14: ...вёрдыми поверхностями ящика стола и т п 9 Никогда не устанавливайте аппарат на плиту или рядом с ней 10 Следует присматривать за детьми во время работы аппарата если они находятся поблизости 11 В случае повреждения аппарата для варки яиц не пользуйтесь им В этом случае сдайте аппарат в авторизованную мастерскую ремонта Общее руководство по применению 1 Установите аппарат на твёрдую горизонтальную ...

Page 15: ...и может варьироваться в зависимости от размера яиц и их исходной температуры Если требуется сварить несколько порций яиц дайте аппарату остыть перед каждой последующей варкой Чистка Выньте вилку из розетки и дайте аппарату остыть Данный аппарат не требует основательной чистки так как он используется только для варки яиц При необходимости его можно протереть мягкой тряпкой смоченной при желании в с...

Page 16: ...ЯЗАТЕЛЬСТВА ТЕРЯЮТ СИЛУ В СЛУЧАЕ 1 Невыполнения требований настоящей инструкции 2 Нарушения правил пользования изделием насильственных и прочих действий приведших к выходу из строя изделия 3 Неавторизованного вскрытия изделия 4 Выхода из строя изделия в результате сбоев в электрической сети По причине постоянного совершенствования наших изделий в области дизайна и конструкции мы оставляем за собой...

Reviews: