MELINERA 293164 Operation And Safety Notes Download Page 14

14  FR/BE

idéale pour l‘utilisation du produit est un angle 
d‘incidence vertical. Dans des conditions opti-
males, la durée d‘allumage peut atteindre env. 
8 heures. La pile ne délivre sa capacité maxi-
male qu‘après plusieurs cycles de chargement 
et déchargement.

   Montage

   Insérez la tige inférieure 

6

 dans la décora-

tion avec la barre lumineuse 

1

 (voir ill. A).

   Ouvrir le boîtier solaire 

4

 (voir ill. A).

   Plantez le produit avec le piquet 

7

 dans le 

sol (gazon, parterre de fleurs, etc.).

  

Remarque :

 Veillez à assurer une stabilité 

correcte. Ne pas faire usage de force, par 
ex. utiliser un marteau, lors du montage et 
de l‘installation. Le produit pourrait être en-
dommagé.

  

Remarque :

 Afin d‘obtenir un résultat  

optimal, placez le produit dans un endroit 
où la cellule solaire 

3

 est exposée le plus 

longtemps possible aux rayons directs du 
soleil. Ne placez pas le produit sous des ar-
bustes, arbres, auvents, etc. Cela réduit l‘in-
cidence de la lumière solaire. Positionnez le 
produit de manière à ce que la cellule so-
laire 

3

 ne soit pas recouverte ou à l‘ombre.

  

Remarque : 

Assurez-vous que la cellule 

solaire 

3

 ne soit pas exposée à une autre 

source de lumière, par exemple éclairage 
de la cour ou de la rue, autrement, le pro-
duit ne s‘allumera pas à la tombée de la nuit.

   Utilisation

   Mise en marche et  

arrêt du produit

Remarque : 

Veuillez retirer le film de protec-

tion de la cellule solaire 

3

 avant la première 

utilisation du produit. 

   Basculez  l‘interrupteur  ON / OFF 

5

 situé 

au-dessous du boîtier solaire 

4

 en position 

ON ou OFF, pour allumer ou éteindre le 
produit.

  

Remarque : 

Si  l‘interrupteur  ON / OFF 

5

 se trouve en position ON, le produit se 

met automatiquement en marche à la tom-
bée de la nuit.

  

Remarque : 

Éteindre le produit (position 

OFF), lorsque le produit reste longtemps 
dans l‘obscurité (par ex. lors d‘un transport 
avec la pile insérée) ou que la durée 
d‘éclairage n‘est pas satisfaisante en raison 
d‘une incidence lumineuse insuffisante.

   Chargement de la pile

   Rabattre le boîtier solaire 

4

 en position 

horizontale.

   Basculez en position ON l‘interrupteur 

ON / OFF 

5

 situé au-dessous du boîtier 

solaire 

4

, pour charger la pile.

  

Remarque :

 Pour recharger la pile 

10

, la 

cellule solaire 

3

 doit si possible être direc-

tement exposée aux rayons solaires. Afin 
d‘obtenir un résultat optimal, placez le pro-
duit dans un endroit où la cellule solaire 

3

 

est exposée le plus longtemps possible aux 
rayons directs du soleil.

Lors d‘une utilisation de la cellule solaire 

3

, la 

durée de rechargement de la pile 

10

 dépend 

de l‘intensité lumineuse du rayonnement solaire 
et de l‘angle d‘incidence de de la lumière sur la 
cellule solaire 

3

. La durée d‘éclairage du pro-

duit est d‘env. 8 heures lorsque la pile est pleine.

   Placez la cellule solaire 

3

 le plus verticale-

ment possible par rapport à l‘angle d‘inci-
dence de la lumière. Vous obtiendrez ainsi 
une intensité de rayonnement optimale.

   Remplacement  de   

la pile (ill B et C)

Remarque :

 Pour cette étape de travail, il 

vous faut un tournevis cruciforme.

Summary of Contents for 293164

Page 1: ...KO SOLARLEUCHTE Bedienungs und Sicherheitshinweise DECORATIVE SOLAR POWERED LIGHT Operation and Safety Notes LAMPE SOLAIRE D CORATIVE Instructions d utilisation et consignes de s curit DECORATIEVE SOL...

Page 2: ...I Operation and Safety Notes Page 5 FR BE Instructions d utilisation et consignes de s curit Page 11 NL BE Bedienings en veiligheidsinstructies Pagina 17 DE AT CH Bedienungs und Sicherheitshinweise Se...

Page 3: ...A 1 2 3 4 5 B C 6 2 8 8 10 5 7 9...

Page 4: ......

Page 5: ...ion Page 6 Safety instructions for batteries rechargeable batteries Page 7 Before assembly Page 7 Assembly Page 8 How to use Page 8 Switching the product on and off Page 8 Charging rechargeable batter...

Page 6: ...chnical data Operating voltage 1 2V direct current Rechargeable battery 1x rechargeable battery Ni MH AA 1 2V direct current 400mAh LEDs 18 x 0 06W LED Solar cell approx 40 x 40mm System of protection...

Page 7: ...with plenty of clean water and seek immediate medical attention WEAR PROTECTIVE GLOVES Leaked or damaged batteries rechargeable batteries can cause burns on contact with the skin Wear suitable protect...

Page 8: ...e product will be in the dark for any length of time e g when transporting it with a rechargeable battery inserted or the burn time is not satis factory due to a very short incidence of light Charging...

Page 9: ...rgeable battery Replace the rechargeable battery or place the product in a sunnier position This product has some very sensitive electrical parts That is why interference may occur if the product is s...

Page 10: ...atteries rechargeable batteries at a local collection point Warranty The product has been manufactured to strict quality guidelines and meticulously examined before delivery In the event of product de...

Page 11: ...nes de s curit Page 12 Consignes de s curit relatives aux piles aux piles rechargeables Page 13 Avant le montage Page 13 Montage Page 14 Utilisation Page 14 Mise en marche et arr t du produit Page 14...

Page 12: ...mpartiment pile 10 Pile Caract ristiques techniques Tension de service 1 2 V courant continu Pile 1x pile Ni MH AA 1 2V courant continu 400mAh LED 18 LED 0 06W Cellule solaire env 40 x 40 mm Type de p...

Page 13: ...ures extr mes susceptibles de les endommager par ex sur des radiateurs exposition directe aux rayons du soleil Lorsque les piles piles rechargeables fuient vitez tout contact du produit chimique avec...

Page 14: ...remi re utilisation du produit Basculez l interrupteur ON OFF 5 situ au dessous du bo tier solaire 4 en position ON ou OFF pour allumer ou teindre le produit Remarque Si l interrupteur ON OFF 5 se tro...

Page 15: ...hotosensible Placez le produit un endroit situ l cart d autres sources de lumi re artificielle Le produit ne s allume que bri ve ment ou pas du tout La pile est us e ou la lumi re du jour ne suffit pa...

Page 16: ...e des d chets sp ciaux Les symboles chimiques des m taux lourds sont les suivants Cd cadmium Hg mercure Pb plomb Pour cette raison veuillez toujours d poser les piles piles rechargeables usag es dans...

Page 17: ...gina 18 Veiligheidsinstructies Pagina 18 Veiligheidsinstructies voor batterijen accu s Pagina 19 V r de montage Pagina 19 Montage Pagina 20 Bediening Pagina 20 Product in en uitschakelen Pagina 20 Bat...

Page 18: ...ngsspanning 1 2V gelijkstroom Batterij 1x batterij Ni MH AA 1 2V gelijkstroom 400mAh LEDs 18 x 0 06W LED Zonnecel ca 40 x 40mm Beschermingsgraad IP44 spatwaterdicht Omvang van de levering Controleer d...

Page 19: ...kken direct af met schoon water en raadpleeg onmiddellijk een arts DRAAG VEILIGHEIDS HANDSCHOENEN Lekkende of beschadigde batterijen ac cu s kunnen in geval van huidcontact chemi sche brandwonden vero...

Page 20: ...geplaatste batterij of als de verlich tingsduur vanwege zeer weinig lichtinval niet bevredigend is Batterij opladen Klap de zonnecel behuizing 4 in een horizontale positie Zet de ON OFF schakelaar 5...

Page 21: ...en wanneer het product in de buurt van ap paraten wordt geplaatst die radiografische sig nalen uitzenden Verwijder deze apparaten wanneer storingen optreden Door elektrostatische ontladingen kunnen ev...

Page 22: ...lijnen zorgvuldig geproduceerd en voor levering grondig getest In geval van schade aan het product kunt u rechtmatig beroep doen op de verkoper van het product Deze wettelijke rechten worden door onze...

Page 23: ...fang Seite 24 Sicherheitshinweise Seite 24 Sicherheitshinweise f r Batterien Akkus Seite 25 Vor der Montage Seite 25 Montage Seite 26 Bedienung Seite 26 Produkt ein und ausschalten Seite 26 Akku aufla...

Page 24: ...2V Gleichstrom Akku 1x Akku Ni MH AA 1 2V Gleichstrom 400mAh LEDs 18 x 0 06W LED Solarzelle ca 40 x 40mm Schutzart IP44 spritzwassergesch tzt Lieferumfang Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspa...

Page 25: ...t mit Batteries ure die betroffenen Stellen sofort mit klarem Wasser und suchen Sie umgehend einen Arzt auf SCHUTZHANDSCHUHE TRAGEN Ausgelaufene oder besch digte Batterien Akkus k nnen bei Ber hrung m...

Page 26: ...n Sie das Produkt aus Position OFF wenn sich das Produkt f r l ngere Zeit in Dunkelheit befindet bei Transport mit eingelegtem Akku oder die Leuchtdauer wegen sehr kurzem Lichteinfall nicht befriedige...

Page 27: ...nnigeren Stelle Dieses Produkt besteht zum Teil aus sehr emp findlichen elektrischen Bauteilen Daher kann es unter Umst nden zu St rungen kommen wenn das Produkt in der N he von Ger ten aufgestellt wi...

Page 28: ...stelle ab Garantie Das Produkt wurde nach strengen Qualit tsricht linien sorgf ltig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft gepr ft Im Falle von M ngeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verk...

Page 29: ...tra e 1 DE 74167 Neckarsulm GERMANY Model No HG02998A HG02998B Version 10 2017 Last Information Update Version des informations Stand van de informatie Stand der Informationen 11 2017 Ident No HG02998...

Reviews: