background image

ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

Подключите адаптер (8) к
сети и включите питание.

Установите пылесос в
зарядное устройство (7).
Загорится индикатор (5),
указывающий на то, что
происходит зарядка батарей. 

Внимание!
Для зарядки пылесоса, как
правило, требуется 8-9 часов.
После того как зарядка
завершена, выньте адаптер из
розетки, так как в противном
случае может произойти
перегрев батарей.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

Включите пылесос с
помощью кнопки
включения/выключения (6).

Если Вы собираетесь
заняться уборкой
труднодоступных мест,
установите на пылесос
щелевую насадку (1).

Выключите пылесос после
использования.

Контейнер для пыли (2)
следует очищать после
каждой уборки. (Для этого
нажмите на кнопку
отсоединения контейнера (4)
и, удерживая ее, снимите
контейнер.)

После использования
устройства поместите
пылесос на зарядку в
зарядное устройство.

Совет!

Зарядное устройство можно
прикрепить к стене, для этого
на его задней стороне
предусмотрены два отверстия.

Внимание!
Перед использованием
устройства необходимо
проверить, что в нем
установлен пылевой фильтр
(3). Не пользуйтесь
пылесосом, если фильтр
отсутствует или поврежден. В
противном случае пыль
может проникнуть во
внутренние детали пылесоса
и вызвать неисправность
двигателя.

УХОД

Для ухода за пылесосом его
поверхность следует протирать
влажной тканью.
Запрещается использовать
любые виды растворителей, а
также агрессивные или
абразивные чистящие средства.

СОВЕТЫ ПО ОХРАНЕ
ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

Если какое-либо электрическое
устройство больше не работает,
его следует утилизировать в
соответствии с действующими
местными правилами и таким
образом, чтобы негативное
воздействие на окружающую
среду было минимальным. В
большинстве случаев такие
изделия можно сдать на
местную станцию переработки.

ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ

Гарантия является
недействительной в следующих
случаях:

если не выполнялись
описанные выше
инструкции;

если устройство было
вскрыто;

если с устройством
обращались неаккуратно,
подвергали его грубым
воздействиям или оно было
повреждено каким-либо
иным образом;

если неисправность
возникла в результате сбоя
электросети.

В виду постоянной работы по
улучшению функциональных
возможностей и дизайна
товаров компания оставляет за
собой право изменять изделие
без предварительного
уведомления.

ИМПОРТЕР

Группа Adexi

Мы не несем ответственности
за возможные опечатки.

17

GM-9880_IM  30/12/04  10:32  Side 17

Summary of Contents for 640-060

Page 1: ...ugare 2 DK Genopladelig h ndst vsuger 4 NO Oppladbar h ndholdt st vsuger 6 FI Ladattava rikkaimuri 8 UK Rechargeable hand held vacuum cleaner 10 DE Kabelloser Handstaubsauger 12 PL R czny odkurzacz ak...

Page 2: ...t Anv nd bara tillbeh r som tillverkats eller rekommenderats av tillverkaren Maskinen r avsedd att anv ndas inomhus Dammsug inte v ta ytor Anv nd inte dammsugaren f r att suga upp t ndstickor het aska...

Page 3: ...NG RING Reng r dammsugaren genom att torka av den med en fuktig trasa Anv nd aldrig n gon form av l sningsmedel eller starka eller slipande reng ringsmedel TIPS F R MILJ N N r elektriska produkter int...

Page 4: ...producenten St vsugeren er kun til brug inden d re i hjemmet Benyt ikke st vsugeren p v de overflader Brug ikke st vsugeren til at opsuge t ndstikker varm aske cigaretskod h rde og skarpe genstande v...

Page 5: ...RING Reng r st vsugeren ved at t rre den af med en fugtig klud Du m ikke bruge nogen former for st rke opl sende eller slibende reng ringsmidler MILJ TIPS N r elektronikprodukter ikke l ngere fungere...

Page 6: ...ugeren til suge opp fyrstikker varm aske sigarettstumper harde eller skarpe gjenstander v te eller fuktige stoffer brennbare materialer bensin l semidler osv eller damp fra slike Innsugings og utbl si...

Page 7: ...uk sterke eller slipende rengj ringsmidler eller l semidler MILJ TIPS N r et elektronisk apparat ikke fungerer lenger b r det bortskaffes p en milj vennlig m te i henhold til lokale forskrifter I de f...

Page 8: ...tuhkaa tupakantumppeja kovia tai ter vi esineit m rki tai kosteita aineita tulenarkoja aineita bensiini liuottimia jne tai t llaisista aineista vapautuvaa h yry l peit laitteen imu tai ilmanpoistoaukk...

Page 9: ...aista liuotinta tai vahvaa puhdistus tai hankausainetta YMP RIST N HUOMIOIMINEN Kun s hk laitetta ei en k ytet se on h vitett v paikallisia s d ksi noudattaen siten ett ymp rist lle aiheutuu mahdollis...

Page 10: ...the manufacturer The appliance is for indoor use only Do not use the appliance on wet surfaces Do not use the appliance to vacuum up matches hot ashes cigarette butts hard or sharp objects wet or damp...

Page 11: ...he motor CLEANING Clean the vacuum cleaner by wiping it with a damp cloth You must not use any form of solvent or strong or abrasive cleaning agent ENVIRONMENTAL TIPS Once any electronic product is no...

Page 12: ...ohlenes Zubeh r Betreiben Sie das Ger t nicht im Freien Saugen Sie nicht auf nassen Oberfl chen Verwenden Sie das Ger t nicht zum Aufsaugen von Streichh lzern hei er Asche Zigarettenstummeln harten od...

Page 13: ...Dabei k nnte Staub in das Innere des Staubsaugers eindringen und den Motor besch digen REINIGUNG Wischen Sie den Staubsauger mit einem feuchten Tuch ab Verwenden Sie auf keinen Fall L sungsmittel oder...

Page 14: ...a prawid owo Mo na u ywa tylko akcesori w wyprodukowanych lub zalecanych przez producenta Urz dzenie jest przeznaczone tylko do u ytku wewn trz pomieszcze Nie korzysta z urz dzenia na mokrej powierzc...

Page 15: ...enikni ciem kurzu do wn trza odkurzacza i uszkodzeniem silnika CZYSZCZENIE Odkurzacz nale y czy ci wilgotn szmatk Nie wolno korzysta z jakichkolwiek rozpuszczalnik w b d rodk w czyszcz cych o silnym d...

Page 16: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 16 RU...

Page 17: ...8 7 5 8 9 6 1 2 4 3 Adexi 17...

Reviews: