LED-DEKOLATERNE
LED DECORATIVE LANTERN
LANTERNE DÉCORATIVE À LED
IAN 307404
TRADIX GMBH & CO. KG
Schwanheimer Str. 132
DE-64625 Bensheim
GERMANY
Serviceadresse:
TRADIX SERVICE CENTER
Hotline: 00800 30012001
Stand der Informationen · Last update · Version des informations · Stand van de informatie · Versión de la informa-
ción · Stav informací · Versão das informações:
09/2018 - Tradix-NR.: 307404-18-A, -B, -C
i
IAN 307404
CH
DE
AT
LED-DEKOLATERNE
BEDIENUNGSANLEITUNG
GB
IE
LED DECORATIVE LANTERN
INSTRUCTION MANUAL
FR
BE
LANTERNE DÉCORATIVE À LED
MODE D’EMPLOI
NL
BE
DECORATIEVE LED-LANTAARN
GEBRUIKSAANWIJZING
CZ
LED DEKORATIVNÍ LUCERNA
NÁVOD K OBSLUZE
SK
LED DEKORATÍVNY LAMPÁŠ
NÁVOD NA OBSLUHU
PL
LAMPION DEKORACYJNY LED
INSTRUKCJA OBSŁUGI
OS
DE/AT/CH
LED-Dekolaterne
Bedienungsanleitung
5
GB/IE
LED Decorative Lantern
Instruction Manual
10
FR/BE
Lanterne décorative à LED
Mode d’emploi
15
NL/BE
Decoratieve LED-lantaarn
Gebruiksaanwijzing
20
PL
Lampion dekoracyjny LED
Instrukcja obsługi
25
CZ
LED dekorativní lucerna
Návod k obsluze
30
SK
LED dekoratívny lampáš
Návod na obsluhu
35
DE
AT
CH
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend
mit allen Funktionen des Produkts vertraut. Die Bildnummern sind jeweils an der entsprechenden
Stelle im Text platziert.
GB
IE
Before reading, please unfold the illustrations page and familiarise yourself with all device functions.
The illustration numbers appear in the corresponding position within the text.
FR
BE
Avant la lecture, dépliez la page avec les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes
les fonctions de l’appareil. Les numéros des illustrations sont indiqués aux endroits appropriés
dans le texte.
NL
BE
Klap voor het lezen de pagina met de afbeeldingen uit en maak u vervolgens vertrouwd met
alle functies van het apparaat. De nummers van de afbeeldingen zijn telkens op de overeen-
stemmende plaats in de tekst terug te vind.
PL
Przed przeczytaniem instrukcji rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie zapoznać się ze
wszystkimi funkcjami urządzenia. Numery rysunków są umieszczone w odpowiednich miejs-
cach w tekście.
CZ
Před čtením si prosím vyklopte stránky s obrázky a poté se seznamte se všemi funkcemi přístro-
je. Čísla obrázků jsou vždy uvedena na odpovídajícím místě v textu.
SK
Pred čítaním si rozložte stranu s obrázkami a zoznámte sa so všetkými funkciami prístroja.
Čísla obrázkov sú vždy umiestnené na príslušnom mieste v texte.
C131750
The mark of
responsible forestry
MIX
Verpackung aus
verantwortungs-
vollen Quellen
Packaging from
responsible sources
Emballage issu
de sources
responsables
Summary of Contents for 307404
Page 21: ......