background image

20

FI

KÄYTTÖ

Laite auttaa parantamaan verenkiertoa, 

lieventää lihasarkuutta/-kipua ja edistää 

palautumista liikunnan jälkeen.
1.   Kiinnitä haluamasi hierontapää (3 

A/B/C/D) laitteen istukkaan (2). 

2.   Käynnistä laite painamalla 

virtapainiketta (6). Laite käynnistyy 

hitaimmalle nopeudelle ja merkkivalot 

(5) osoittavat valitun nopeuden.

3.  Muuta nopeutta tai katkaise laitteen 

virta painamalla virtapainiketta kerran 

tai useammin.

Painal-

luskertojen 

lukumäärä

Iskua/min-

uutti 

Melutaso*

1

2000

29 dB

2

2200

40 dB

3

2400

43 dB

4

2600

47 dB

5

2800

50 dB

6

3000

55 dB

7

0

0 dB

* Mitattu 1 metrin etäisyydeltä.

4.  Pidä hierontapäätä (3) ihoa vasten 

pitämällä vahvasti kiinni laitteen 

kädensijasta (1).

5.  Kun et enää käytä laitetta, sammuta 

se virtapainikkeesta (6).

PUHDISTUS 

•   Laitetta ei saa altistaa vedelle eikä 

upottaa veteen. 

•   Älä käytä hankausjauhetta, 

teräsvillaa tai muuta voimakasta 

puhdistusainetta laitteen 

puhdistamiseen, sillä ne voivat 

naarmuttaa laitteen pintaa.

•   Pyyhi laite sen sijaan pehmeällä, 

kostealla liinalla.

•   Irrotettavat hierontapäät voidaan 

pestä lämpimällä vedellä ja 

saippualla.

•   Varmista, että ne ovat täysin kuivia, 

ennen kuin asetat ne takaisin 

laitteeseen.

Summary of Contents for 16770047

Page 1: ...DK Massagepistol 2 NO Massasjepistol 7 SE Massagepistol 12 FI Hierontavasara 17 UK Massage gun 22 DE Massagepistole 27 16770047 www adexi eu ...

Page 2: ...og beskadige apparatet Anvend kun apparatet til det det er beregnet til Producenten er ikke ansvarlig for skader der opstår som følge af forkert brug eller håndtering se også under Garantibestemmelser Apparatet er udelukkende beregnet til husholdningsbrug Apparatet må ikke anvendes udendørs eller til erhvervsbrug Fjern al emballage og alle transportmaterialer fra apparatet indvendigt og udvendigt ...

Page 3: ...ofessionel fysioterapeutisk eller medicinsk behandling Hvis du er usikker på din helbredsmæssige tilstand bør du konsultere din læge før du bruger apparatet Apparatet må ikke anvendes af personer som har pacemaker Apparatet må ikke anvendes af personer med hjerteproblemer eller smerter af ukendt oprindelse eller af gravide Undlad at anvende apparatet hvis du har indtaget smertestillende medicin be...

Page 4: ...rmet massagehoved til dybdegående vævsmassage og massage af led håndflader og fodsåler C Fladt massagehoved til alle muskelområder og muskelafspænding D Gaffelformet massagehoved til achillessener og muskler ved nakke og rygsøjle OPLADNING Forbind ladestikket 7 på apparatet med en USB oplader ved hjælp af det medfølgende USB kabel En fuld opladning tager cirka 3 timer og giver cirka 60 minutters d...

Page 5: ...lag minut Lydniveau 1 2000 29 dB 2 2200 40 dB 3 2400 43 dB 4 2600 47 dB 5 2800 50 dB 6 3000 55 dB 7 0 0 dB Målt på 1 meters afstand 4 Hold massagehovedet 3 mod huden med et fast greb om apparatets håndtag 1 5 Sluk for apparatet på tænd sluk knappen 6 når du er færdig med at bruge det RENGØRING Apparatet må ikke udsættes for eller nedsænkes i vand Du må ikke bruge skurepulver stålsvampe eller andre...

Page 6: ...lysninger om hvordan du skal håndtere elektrisk og elektronisk affald GARANTIBESTEMMELSER Garantien gælder ikke hvis ovennævnte ikke iagttages hvis der har været foretaget uautoriserede indgreb i apparatet hvis apparatet har været misligholdt været udsat for voldsom behandling eller lidt anden form for overlast hvis fejl i apparatet er opstået på grund af fejl på ledningsnettet Grundet konstant ud...

Page 7: ...kke et leketøy Feil bruk av apparatet kan føre til personskader eller skader på apparatet Apparatet må ikke brukes til andre formål enn det er beregnet for Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelle skader som skyldes feil bruk eller håndtering se også garantibestemmelsene Apparatet er bare beregnet på bruk i private husholdninger Apparatet er ikke beregnet på utendørs eller kommersiell bruk Fje...

Page 8: ...g av mildere muskelsmerter Bruk av apparatet kan ikke erstatte profesjonell fysioterapi eller medisinsk behandling Er du usikker på din egen medisinske tilstand bør du rådføre deg med legen din før du bruker apparatet Apparatet skal ikke brukes av personer med pacemaker Apparatet skal ikke brukes av personer med hjerteproblemer eller smerter av ukjent årsak og ikke av gravide Unngå å bruke apparat...

Page 9: ...te og ben B Sfærisk massasjehode for dypvevsmassasje og massasje av ledd håndflater og fotsåler C Flatt massasjehode for alle muskelområder og muskelavslapping D Gaffelformet massasjehode for akilleshæler og muskler i nakken og ryggraden LADING Koble ladekontakten 7 på apparatet til en USB lader ved å bruke USB kabelen som følger med En full opplading tar cirka 3 timer og gir 60 minutters bruk 1 2...

Page 10: ...aft minutt Lydnivå 1 2000 29 dB 2 2200 40 dB 3 2400 43 dB 4 2600 47 dB 5 2800 50 dB 6 3000 55 dB 7 0 0 dB Målt i en avstand på 1 meter 4 Hold massasjehodet 3 mot huden med et fast grep rundt apparatets håndtak 1 5 Slå alltid av apparatet med av på bryteren 6 når du er ferdig å bruke det RENGJØRING Apparatet må aldri utsettes for eller legges i vann Ikke bruk skuremidler stålull eller andre kraftig...

Page 11: ...ren eller offentlige myndigheter for ytterligere informasjon om hva du skal gjøre med elektrisk og elektronisk avfall GARANTIBESTEMMELSER Garantien gjelder ikke hvis anvisningene ovenfor ikke er fulgt apparatet har blitt endret apparatet er brukt feil har vært utsatt for hard håndtering eller blitt skadet på annen måte apparatet er defekt på grunn av feil i strømtilførselen Da vi hele tiden utvikl...

Page 12: ...ning av apparaten kan leda till personskador eller skador på apparaten Använd endast apparaten för dess avsedda ändamål Tillverkaren ansvarar inte för personskador eller materiella skador som uppstår till följd av felaktig användning eller hantering se även Garantivillkor Endast för hemmabruk Får ej användas för kommersiellt bruk eller utomhusbruk Ta bort allt förpacknings och transportmaterial fr...

Page 13: ...ta lindrig muskelsmärta Det går inte att ersätta professionell fysioterapeutisk eller medicinsk behandling med apparaten Om du är osäker på ditt medicinska tillstånd kontaktar du läkaren innan du använder apparaten Apparaten får inte användas av personer med pacemaker Apparaten får inte användas av personer med hjärtproblem eller odiagnostiserad smärta eller av gravida Använd inte apparaten om du ...

Page 14: ...en B Kulformigt massagehuvud för djup vävnadsmassage och massage av leder handflator och fotsulor C Platt massagehuvud för alla muskelområden och för avslappnande muskelmassage D Gaffelformat massagehuvud för hälsenor och muskler i nacke och ryggrad LADDNING Anslut laddningsuttaget 7 på apparaten till en USB laddare med den medföljande USB kabeln En full laddning tar ca 3 timmar och ger 60 minuter...

Page 15: ...ag per minut Ljudnivå 1 2000 29 dB 2 2200 40 dB 3 2400 43 dB 4 2600 47 dB 5 2800 50 dB 6 3000 55 dB 7 0 0 dB Uppmätt på ett avstånd av 1 meter 4 Håll massagehuvudet 3 mot huden med ett fast grepp om apparatens handtag 1 5 Stäng alltid av apparaten med på av knappen 6 när du inte ska använda den mer RENGÖRING Apparaten får aldrig utsättas för eller sänkas ned i vatten Använd inte skurpulver stålull...

Page 16: ...lokala myndigheter för ytterligare information om hantering av avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska delar GARANTIVILLKOR Garantin gäller inte Om ovanstående instruktioner inte har följts Om apparaten har modifierats Om apparaten har blivit felhanterad utsatts för vårdslös behandling eller fått någon form av skada Om apparaten är trasig på grund av felaktig nätströmfö...

Page 17: ...te ei ole leikkikalu Tämän laitteen virheellinen käyttö voi aiheuttaa henkilövahinkoja tai vahingoittaa laitetta Käytä laitetta vain sen oikeaan käyttötarkoitukseen Valmistaja ei vastaa vammoista tai vioista jotka johtuvat laitteen vääränlaisesta käytöstä tai käsittelystä katso myös Takuuehdot Vain kotitalouskäyttöön Ei sovellu ulkokäyttöön eikä kaupalliseen käyttöön Poista kaikki pakkaus ja kulje...

Page 18: ...uttamiseen ja tai pienimuotoisen lihaskivun lievittämiseen Laitteen käyttö ei korvaa ammattimaista fysioterapiaa tai lääketieteellistä hoitoa Jos olet epävarma terveydentilastasi kysy neuvoa lääkäriltäsi ennen laitteen käyttöä Henkilöt joilla on sydämentahdistin eivät saa käyttää laitetta Henkilöt joilla on sydänsairauksia tai tuntemattomasta syystä johtuvia kipuja tai jotka ovat raskaana eivät sa...

Page 19: ...amainen hierontapää syväkudosten sekä nivelten kämmenien ja jalkapohjien hierontaan C Litteä hierontapää kaikille lihasalueille ja lihasten rentoutukseen D Haarukan muotoinen hierontapää akillesjänteiden sekä niskan ja selkärangan lihasten hierontaan LATAAMINEN Kytke laitteen latausliitin 7 USB laturiin mukana toimitetulla USB kaapelilla Täyteen lataus kestää kolmisen tuntia ja antaa 60 minuuttia ...

Page 20: ...2000 29 dB 2 2200 40 dB 3 2400 43 dB 4 2600 47 dB 5 2800 50 dB 6 3000 55 dB 7 0 0 dB Mitattu 1 metrin etäisyydeltä 4 Pidä hierontapäätä 3 ihoa vasten pitämällä vahvasti kiinni laitteen kädensijasta 1 5 Kun et enää käytä laitetta sammuta se virtapainikkeesta 6 PUHDISTUS Laitetta ei saa altistaa vedelle eikä upottaa veteen Älä käytä hankausjauhetta teräsvillaa tai muuta voimakasta puhdistusainetta l...

Page 21: ...ajätteen käsittelystä saat lähimmältä jälleenmyyjältä tukkukauppiaalta tai paikallisilta viranomaisilta TAKUUEHDOT Takuu ei ole voimassa jos edellä olevia ohjeita ei ole noudatettu laitteeseen on tehty muutoksia laitetta on käsitelty väärin tai rajusti tai se on kärsinyt muita vaurioita laitteen vika johtuu sähköverkon häiriöistä Kehitämme jatkuvasti tuotteidemme toimivuutta ja muotoilua minkä vuo...

Page 22: ... The appliance is not a toy Incorrect use of this appliance may cause personal injury or damage the appliance Use for the intended purpose only The manufacturer is not responsible for any injury or damage resulting from incorrect use or handling see also Warranty Terms For domestic use only Not for outdoor or commercial use Remove all packaging and transport materials from the inside and outside o...

Page 23: ...and or relief of low level muscular pain Use of the appliance cannot substitute professional physiotherapeutic or medical treatment If unsure about your medical condition consult your doctor before using the appliance The appliance must not be used by anyone with a pacemaker The appliance must not be used by anyone with heart problems or pains of unknown origin or if pregnant Do not use the applia...

Page 24: ...erical massage head for deep tissue massage and massage of joints palms and soles C Flat massage head for all muscle areas and muscle relaxation D Fork shaped massage head for Achilles tendons and muscles of the neck and spine CHARGING Connect the charging connector 7 on the appliance to a USB charger using the USB cable supplied A full charge takes approximately 3 hours and provides 60 minutes of...

Page 25: ...level 1 2000 29 dB 2 2200 40 dB 3 2400 43 dB 4 2600 47 dB 5 2800 50 dB 6 3000 55 dB 7 0 0 dB Measured at a distance of 1 metre 4 Hold the massage head 3 against the skin with a firm grip on the appliance handle 1 5 Always switch the appliance off using the on off button 6 when you have finished using it CLEANING The appliance must never be exposed to or immersed in water Do not use scouring powder...

Page 26: ...ormation on what to do with electrical and electronic waste WARRANTY TERMS The warranty does not apply if the above instructions have not been followed if the appliance has been interfered with if the appliance has been mishandled subjected to rough treatment or has suffered any other form of damage if the appliance is faulty due to faults in the electricity supply Due to the constant development ...

Page 27: ...uch des Geräts kann zu Verletzungen oder Beschädigungen des Geräts führen Benutzen Sie das Gerät nur zu dem in der Bedienungsanleitung genannten Zweck Der Hersteller haftet nicht für Personen oder Sachschäden die durch unsachgemäße Verwendung oder Handhabung entstehen siehe auch Garantiebedingungen Nur für den Gebrauch im Haushalt Dieses Gerät eignet sich nicht für den gewerblichen Gebrauch oder d...

Page 28: ... Seine Verwendung ist kein Ersatz für professionelle physiotherapeutische oder medizinische Behandlung Falls Sie sich über Ihren medizinischen Zustand im Unklaren sind lassen Sie sich von Ihrem Arzt beraten bevor Sie das Gerät benutzen Das Gerät sollte nicht von Personen mit einem Herzschrittmacher verwendet werden Das Gerät darf nicht von Personen mit Herzproblemen Schmerzen unbekannter Herkunft ...

Page 29: ...ssageaufsatz zur Tiefenmassage und Massage von Gelenken Handflächen und Fußsohlen C Flacher Massageaufsatz für alle Muskelbereiche und Muskelentspannung D Gabelförmiger Massageaufsatz für Achillessehnen und Muskeln von Hals und Wirbelsäule AUFLADEN Verbinden Sie die Ladebuchse 7 am Gerät mit dem mitgelieferten USB Kabel mit einem USB Ladegerät Eine vollständige Aufladung dauert ca 3 Stunden und so...

Page 30: ...9 dB 2 2200 40 dB 3 2400 43 dB 4 2600 47 dB 5 2800 50 dB 6 3000 55 dB 7 0 0 dB In einer Entfernung von 1 Meter gemessen 4 Halten Sie den Massageaufsatz 3 mit festem Griff am Gerätegriff 1 gegen die Haut 5 Nach dem Gebrauch ist das Gerät am Betriebsschalter 6 stets wieder auszuschalten REINIGEN Das Gerät darf nicht in Wasser ausgesetzt oder darin eingetaucht werden Verwenden Sie kein Scheuerpulver ...

Page 31: ...ichen Behörden Kontakt auf um weitere Einzelheiten über den Umgang mit Elektro und Elektronikmüll zu erfahren GARANTIEBEDINGUNGEN Die Garantie gilt nicht wenn die vorstehenden Hinweise nicht beachtet werden wenn unbefugte Eingriffe am Gerät vorgenommen wurden wenn das Gerät unsachgemäß behandelt Gewalt ausgesetzt oder anderweitig beschädigt worden ist wenn der Mangel auf Fehler im Leitungsnetz zur...

Reviews: