Melissa 16190012 User Manual Download Page 2

2

INTRODUKTION

For at du kan få mest mulig 
glæde af din nye ”salad shooter”, 
beder vi dig gennemlæse denne 
brugsanvisning, før du tager apparatet 
i brug. Vær særligt opmærksom på 
sikkerhedsforanstaltningerne. Vi 
anbefaler dig desuden at gemme 
brugsanvisningen, hvis du senere skulle 
få brug for at genopfriske apparatets 
funktioner.

GENERELLE 
SIKKERHEDSFORSKRIFTER

• Apparatet må anvendes af børn på

over 8 år og personer med nedsat 
følsomhed, fysiske eller mentale 
handicap, forudsat at de overvåges 
eller er blevet instrueret i brugen 
af apparatet på en sikker måde og 
forstår de dermed forbundne risici. 
Børn må ikke lege med apparatet. 
Rengøring og vedligeholdelse må 
ikke udføres af børn, medmindre de 
er under opsyn. 

• Når apparatet er i brug, bør det

holdes under konstant opsyn. Når 
apparatet anvendes, skal børn, der 
opholder sig i nærheden af det, altid 
holdes under opsyn. Apparatet er 
ikke legetøj.

• Forkert brug af apparatet kan medføre

personskade og beskadige apparatet.

• Anvend kun apparatet til det,

det er beregnet til. Producenten 
er ikke ansvarlig for skader, der 
opstår som følge af forkert brug 
eller håndtering (se også under 
Garantibestemmelser).

• Apparatet er udelukkende beregnet

til husholdningsbrug. Apparatet må 
ikke anvendes udendørs eller til 
erhvervsbrug.

• Fjern al emballage og alle

transportmaterialer fra apparatet
indvendigt og udvendigt.

• Kontroller, at apparatet ikke har

synlige skader, og at der ikke
mangler nogen dele.

• Brug ikke apparatet sammen

med andre ledninger end den
medfølgende.

• Kontrollér, at det ikke er muligt

at trække i eller snuble over
apparatets ledning eller en eventuel
forlængerledning.

• Apparatet må ikke anvendes

sammen med et tænd/sluk-ur eller
et separat fjernbetjeningssystem.

• Sluk apparatet, og tag stikket ud af

stikkontakten før rengøring, og når
apparatet ikke er i brug.

• Undlad at trække i ledningen, når

du tager stikket ud af stikkontakten,
men tag fat om selve stikket.

• Hold ledningen og apparatet væk

fra varmekilder, varme genstande og
åben ild.

• Sørg for, at ledningen er rullet helt

ud.

• Ledningen må ikke bøjes eller vikles

omkring apparatet.

• Kontrollér jævnligt, om ledningen

eller stikket er beskadiget, og
brug ikke apparatet, hvis dette er
tilfældet, eller hvis det har været tabt
på gulvet, tabt i vand eller er blevet
beskadiget på anden måde.

• Hvis apparatet, ledningen eller

stikket er beskadiget, skal apparatet
efterses og om nødvendigt repareres
af en autoriseret reparatør.

• Apparatet må kun tilsluttes 230 V,

50 Hz. Garantien bortfalder ved
tilslutning til en forkert spænding.

DK

Summary of Contents for 16190012

Page 1: ...DK Salad Shooter 2 SE Salladsmaskin 5 NO Elektrisk rivjern 8 FI Salaattisilppuri 11 UK Salad Shooter 14 DE Salatschneider 17 PL Tarka szatkownica krajalnica elektryczna 22 16190012 16190013 www adexi eu ...

Page 2: ...r udelukkende beregnet til husholdningsbrug Apparatet må ikke anvendes udendørs eller til erhvervsbrug Fjern al emballage og alle transportmaterialer fra apparatet indvendigt og udvendigt Kontroller at apparatet ikke har synlige skader og at der ikke mangler nogen dele Brug ikke apparatet sammen med andre ledninger end den medfølgende Kontrollér at det ikke er muligt at trække i eller snuble over ...

Page 3: ...devarer Skær fødevarerne i passende stykker inden rivning Riv ikke frosne eller for hårde fødevarer Frossen frugt kan dog rives Riv ikke kød Vask nedstopperen påfyldningsrøret og rivejernene inden ibrugtagning Apparatet må maksimalt køre i 2 minutter ad gangen Lad det derefter køle af i cirka 5 minutter OVERSIGT OVER APPARATETS DELE 1 Nedstopper 2 Påfyldningsrør 3 Stænkskærm 4 Rivejernsholder 5 Tæ...

Page 4: ...aflevere brugt udstyr på særlige genbrugsstationer I visse medlemsstater kan du i visse tilfælde returnere det brugte udstyr til den forhandler du købte det af på betingelse af at du køber nyt udstyr Kontakt forhandleren distributøren eller de kommunale myndigheder for at få yderligere oplysninger om hvordan du skal håndtere elektrisk og elektronisk affald GARANTIBESTEMMELSER Garantien gælder ikke...

Page 5: ... följd av felaktig användning eller hantering se även Garantivillkor Endast för hemmabruk Får ej användas för kommersiellt bruk eller utomhusbruk Ta bort allt förpacknings och transportmaterial från apparatens in och utsida Kontrollera att apparaten inte har några synliga skador och att inga delar fattas Använd inte apparaten med någon annan sladd än den som medföljer Kontrollera att ingen riskera...

Page 6: ...lämpliga bitar innan du stoppar dem i salladsmaskinen Riv inte för hårda eller frusna ingredienser frusen frukt fungerar Riv inte kött Diska påmatare matarrör och munstycken innan du använder apparaten Använd bara apparaten i max två minuter i taget Låt sedan apparaten svalna i ca 5 minuter BESKRIVNING AV APPARATENS DELAR 1 Påmatare 2 Matarrör 3 Stänkskydd 4 Munstyckshållare 5 På av knapp 6 Ströms...

Page 7: ...innehåller elektriska eller elektroniska produkter kräver att varje medlemsstat vidtar åtgärder för korrekt insamling återvinning hantering och materialåtervinning av sådant avfall I vissa medlemsländer kan du i vissa fall returnera den använda utrustningen till återförsäljaren om du köper ny utrustning Kontakta din återförsäljare distributör eller lokala myndighet för ytterligare information om h...

Page 8: ...rlig for eventuelle skader som skyldes feilaktig bruk eller håndtering se også garantibestemmelsene Apparatet er bare beregnet på bruk i private husholdninger Apparatet er ikke beregnet på utendørs eller kommersiell bruk Fjern all innvendig og utvendig emballasje Kontroller at apparatet ikke har synlige skader eller manglende deler Ikke bruk apparatet med andre ledninger enn den som følger med Kon...

Page 9: ...r matvarene i passende biter før tilberedning Ikke bruk for harde eller frosne ingredienser frossen frukt går an Ikke hakk kjøtt Vask stappepinne trakt og tromler før du bruker apparatet Apparatet skal bare brukes i maks 2 minutter om gangen Deretter må det avkjøles i ca 5 minutter HOVEDKOMPONENTER 1 Stappepinne 2 Trakt 3 Sprutbeskyttelse 4 Trommelholder 5 Av på knapp 6 Strømledning og støpsel 7 T...

Page 10: ...ge for riktig innsamling gjenvinning håndtering og resirkulering av elektrisk og elektronisk avfall I enkelte medlemsland kan du i visse tilfeller returnere brukt utstyr til forhandleren der det ble kjøpt hvis du samtidig kjøper nytt utstyr Ta kontakt med forhandleren distributøren eller offentlige myndigheter for ytterligere informasjon om hva du skal gjøre med elektrisk og elektronisk avfall GAR...

Page 11: ...pakkaus ja kuljetusmateriaalit laitteen sisä ja ulkopuolelta Tarkista että laitteessa ei ole vaurioita tai puuttuvia osia Älä käytä mitään muita kuin mukana toimitettua virtajohtoa Varmista ettei virtajohtoon tai jatkojohtoon voi kompastua Laitetta ei saa käyttää yhdessä ajastinkytkimen tai erillisen kauko ohjainjärjestelmän kanssa Sammuta laite ja irrota pistoke pistorasiasta kun laite täytyy puh...

Page 12: ...neksia pakastehedelmien työstäminen on sallittua Älä silppua laitteella lihaa Pese työnnin täyttöputki ja teräkartiot ennen laitteen käyttöä Käytä laitetta korkeintaan 2 minuuttia yhtäjaksoisesti Anna sen jäähtyä tämän jälkeen noin 5 minuuttia PÄÄOSAT 1 Työnnin 2 Täyttöputki 3 Roiskesuoja 4 Teräkartiopidike 5 Virtapainike 6 Virtajohto ja pistotulppa 7 Teräkartiot raastamiseen silppuamiseen viipalo...

Page 13: ... mukaan jokaisen jäsenvaltion on järjestettävä asianmukainen sähkö ja elektroniikkajätteen keräys talteenotto käsittely ja kierrätys Joissakin jäsenvaltioissa ja tietyissä tapauksissa käytetty laite voidaan palauttaa sille jälleenmyyjälle jolta se on ostettu jos tilalle hankitaan uusi laite Lisätietoja sähkö ja elektroniikkajätteen käsittelystä saat lähimmältä jälleenmyyjältä tukkukauppiaalta tai ...

Page 14: ...y Not for outdoor or commercial use Remove all packaging and transport materials from the inside and outside of the appliance Check that the appliance has no visible damage and that no parts are missing Do not use with any cords other than that supplied Check that it is not possible to pull or trip over the cord or any extension cord The appliance must not be used together with a timer switch or a...

Page 15: ...gredients frozen fruit is acceptable Do not chop meat Wash pusher feed tube and cones before using the appliance Only use the appliance for a maximum of 2 minutes at a time Then allow the appliance to cool for approx 5 minutes KEY TO MAIN COMPONENTS 1 Pusher 2 Feed tube 3 Splash guard 4 Cone holder 5 On Off button 6 Power cable and plug 7 Grating shredding slicing cones USE Attach the feed tube 2 ...

Page 16: ...t from the motor unit CLEANING Always switch off the appliance at the wall socket and unplug before cleaning Wash the feed tube pusher and cones in warm water with a little detergent Do not wash the motor unit Wipe the motor unit with a damp cloth Never use abrasive cleaning agents or solvents When processing e g carrots the plastic parts may become discolored Use a cloth dipped in vegetable oil t...

Page 17: ...n what to do with electrical and electronic waste WARRANTY TERMS The warranty does not apply if the above instructions have not been followed if the appliance has been interfered with if the appliance has been mishandled subjected to rough treatment or has suffered any other form of damage if the appliance is faulty due to faults in the electricity supply Due to the constant development of our pro...

Page 18: ... kann zu Verletzungen und Beschädigungen des Geräts führen Benutzen Sie das Gerät nur zu den in der Bedienungsanleitung genannten Zwecken Der Hersteller haftet nicht für Schäden die durch unsachgemäßen Gebrauch oder unsachgemäße Handhabung des Gerätes verursacht werden siehe auch die Garantiebedingungen Nur für den Gebrauch im Haushalt Dieses Gerät eignet sich nicht für den gewerblichen Gebrauch o...

Page 19: ...n Sie die Kegel stets am Kunststoffteil Stecken Sie Ihre Finger niemals in den Einfüllschacht oder in die Kegelöffnung wenn das Gerät eingeschaltet ist Verwenden Sie nur die mitgelieferten Kegel Falls ein Kegel beschädigt wurde oder defekt ist darf er nicht mehr benutzt werden Vergewissern Sie sich dass der Schieber korrekt im Einfüllschacht angebracht ist um Schäden am Gerät zu vermeiden Verwende...

Page 20: ...ttel Die Motoreinheit nicht waschen Den Motor mit einem feuchten Tuch abwischen Keine Scheuer oder Lösungsmittel verwenden Wenn z B Karotten verarbeitet werden kann es zu einer Verfärbung der Kunststoffteile kommen Zum Abwischen beginnender Verfärbungen können Sie einen in Pflanzenöl getauchten Lappen verwenden INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG UND WIEDERVERWERTUNG Das Adexi Produkt trägt dieses Zeiche...

Page 21: ...e vorherige Ankündigung vor HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN Falls Sie Fragen zum Gebrauch dieses Gerätes haben und die Antworten nicht in dieser Gebrauchsanweisung finden können besuchen Sie bitte unsere Website www adexi eu Gehen Sie zum Menü Consumer Services und klicken Sie auf Frequently Asked Questions um sich die am häufigsten gestellten Fragen anzeigen zu lassen Sie finden dort auch Kontaktdaten fü...

Page 22: ...odpowiedzialności za jakiekolwiek obrażenia lub uszkodzenia powstałe na skutek niewłaściwego użycia lub manipulowania patrz także warunki gwarancji Wyłącznie do użytku domowego Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku na wolnym powietrzu ani do użytku w celach komercyjnych Usunąć wszystkie elementy opa kowania oraz materiały związane z transportem z zewnętrznej i wewnętrznej strony urządzenia Sp...

Page 23: ...ać palców do rury do napełniania lub ot woru wkładki gdy urządzenie jest włączone Używać tylko dostarczonych wkładek Jeżeli wkładka ulegnie uszkodzeniu nie należy jej używać Upewnić się że popychacz jest prawidłowo umieszczony w rurze do napełniania aby zapobiegać usz kodzeniu urządzenia Używać tylko zwartych składników Przed przetwarzaniem składników w urządzeniu pokroić je na części o odpowiedni...

Page 24: ...rzetrzeć część z silnikiem wilgotną ściereczką Nie wolno stosować środków o działaniu ściernym ani rozpuszczal ników Podczas przetwarzania np marchwi plastikowe części mogą uleć przebar wieniu W celu usunięcia przebarwień używać szmatki zamoczonej w oleju roślinnym INFORMACJE O UTYLIZACJI I RECYKLINGU NINIEJSZEGO PRODUKTU Proszę zauważyć że niniejszy produkt marki Adexi jest oznaczony następującym...

Page 25: ...obie prawo do wprowadzania zmian w produkcie bez wcześniejszego powiadomienia NAJCZĘŚCIEJ ZADAWANE PYTANIA W razie jakichkolwiek pytań dotyczących korzystania z urządzenia na które odpowiedzi nie można odnaleźć w niniejszej instrukcji zapraszamy na naszą stronę internetową pod adresem www adexi eu Wejdź do menu Usługi dla klientów i kliknij Często zadawane pytania aby zobaczyć najczęściej zadawane...

Reviews: