MELINERA 283280 Operation And Safety Notes Download Page 20

20  DE/AT/CH

Inbetriebnahme / Wartung  und  Reinigung / Entsorgung / Garantie  und  Service

Sicherheit / Inbetriebnahme

   Machen Sie sich vor der Verwendung mit allen 

Anweisungen und Abbildungen in dieser Anlei-
tung sowie mit dem Produkt selbst vertraut.

   Um das Produkt vollständig von der Stromver-

sorgung zu trennen, müssen die Batterien ent-
fernt werden.

  

 Sicherheitshinweise   

zu Batterien

  

VORSICHT! EXPLOSIONSGE-
FAHR!

 Laden Sie Batterien niemals 

wieder auf!

  

VORSICHT! EXPLOSIONSGE-
FAHR!

 Halten Sie die Batterien von 

Kindern fern, werfen Sie die Batterien 

nicht ins Feuer, schließen Sie sie nicht kurz und 
nehmen Sie sie nicht auseinander.

  

Entfernen Sie bei längerer Nichtverwendung 
die Batterien aus dem Produkt. 

  

Verwenden Sie keine unterschiedlichen Batterie- 
Typen,-Marken oder Batterien mit unterschiedlicher 
Kapazität.

  

Achten Sie beim Einlegen auf die richtige Pola-
rität! Diese wird im Batteriefach angezeigt. 

  

Reinigen Sie Batterie- und Gerätekontakt vor 
dem Einlegen falls erforderlich. 

  

Entfernen Sie eine erschöpfte Batterie umgehend 
aus dem Gerät. Es besteht erhöhte Auslaufgefahr! 

  

Ausgelaufene oder beschädigte Bat-
terien können bei Berührung mit der 
Haut Verätzungen verursachen; tragen 

Sie deshalb in diesem Fall unbedingt geeignete 
Schutzhandschuhe.

  

Batterien gehören nicht in den Hausmüll! Jeder 
Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Batterien 
ordnungsgemäß zu entsorgen! Bei Nichtbeach-
tung der Hinweise können die Batterien über 
ihre Endspannung hinaus entladen werden. Es 
besteht dann die Gefahr des Auslaufens. 

  

Falls die Batterien in Ihrem Gerät ausgelaufen 
sein sollten, entnehmen Sie diese sofort, um 
Schäden am Gerät vorzubeugen! 

  

Vermeiden Sie Kontakt mit Haut, Augen und 
Schleimhäuten, falls Flüssigkeit aus den Batterien 
ausgetreten ist. 

  

Spülen Sie bei Kontakt mit Batteriesäure die 
betroffenen Stellen sofort mit reichlich klarem 
Wasser und suchen Sie umgehend einen Arzt auf.

  

Batterien außer Reichweite von Kindern halten. 

  

Das Verschlucken einer Batterie kann lebensbe-
drohliche Folgen haben. Wurde eine Batterie ver-
schluckt, muss sofort ärztliche Hilfe in Anspruch 
genommen werden.

 Inbetriebnahme

   Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien vor 

dem ersten Gebrauch.

   Drehen Sie die Kerze 

1

 um ca. eine  

-Drehung nach links.

   Nehmen Sie den Deckel 

2

 ab.

   Legen Sie die Batterien 

3

 gemäß ihrer Polarität 

in das Produkt ein.

   Drehen Sie den Deckel 

2

 um ca. eine 

-Drehung nach rechts fest.

   Produkt  ein- / ausschalten

   Schalten Sie das Produkt mittels des EIN- /  

AUS-Schalters 

4

 ein bzw. aus.

Alle weiteren Funktionen können nur über die App 
an Ihrem Smartphone gesteuert werden.

  

Mimoodz-APP installieren

   Stellen Sie sicher, dass Sie über eine ausreichende 

Internetverbindung verfügen.

  

Öffnen Sie den Google Play Store oder den 
Apple Store.

   Suchen Sie im App Store / Play Store nach  

„mimoodz“ und installieren Sie die App.

   Schalten Sie Ihre Bluetooth-Funktion am Smart-

phone ein.

   Starten Sie die App.
   Um die Kerze mit dem Handy zu koppeln, folgen 

Sie bitte den Anweisungen der App.

   Nach Installation der App können Sie die Kerze 

mit Hilfe der App steuern. 

Summary of Contents for 283280

Page 1: ...POR APP M VIL IAN 283280 LED CANDLE WITH APP CONTROL Operation and Safety Notes VELA LED CONTROLADA POR APP M VIL Instrucciones de utilizaci n y de seguridad LED KERZE MIT APP STEUERUNG Bedienungs und...

Page 2: ...leer abra la p gina que contiene las im genes y en seguida familiar cese con todas las funciones del dispositivo Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself wi...

Page 3: ...A B C 14120306L 14120406L 4 1 2 1 2 3 2 3 2...

Page 4: ......

Page 5: ...a 7 Indicaciones de seguridad P gina 7 Indicaciones de seguridad referentes a las pilas P gina 8 Puesta en funcionamiento P gina 8 Encender y apagar el producto P gina 8 Instalar la aplicaci n Mimoodz...

Page 6: ...y contienen indicaciones importantes sobre la puesta en funcio namiento y el manejo Tenga en cuenta siempre to das las indicaciones de seguridad Antes de poner el art culo en funcionamiento compruebe...

Page 7: ...quieran mantenimiento por parte del usuario Evite siempre el contacto de los elementos y contactos conductores con agua y dem s l quidos Nunca abra el equipo el ctrico ni introduzca objetos en el mism...

Page 8: ...incumplimiento de estas indicaciones podr a provocar que las pilas se descargasen m s all de su tensi n final En este caso existe el riesgo de que se sulfaten Si se derrama el l quido de las pilas de...

Page 9: ...el producto al final de su vida til acuda a la admi nistraci n de su comunidad o ciudad Para proteger el medio ambiente no tire el producto junto con la basura dom s tica cuando ya no le sea til Des c...

Page 10: ...011 65 UE sobre la restricci n de sustancias peligrosas as como la directiva 2014 53 UE Se ha comprobado la conformidad El fabricante dispone de las declara ciones y documentos correspondientes App St...

Page 11: ...chnical Data Page 13 Safety Page 13 Safety instructions Page 13 Safety Instructions for batteries Page 13 Initial use Page 14 Switching the product on off Page 14 Downloading the Mimoodz APP Page 14 M...

Page 12: ...rst time verify the correct voltage and that all parts are properly installed If you have any questions or you are unsure about operating the product please contact the distributor or service centre P...

Page 13: ...ces The product is not a toy It may only be used under adult supervision Always keep children away from the packaging material and small parts which could easily be swallowed Prevent fire and injury h...

Page 14: ...Initial use Remove all packaging materials before first use Turn the candle 1 approx of a rotation to the left Remove the lid 2 Insert the batteries 3 into the product while observing the correct pola...

Page 15: ...s The chemical symbols of the heavy metals are Cd cadmium Hg mercury Pb lead Warranty and Service Warranty You receive a 36 month warranty on this product valid from the date of purchase The appliance...

Page 16: ...the property of the respective owners and may be protected The Bluetooth word mark and logos are property of Bluetooth SIG Inc and are used by Smart Gator Labs Inc under license Compatible with iPhone...

Page 17: ...e Daten Seite 19 Sicherheit Seite 19 Sicherheitshinweise Seite 19 Sicherheitshinweise zu Batterien Seite 20 Inbetriebnahme Seite 20 Produkt ein ausschalten Seite 20 Mimoodz APP installieren Seite 20 W...

Page 18: ...ung Beachten Sie immer alle Sicherheits hinweise Pr fen Sie vor der Inbetriebnahme ob die korrekte Spannung vorhanden ist und ob alle Teile richtig montiert sind Sollten Sie Fragen haben oder unsicher...

Page 19: ...Kon takte mit Wasser oder anderen Fl ssigkeiten ffnen Sie niemals eines der elektrischen Betriebs mittel oder stecken irgendwelche Gegenst nde in dieselben Derartige Eingriffe bedeuten Lebens gefahr d...

Page 20: ...naus entladen werden Es besteht dann die Gefahr des Auslaufens Falls die Batterien in Ihrem Ger t ausgelaufen sein sollten entnehmen Sie diese sofort um Sch den am Ger t vorzubeugen Vermeiden Sie Kont...

Page 21: ...ts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung Werfen Sie Ihr Produkt wenn es ausge dient hat im Interesse des Umweltschutzes nicht in den Hausm ll sondern f hren Sie es einer fachgerechten E...

Page 22: ...e Konformit t wurde nachgewiesen Entsprechende Erkl rungen und Unterlagen sind beim Hersteller hinterlegt App Store ist eine eingetragene Marke der Apple Inc Android und Google Play sind eingetragene...

Page 23: ...23...

Page 24: ...24...

Page 25: ...BRILONER LEUCHTEN GMBH Im Kissen 2 DE 59929 Brilon GERMANY Estado de las informaciones Last Information Update Stand der Informationen 02 2017 Ident No 14120306L 14120406L022017 ES IAN 283280...

Reviews: