background image

POLSKI 

10 

POL SKI  

PRZEPISY BEZPIECZEŃS

TWA

 

Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi!

 

 

Urządzenia nie należy modyfikować.

 

 

Nie należy zmieniać prędkości obrotowej silnika.

 

 

Urządzenia nie należy używać wewnątrz budynków.

 

 

Zabronione jest dotykanie silnika podczas 

pracy urządzenia oraz przez godzinę po jej zakończeniu. 

Ryzyko oparzenia. 

 

Przed napełnieniem zbiornika paliwa wyłącz silnik i odczekaj, aż ostygnie.

 

 

Benzyna stanowiąca paliwo silnika jest niezwykle łatwopalna, a jej opary wybuchowe. Z benzyną 

należy obchodzić się zgodnie z obowiązującymi przepisami.

 

 

Uważaj, żeby nie rozlać benzyny podczas tankowania. 

 

 

Nie nalewaj benzyny ponad zaznaczony poziom. 

 

Palenie podczas tankowania jest surowo wzbronione. 

 

Nie należy tankować w pobliżu źródeł ciepła i iskrzenia ani ot

wartego ognia. 

 

Przed uruchomieniem przesuń urządzenie co najmniej 3 metry od miejsca tankowania.

 

 

Nie należy przykrywać urządzenia podczas jego pracy.

 

 

Spaliny zawierają tlenek węgla. Ich wdychanie może doprowadzić do śmierci.

 

 

Urządzenie  może  być  używane  wyłącznie  przez  osoby  dorosłe  o  niezaburzonej  zdolności  oceny 

sytuacji. 

 

Urządzenie może być używane wyłącznie zgodnie ze swoim przeznaczeniem.

 

 

Nie używaj urządzenia, jeśli jest uszkodzone.

 

 

Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem.

 

 

Nie  pozostawiaj  włączonego  urządzenia  bez  nadzoru,  gdy  w  pobliżu  znajdują  się  dzieci  lub 

zwierzęta.

 

 

Urządzenia  nie  należy  używać  w  pobliżu  łatwopalnych  cieczy  oraz  w  miejscach,  gdzie  mogą 

pojawić się łatwopalne opary/gazy.

 

 

Urządzenie należy przechowywać w suchym miejscu.

 

 

Urządzenia nie należy narażać na kontakt z chemikaliami.

 

 

Pompy nie należy używać do pompowania zanieczyszczonej wody.

 

DANE TECHNICZNE

 

Moc 

3 KM/3600 rpm 

Wydajność

 

233 l/min 

Podłączenie

 

Ø 40 mm 

Maks. wysokość zasysania 

 

9 m 

Wysokość podnoszenia

 

23 m 

Maks. wielko

ść cząstek

 

4,5 mm 

Paliwo 

B

ezołowiowa benzyna 90

-oktanowa 

Olej 

SAE15W–40 

Pojemność oleju

 

0,4 l 

Wymiary 

 

47 x 31 x 41 cm 

Masa 

18 kg 

Poziom ciśnienia akustycznego

 

87 dB(A) 

Poziom mocy akustycznej, LwA 

96 dB(A) 

Gwarantowany poziom mocy akustycznej, LwA 

99 dB(A) 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for 735018

Page 1: ...gen noggrant innan användning Spara den för framtida behov BENSINDRIVEN VATTENPUMP SE EN GASOLINE ENGINE WATER PUMP Operating instructions Translation of the original instructions Important Read the user instructions carefully before use Save them for future reference NO BENSINDREVET VANNPUMPE Bruksanvisning Oversettelse av original bruksanvisning Viktig Les bruksanvisningen nøye før bruk Ta vare ...

Page 2: ...østation Med forbehold om endringer Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår kundeservice på telefon 67 90 01 34 www jula no Dbaj o środowisko Nie wyrzucaj zużytego produktu wraz z odpadami komunalnymi Produkt zawiera elektryczne komponenty mogące być zagrożeniem dla środowiska i dla zdrowia Produkt należy oddać do odpowiedniego punktu składowania lub przynieść go do jednego ze sklepów gdzie p...

Page 3: ...007 EN 61000 6 3 2007 EN 55012 2007 Outdoor Noise Directive 2000 14 EC amended by 2005 88 EC Measured sound power level on an equipment representative for this type Uppmätt ljudeffektnivå på en utrustning som är representativ för denna typ Målt lydeffektnivå for utstyr som er representativt for vedkommende type zmierzony poziom mocy akustycznej urządzenia reprezentatywnego dla danego typu Guarante...

Page 4: ...nte täckas över under drift Avgaserna innehåller kolmonoxid Inandning av dessa kan leda till dödsfall Apparaten får endast användas av vuxna personer Apparaten får endast användas till det den är avsedd för Apparaten får inte användas om den är skadad Låt inte barn leka med apparaten Håll apparaten under uppsikt då den är i drift så att inte djur eller barn kommer i kontakt med apparaten Apparaten...

Page 5: ...ill pumpen Sugslangen ska vara försedd med bottenventil 3 Koppla avledningsslang till pumpens utlopp 4 Öppna locket till vattenpåfyllningen och fyll på vatten i sugslang och pumphus Annars kan inte pumpen börja suga 5 Fyll på bensin 6 Kontrollera oljenivån i motorn via pluggen 4 Oljan ska nå upp till gängans nedre del Fyll på vid behov 7 Öppna bränslekranen 9 8 Ställ choken 11 i läget Choke 9 Stäl...

Page 6: ...nnars finns risk för skador på tändspolen 4 Apparaten ska täckas och förvaras torrt 5 Kontrollera att inget vatten finns i pumphuset vid förvaring under fryspunkten Felsökning Fel Orsaker Åtgärd Motorn startar ej Bränslekranen ej öppen Slut på bränslet Choken i fel läge Fel på tändstiftet Öppna kranen Fyll på bränsle Ställ reglaget i läget ON Ställ i korrekt läge Rengör eller byt tändstiftet Motor...

Page 7: ...ke tildekkes under drift Avgassene inneholder karbonmonoksid Innånding av disse kan føre til dødsfall Apparatet må kun brukes av voksne personer Apparatet må kun brukes til det det er beregnet for Apparatet må ikke brukes hvis det er skadet Ikke la barn leke med apparatet Hold apparatet under oppsikt når det er i bruk slik at ikke dyr eller barn kommer i kontakt med det Apparatet må ikke brukes i ...

Page 8: ...styrt med bunnventil 3 Kople en avledningsslange til pumpens utløp 4 Åpne lokket til vannpåfyllingen og fyll vann i sugeslange og pumpehus Ellers vil ikke pumpen begynne å suge 5 Fyll på bensin via tanklokket 7 6 Sjekk oljenivået i motoren via pluggen 4 Oljen skal nå opp til gjengens nedre del Fyll på ved behov 7 Åpne drivstoffkranen 9 8 Sett choken 11 i posisjonen Choke 9 Sett gassreguleringen i ...

Page 9: ...n 4 Apparatet skal tildekkes og oppbevares tørt 5 Kontroller at det ikke finnes vann i pumpehuset ved oppbevaring under frysepunktet Feilsøking Feil Årsaker Tiltak Motoren starter ikke Drivstoffkranen ikke er åpen Det er tomt for drivstoff Choken står i feil stilling Feil på tennpluggen Åpne kranen Fyll på drivstoff Sett regulatoren i stillingen ON Still inn korrekt stilling Rengjør eller bytt ut ...

Page 10: ...racy Spaliny zawierają tlenek węgla Ich wdychanie może doprowadzić do śmierci Urządzenie może być używane wyłącznie przez osoby dorosłe o niezaburzonej zdolności oceny sytuacji Urządzenie może być używane wyłącznie zgodnie ze swoim przeznaczeniem Nie używaj urządzenia jeśli jest uszkodzone Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem Nie pozostawiaj włączonego urządzenia bez nadzoru gdy w pobliżu z...

Page 11: ...odłącz wąż odprowadzający do wylotu pompy 4 Otwórz pokrywę otworu służącego do uzupełnienia wody i napełnij wodą wąż zasysający i samą pompę W przeciwnym wypadku pompa nie zacznie działać 5 Uzupełnij poziom benzyny otwierając pokrywę wlewu paliwa 7 6 Sprawdź poziom oleju w silniku za pomocą korka 4 Olej powinien sięgać dolnej części gwintu W razie potrzeby uzupełnij 7 Otwórz zawór paliwa 9 8 Ustaw...

Page 12: ...należy przykryć i przechowywać w suchym pomieszczeniu 5 Upewnij się że do obudowy pompy podczas przechowywania nie dostanie się woda która może zamarznąć Wykrywanie usterek Usterka Przyczyny Sposób usunięcia Silnik się nie uruchamia Zamknięty zawór paliwa Brak paliwa Dźwignia ssania ustawiona w nieodpowiedniej pozycji Usterka świecy Otwórz zawór paliwa Uzupełnij paliwo Ustaw przełącznik w pozycji ...

Page 13: ...e machine must not be covered during operation Exhaust gases contain carbon monoxide Inhalation of these can lead to death This equipment must only be used by adults This equipment must only be used for the purpose for which it is intended This equipment must not be used if it is damaged Do not allow children to play with the equipment Never leave the equipment unattended when in operation to ensu...

Page 14: ...with a bottom valve 3 Connect the discharge hose to the pump outlet 4 Open the water filler cap and fill the suction hose and pump housing with water Otherwise the pump cannot start to draw 5 Fill with petrol via the tank cap 7 6 Check the oil level in the engine via the plug 4 The oil should reach the bottom of the thread Top up if necessary 7 Open the fuel cock 9 8 Set the choke 11 to Choke 9 Se...

Page 15: ...tion coil 4 The machine must be covered and stored in a dry place 5 Make sure that there is no water in the pump housing when stored below freezing Troubleshooting Fault Causes Action The engine will not start Check that the fuel cock is not open Run out of fuel Choke in the wrong position Faulty spark plug Open the fuel cock Fill up with fuel Set the switch to ON Set in the correct position Clean...

Reviews: