background image

33

Brug af håndstøvsugeren

•  Tag håndstøvsugeren af apparatet ved at trykke på de to ud-

løserknapper (4) og samtidig trække håndstøvsugeren opad.

•  Skub tænd/sluk-knappen (5) frem for at starte håndstøvsuge-

ren. Når knappen slippes slukker håndstøvsugeren igen.

•  Tøm støvbeholderen efter hver støvsugning (se afsnittet 

”Tømning af støvbeholder og rengøring af filter” nedenfor).

•  Monter håndstøvsugeren på apparatet, så der lyder et klik, og 

sæt apparatet til opladning i ladestationen, når du er færdig 
med at bruge håndstøvsugeren. Husk at afbryde strømmen til 
ladestationen efter endt opladning!

Vigtigt!

Sørg for, at støvfilteret (9) altid er monteret. Du må aldrig støv-
suge uden filter eller med et beskadiget filter. I så fald kan støvet 
trænge ind i støvsugerens indre og beskadige motoren.

STØVBEHOLDER OG FILTER

Apparatet er ikke forsynet med en støvpose. Det opsugede støv/
skidt suges ind i den gennemsigtige støvbeholder i stedet. Når 
støvet er i denne beholder, bliver det hvirvlet rundt, så det ikke 
blokerer for indsugningen. Den indsugede luft renses ved hjælp 
af et todelt vaskbart permanent filter i støvbeholderen.

Tømning af støvbeholder og rengøring af filter

Den gennemsigtige støvbeholder skal tømmes efter hver støv-
sugning eller under støvsugningen, hvis beholderen er fyldt.
1.  Sluk for apparatet.
2.  Tag håndstøvsugeren af apparatet.
3.  Vend håndstøvsugeren, så støvbeholderen vender nedad.
4.  Træk støvbeholderen af håndstøvsugeren ved at trykke udlø-

serknappen (10) ned og dreje støvbeholderen mod uret.

5.  Bær støvbeholderen hen til en affaldsspand.
6.  Træk filterets to dele ud af støvbeholderen, og tøm behol-

deren. Skyl eventuelt støvbeholderen med rent vand, og tør 
derefter beholderen af med en tør klud.

7.  Filteret består af to dele, der begge skal rengøres. Børst de-

lene med en lille børste, eller vask dem i håndvarmt vand, der 
ikke er tilsat opvaskemiddel eller lignende.

8.  Lad filterets dele tørre, til de er helt tørre (må ikke placeres i 

solen eller tørres med en hårtørrer).

9.  Sæt overdelen af filteret på underdelen, og sæt filteret i 

støvbeholderen i apparatet igen. Filterets overdel skal dække 
indsugningsåbningen i bunden af støvbeholderen.

10. Pas på, at du ikke kommer til at beskadige filteret, og sørg 

for at det dækker indsugningsåbningen i støvbeholderen, da 
apparatets motor ellers kan tage skade.

11. Sæt støvbeholderen fast på håndstøvsugeren igen ved at 

dreje beholderen med uret, til der lyder et klik.

TRANSPORT OG OPBEVARING

•  Du kan løfte og bære apparatet i det foldbare håndtag.
•  Før apparatet sættes på plads, skal håndstøvsugeren sættes i 

apparatet. 

•  For at spare plads kan håndtaget foldes ned ved at trykke på 

udløserknappen (3).

RENGØRING

•  Rengør apparatet ved at tørre det af med en fugtig klud.
•  Du må ikke bruge nogen former for stærke, opløsende eller 

slibende rengøringsmidler.

•  Sørg for at holde filteret rent (se ovenfor). Udskift filteret, når 

det er slidt eller ikke kan rengøres mere.

Rengøring af mundstykkets børste
Der sidder en roterende børste i gulvmundstykket (14). Den 
roterende børste skal rengøres, hvis der sidder hår eller lignende 
på den.

1.  Sluk for apparatet.
2.  Tag gulvmundstykket af 

apparatet ved at trykke på 
udløserknappen (12) og 
trække gulvmundstykket 
af.

3.  Vend gulvmundstykket, så 

du kan se den roterende 
børste.

4.  Løsn skruen på holdebe-

slaget til den roterende 
børste med en passende 
stjerneskruetrækker.

5.  Løft forsigtigt holdebesla-

get ud ved at trække det 
hen mod skruehullet og let 
opad.

6.  Træk drivremmen forsigtigt 

af remtrækket på børsten.

7.  Løft herefter børsten ud af 

gulvmundstykket. 

8.  Fjern hår, tråde og støv fra 

børsten.

9.  Sæt herefter børsten ned 

i gulvmundstykket, så den 
ende af børsten, hvor rem-
trækket sidder, er i samme 
side som beslaget. Sæt 
drivremmen på remtræk-
ket, og skru holdebeslaget 
på gulvmundstykket.

10. Drej børsten for at kontrol-

lere, om den sidder kor-
rekt.

Summary of Contents for 640-110

Page 1: ... 2 SE Praktisk 2 i 1 dammsugare 5 NO Hendig 2 i 1 støvsuger 8 FI Käytännöllinen kaksiosainen pölynimuri 11 UK Handy two in one vacuum cleaner 14 DE Praktischer 2 in 1 Staubsauger 17 Design Function 640 110 114 127 www adexi eu ...

Page 2: ...til andre apparater Oplad kun apparatets batteri med den medfølgende ladesta tion Bortskaf batterier i henhold til gældende regler f eks ved aflevering på den lokale genbrugsstation Bemærk venligst at denne støvsuger er udstyret med en afbry der sikring der hindrer overophedning af motoren ved tilstop pelse Når sikringen aktiveres stopper motoren og indikator lyset på mundstykket slukkes For at sta...

Page 3: ...i håndvarmt vand der ikke er tilsat opvaskemiddel eller lignende 8 Lad filterets dele tørre til de er helt tørre må ikke placeres i solen eller tørres med en hårtørrer 9 Sæt overdelen af filteret på underdelen og sæt filteret i støvbeholderen i apparatet igen Filterets overdel skal dække indsugningsåbningen i bunden af støvbeholderen 10 Pas på at du ikke kommer til at beskadige filteret og sørg for at...

Page 4: ...dstyr til den forhandler du købte det af på betingelse af at du køber nyt udstyr Kontakt forhandleren distributøren eller de kommunale myndigheder for at få yderligere oplysninger om hvordan du skal håndtere elektrisk og elektronisk affald GARANTIBESTEMMELSER Garantien gælder ikke hvis ovennævnte ikke iagttages hvis der har været foretaget uautoriserede indgreb i apparatet hvis apparatet har været...

Page 5: ... Batteriet får endast laddas i den medföljande laddningsstatio nen Kassera batterier i enlighet med lokala föreskrifter t ex genom att lämna dem på närmsta återvinningscentral Denna apparat är utrustad med ett särskilt säkerhetsbrytar skydd När motorborsten får stopp slocknar indikatorlampan på borsten För att starta om apparaten stänger du av den tar bort det som fastnat i borsten och väntar ca 3...

Page 6: ...an rengöringsmedel eller liknande 8 Låt filtrets delar torka helt torka dem inte i solen eller med en hårtork 9 Placera filtrets övre del i botten och sätt tillbaka filtret i damm facket på apparaten Den övre delen av filtret måste täcka munstyckets öppning i botten av dammfacket 10 Se till att inte skada filtret och kontrollera att det täcker munstyckets öppning ovanför dammfacket eftersom motorn elle...

Page 7: ...ivna insam lingsplatser I en del medlemsländer kan man i vissa fall returnera den använda utrustningen till återförsäljaren när man köper ny utrustning Kontakta din återförsäljare distributör eller lokala myndighet för ytterligare information om hantering av avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter GARANTIVILLKOR Garantin gäller inte om ovanstående instruktione...

Page 8: ... til dette apparatet må kun lades i den tilhørende ladestasjonen Batteriene må avhendes i henhold til lokale forskrifter for eksempel ved å levere dem til en lokal gjenvinningsstasjon Denne støvsugeren er utstyrt med et spesielt motorvern som hindrer overoppheting av motoren ved tilstopping Når sikrin gen aktiveres stopper motoren og indikatorlyset på munnstyk ket slukkes For å starte støvsugeren ...

Page 9: ... vann uten vaskemiddel eller lignende 8 Sørg for at filterdelene er helt tørre må ikke tørkes i sola eller ved hjelp av en hårføner 9 Sett den øverste delen av filteret på den nederste delen og sett filteret inn i støvbeholderen på apparatet igjen Den øver ste delen av filteret må dekke munnstykkeåpningen nederst på støvbeholderen 10 Vær forsiktig så du ikke skader filteret og påse at det dekker munnst...

Page 10: ...t ved kjøp av nytt utstyr være mulig å levere brukt utstyr til forhandleren som solgte det Ta kontakt med forhandleren distributøren eller offentlige myndigheter for ytterligere informasjon om hva du skal gjøre med elektrisk og elektronisk avfall GARANTIBETINGELSER Garantien gjelder ikke i følgende situasjoner hvis instruksjonene over ikke følges hvis apparatet har blitt endret hvis apparatet er b...

Page 11: ...llutta latausasemaa Hävitä akut paikallisten säädösten mukaisesti toimittamalla ne esimerkiksi paikalliselle ongelmajätteiden keräysasemalle Tässä laitteessa on erityinen jumiutumissuojaus Harjasuulak keen jumiutuessa sen merkkivalo sammuu Kun haluat käynni stää laitteen uudelleen sammuta se ensin puhdista harjasuu lake ja odota noin 30 sekuntia Kytke sitten laite päälle ja jatka käyttöä LAITTEEN ...

Page 12: ...asta jotka on molemmat puhdistettava Harjaa osat puhtaaksi pienellä harjalla tai pese ne haalealla vedellä ilman pesu tai puhdistusaineita 8 Anna suodattimen osien kuivua täysin kuiviksi älä kuivata niitä auringonpaisteessa tai hiustenkuivaajalla 9 Aseta suodattimen yläosa suodattimen alaosan päälle ja asenna suodatin takaisin laitteen pölysäiliöön Suodattimen yläosan on peitettävä pölysäiliön ala...

Page 13: ...in jäsenvaltioissa ja tietyissä tapauksissa käytetty laite voidaan palauttaa sille jälleenmyyjälle jolta se on ostettu jos tilalle hankitaan uusi laite Lisätietoja sähkö ja elektroniikkajätteen käsittelystä saat jälleenmyyjältäsi tukkukauppiaaltasi tai paikallisilta viranomaisilta TAKUUEHDOT Takuu ei ole voimassa jos edellä olevia ohjeita ei ole noudatettu laitteeseen on tehty muutoksia laitetta o...

Page 14: ...evices The battery of this apparatus may only be charged with the charging station included Dispose of batteries in accordance with local regulations for example by delivering them to the local recycling center This appliance is equipped with a special stall motor protector When the power brush is stalled the indication light on the po wer brush will be off To restart the unit turn off the applian...

Page 15: ...filter consists of two sections both of which must be cleaned Brush the sections with a small brush or wash them in lukewarm water without any detergent or similar 8 Allow the parts of the filter to become completely dry do not dry in the sun or with a hairdryer 9 Place the top part of the filter on the bottom part and place the filter in the dust container of the apparatus again The top part of the fi...

Page 16: ...e used equipment to the retailer from whom you purchased it if you are purchasing new equipment Contact your retailer distributor or the municipal authorities for further information on what you should do with electrical and electronic waste GUARANTEE TERMS The guarantee does not apply if the above instructions are not followed if the appliance has been interfered with if the appliance has been mi...

Page 17: ...arf nur in dem mitgelieferten Ladeteil aufgeladen werden Entsorgen Sie Batterien gemäß ihren örtlichen Vorschriften indem Sie sie zum Beispiel bei Ihrer örtlichen Recyling Stelle abgeben Dieses Gerät verfügt über eine speziellen Unterbrechungsfunk tion als Motorschutz Wenn die Power Bürste gestoppt wird erlischt die Anzeige an der Power Bürste Um das Gerät wieder zu starten müssen sie es abschalte...

Page 18: ...e den Behälter Spülen Sie den Staubbehälter erforderlichenfalls mit sauberem Wasser durch und wischen Sie den Behälter mit einem trockenen Tuch ab 7 Der Filter besteht aus zwei Teilen die beide gereinigt werden müssen Bürsten Sie die Teile mit einer kleinen Bürste ab oder waschen Sie ihn in lauwarmem Wasser ohne Spülmittel o Ä 8 Lassen Sie die Teile des Filters vollständig trocken werden nicht in ...

Page 19: ...ktro und Elektronikmüll sorgen Private Haushalte innerhalb der EU können ihre gebrauchten Geräte kostenfrei an speziellen Recyclingstationen abgeben In einigen Mitgliedstaaten können gebrauchte Geräte in bestimmten Fällen bei dem Einzelhändler bei dem sie gekauft wurden kostenfrei wieder abgegeben werden sofern man ein neues Gerät kauft Bitte nehmen Sie mit Ihrem Einzelhändler Ihrem Großhändler od...

Reviews: