background image

TOIMINTA

– 

Älä irrota pistoketta pistorasiasta
vetämällä johdosta tai kiskomalla
imuria.

– 

Älä kisko imuria virtajohdon yli. 

– 

Älä imuroi sytytettyjä tulitikkuja,
tupakantumppeja tai kuumaa tuhkaa.

– 

Älä imuroi märkiä pintoja. 

– 

Älä tuki imuaukkoa tai ilman
ulostuloaukkoja.

– 

Älä imuroi neuloja, nastoja tai jousia. 

IMURIN KOKOAMINEN:

Imuletkun kiinnittäminen imuriin

– 

Paina imuletkun päässä olevia
painikkeita ja työnnä imuletku
imuaukkoon. 

Imuletkun irrottaminen:

– 

Irrota imuletku painamalla imuletkun
päässä olevia painikkeita ja vedä
imuletku irti imuaukosta.

YHDISTELMÄSUUTTIMEN
KÄYTTÄMINEN

– 

Yhdistelmäsuuttimessa on kaksi
painiketta. Toista painamalla harja tulee
esiin, ja voit imuroida kovia lattiapintoja.

– 

Toista painiketta painamalla esillä oleva
harja vetäytyy sisään, ja voit imuroida
mattoja. 

KÄYTTÖOHJEET

– 

Kelaa esiin riittävä määrä johtoa ennen
imurin käyttämistä ja työnnä pistoke
pistorasiaan.  Johdossa oleva keltainen
merkki ilmaisee johdon
suosituspituuden. Älä vedä johtoa, jos
johdossa oleva punainen merkki näkyy.  
Kun kelaat virtajohtoa takaisin sisään,
paina virtajohdon kelauspainiketta
toisella kädellä ja ohjaa johtoa samalla
toisella kädellä, jotta johto ei pääse
heilahtelemaan ja aiheuttamaan
vaurioita. 

– 

Kytke imuriin virta painamalla
virtapainiketta. 

PÖLYPUSSIN VAIHTAMINEN:

Irrota imuletku. Avaa pölypussisäiliön kansi
painamalla avausvipua ja vetämällä kantta
ylöspäin. 
Irrota pölypussin pidike.
Irrota pölypussi pidikkeestä.
Asenna uusi pölypussi asettamalla
pölypussin pahviosa pidikkeen uriin.

MOOTTORIN SUODATTIMEN
VAIHTAMINEN:

Moottorin suodatin on pölypussin takana:
Avaa etukansi ja vedä suodatin varovasti irti
pidikkeestä.  
Aseta uusi suodatin paikalleen.

MIKROSUODATTIMEN VAIHTAMINEN:

Mikrosuodatin on ilmanpoistoaukossa
pölynimurin takasivulla.
Paina ilmanpoistoaukon edessä olevan
säleikön vapautuspainiketta ja vedä samalla
säleikköä ulospäin. 
Poista vanha mikrosuodatin ja aseta uusi
suodatin sen tilalle.
Aseta ilmanpoistoaukon säleikkö takaisin
paikalleen.

Alkuperäisten pölypussien mukana
toimitetaan leikattava mikrosuodatinarkki.
Suodatinarkista voi leikata sopivan palan
sekä moottorin suodattimeksi että
poistoilman suodattimeksi. Käytä valmiiksi
leikattua suodatinta mallina leikatessasi.

MUUT OMINAISUUDET

Imurissa on kaksi pyörää takana ja kääntyvä
pyörä edessä, minkä ansiosta imuri liikkuu
ketterästi. Imurissa on myös kätevä
kantokahva.
Kelaa virtajohto sisään ennen imurin
varastointia. Imuria voidaan säilyttää
pystyasennossa, jolloin se vie vähemmän
tilaa.

12

JCV-3001_640045_IM  10/10/05  9:39  Side 12

Summary of Contents for 640-045

Page 1: ...SE Dammsugare 2 DK St vsuger 5 NO St vsuger 8 FI P lynimuri 11 UK Vacuum Cleaner 14 DE Staubsauger 17 PL Odkurzacz 21 RU 25 640 045...

Page 2: ...r den r ig ng L t inte barn komma t dammsugaren Dammsugaren r endast avsedd f r anv ndning i hemmet Anv nd den enligt anvisningarna i bruksanvisningen Starta inte dammsugaren om den verkar vara felakt...

Page 3: ...yck p ON OFF knappen f r att starta dammsugaren BYTE AV DAMMSUGARP SE Ta av dammsugarslangen ppna frontk pan genom att trycka p l sspaken och dra k pan upp t Ta ur h llaren f r dammsugarp se Ta ut dam...

Page 4: ...da utrustning till angivna insamlingsplatser I vissa medlemsl nder kan du i vissa fall returnera den anv nda utrustningen till terf rs ljaren om du k per ny utrustning Kontakta din terf rs ljare distr...

Page 5: ...ikke st vsugeren n r den er t ndt St vsugeren er kun til brug i hjemmet Benyt kun st vsugeren til det den er beregnet til som anf rt i brugsanvisningen Undlad at starte st vsugeren hvis den forekommer...

Page 6: ...knappen med den ene h nd og hold igen p ledningen med den anden h nd Tryk p t nd sluk knappen for at starte st vsugeren UDSKIFTNING AF ST VPOSER Fjern slangen fra indsugningsd kslet bn topd kslet ved...

Page 7: ...dlemsstat sikre korrekt indsamling genvinding h ndtering og genbrug af elektrisk og elektronisk affald Private husholdninger i EU kan gratis aflevere brugt udstyr p s rlige genbrugsstationer I visse m...

Page 8: ...forlat st vsugeren mens den st r p Oppbevar st vsugeren utilgjengelig for barn Denne st vsugeren er kun til bruk i hjemmet Bruk den i henhold til bruksanvisningen Ikke sl p st vsugeren dersom den ser...

Page 9: ...er skade Sl p st vsugeren ved trykke p av p knappen SKIFTE ST VPOSE Fjern slangen og pne deretter frontdekselet ved trykke p h ndtaket og trekke opp Ta st vposeholderen ut av st vsugeren Ta st vposen...

Page 10: ...yr til forhandleren der det ble kj pt hvis du samtidig kj per nytt utstry Ta kontakt med forhandleren distribut ren eller offentlige myndigheter for ytterligere informasjon om hva du skal gj re med el...

Page 11: ...id imuri lasten ja vanhusten ulottumattomissa Imuri on tarkoitettu vain kotitalousk ytt n K yt imuria vain t ss k ytt ohjeessa kuvatulla tavalla l kytke imuriin virtaa jos imuri vaikuttaa vialliselta...

Page 12: ...otta johto ei p se heilahtelemaan ja aiheuttamaan vaurioita Kytke imuriin virta painamalla virtapainiketta P LYPUSSIN VAIHTAMINEN Irrota imuletku Avaa p lypussis ili n kansi painamalla avausvipua ja v...

Page 13: ...oissa ja tietyiss tapauksissa k ytetty laite voidaan palauttaa sille j lleenmyyj lle jolta se on ostettu jos tilalle hankitaan uusi laite Lis tietoja s hk ja elektroniikkaj tteen k sittelyst saat j ll...

Page 14: ...ve the appliance unattended when it is switched on Keep the appliance out of the reach of children or the infirm This appliance is for domestic use only Use as described in this instruction booklet Do...

Page 15: ...h the other hand to ensure that it does not whip causing damage Press the ON OFF button to switch the appliance on REPLACING THE DUSTBAG After removing the hose open the front cover by pressing the lo...

Page 16: ...In some member states you can in certain cases return the used equipment to the retailer from whom you purchased it if you are purchasing new equipment Contact your retailer distributor or the munici...

Page 17: ...Sie niemals Methylalkohol oder andere L semittel zum Reinigen des Ger ts Verwenden Sie das Ger t nicht zum Aufsaugen von Fl ssigkeiten Lassen Sie das eingeschaltete Ger t niemals unbeaufsichtigt Sorg...

Page 18: ...ken Sie auf die Kn pfe am Ende des Schlauchs und schieben Sie ihn in die Luftansaug ffnung ein Entfernen des schlauchs Dr cken Sie zum Entfernen des Schlauchs die Kn pfe am Ende des Schlauchs und zieh...

Page 19: ...R ckseite und eine drehbare Rolle an der Vorderseite sodass er leicht zu bewegen ist Au erdem verf gt er ber einen praktischen Tragegriff Ziehen Sie vor dem Abstellen des Staubsaugers das Netzkabel ei...

Page 20: ...M ngeln oder Defekten die durch Fehler im Distributionssystem verursacht wurden Wenn das Ger t von einer nicht autorisierten Person repariert oder ver ndert wurde Aufgrund der kontinuierlichen Weitere...

Page 21: ...innych rozpuszczalnik w Urz dzenie nie jest przeznaczone do zbierania cieczy Nie nale y pozostawia w czonego urz dzenia bez nadzoru Odkurzacz nale y przechowywa w miejscu niedost pnym dla dzieci i os...

Page 22: ...sznurk w MONTA AKCESORI W Zak adanie rury Nacisn przyciski na ko cu rury i w o y j do otworu wlotu powietrza OD CZANIE W A Aby od czy w nale y nacisn przyciski na jego ko cu i pewnym ruchem wyci gn go...

Page 23: ...ci korpus odkurzacza za pomoc wilgotnej szmatki Nie wolno zanurza urz dzenia w wodzie ani w innych p ynach INFORMACJE O UTYLIZACJI I RECYKLINGU TEGO PRODUKTU Prosimy zauwa y e ten produkt Adexi oznacz...

Page 24: ...alenia produkt w w zakresie ich funkcjonalno ci i konstrukcji firma zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w produktach bez uprzedzenia IMPORTER Adexi Group Producent nie ponosi odpowiedzialno ci...

Page 25: ...25 RU...

Page 26: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...

Page 27: ...ON OFF Adexi WEEE...

Page 28: ...Adexi Group 28...

Page 29: ...29...

Reviews: