background image

SE

6

risken för elolycksfall.

•   Akta sladden. Bär eller dra aldrig 

elverktyget i sladden och dra inte i 
sladden för att dra ut stickproppen. 
Skydda sladden från värme, olja, skarpa 
kanter och rörliga delar. Skadade eller 
trassliga sladdar ökar risken för 
elolycksfall.

•  Om elverktyget används utomhus, använd 

endast förlängningssladd som är godkänd 
för utomhusbruk. Sladd avsedd för 
utomhusbruk minskar risken för 
elolycksfall.

•   Om det inte går att undvika att använda 

elverktyg i fuktig miljö, använd 
jordfelsbrytarskyddad nätanslutning. 
Jordfelsbrytare minskar risken för 
elolycksfall.

PERSONLIG SÄKERHET

•   Var uppmärksam. Var hela tiden försiktig 

och tillämpa sunt förnuft vid arbete med 
elverktyg. Använd aldrig elverktyg vid 
trötthet eller vid påverkan av droger, 
alkohol eller läkemedel. Kom ihåg att en 
bråkdels sekunds ouppmärksamhet eller 
slarv räcker för att orsaka allvarlig 
personskada.

•   Använd personlig skyddsutrustning. 

Använd skyddsglasögon eller 
ansiktsskärm. Säkerhetsutrustning som 
dammfiltermask, halkfria skyddsskor, 
skyddshjälm och hörselskydd, alltefter 
verktygets typ och användning, minskar 
risken för personskada.

•   Undvik oavsiktlig start. Kontrollera att 

strömbrytaren är i avstängt läge innan du 
sätter i stickproppen eller batteriet eller 
lyfter/bär elverktyget. Olycksrisken är stor 
om du bär elverktyg med fingret på 
strömbrytaren eller ansluter ström till 
elverktyg vars strömbrytare är i tillslaget 
läge.

•   Avlägsna ställnycklar och liknande innan 

elverktyget startas. Nyckel eller liknande 
som sitter kvar på en roterande del på 

SÄKERHETSANVISNINGAR

ALLMÄNNA 

SÄKERHETSANVISNINGAR FÖR 

ELVERKTYG

     VARNING!   
Läs alla säkerhetsanvisningar och andra 
anvisningar. Om inte alla anvisningar 
och säkerhetsanvisningar följs finns risk 
för elolycksfall, brand och/eller allvarlig 
personskada. Spara alla varningar 
och anvisningar för framtida behov. 
Termen elverktyg i varningarna nedan 
avser nätanslutna (sladdförsedda) eller 
batteridrivna (sladdlösa) elverktyg.

ARBETSOMRÅDE

•  Arbetsområdet ska hållas rent och väl 

upplyst. Belamrade och mörka utrymmen 
ökar risken för skador.

•   Använd inte elverktyg i explosiv miljö, 

exempelvis i närheten av brännbara 
vätskor, gaser eller damm. Elverktyg 
genererar gnistor som kan antända 
damm eller ångor.

•   Håll kringstående personer, speciellt barn, 

på säkert avstånd när elverktyg används. 
Om du blir distraherad kan du tappa 
kontrollen över elverktyget.

ELSÄKERHET

•   Elverktygets stickpropp måste passa till 

nätuttaget. Ändra aldrig stickproppen på 
något sätt. Använd aldrig adapter 
tillsammans med jordade elverktyg. Icke 
modifierade stickproppar och passande 
nätuttag minskar risken för elolycksfall.

•  Undvik kroppskontakt med jordade ytor 

som rör, radiatorer, spisar och kylskåp. 
Risken för elolycksfall ökar om din kropp 
jordas.

•  Utsätt inte elverktyg för regn eller fukt. 

Om vatten kommer in i ett elverktyg ökar 

Summary of Contents for 012598

Page 1: ...slation of the original instructions Viktig Les bruksanvisningen nøye før bruk Ta vare på den for fremtidig bruk Oversettelse av original bruksanvisning Viktigt Läs bruksanvisningen noggrant innan användning Spara den för framtida behov Bruksanvisning i original Ważne Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi Zachowaj ją na przyszłość Tłumaczenie oryginalnej instrukcji ELECTRIC PLANER It...

Page 2: ...do jednego ze sklepów gdzie przy zakupie nowego sprzętu bezpłatnie przyjmiemy stary tego samego rodzaju i w tej samej ilości Z zastrzeżeniem prawa do zmian W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem 22 338 88 88 www jula pl Care for the environment Must not be discarded with household waste This product contains electrical or electronic...

Page 3: ... Artikelnummer Artikkelnummer Numer artykułu 012598 conforms to the following directives and standards överensstämmer med följande direktiv och standarder er i samsvar med følgende direktiver og standarder są zgodne z następującymi dyrektywami i normami Machinery Directive 2006 42 EC EN 62841 1 2015 EN 62841 2 14 2015 Electromagnetic Compatibility Directive 2014 30 EU EN 55014 1 2017 EN 55014 2 20...

Page 4: ...1 1 2 3 4 5 6 ...

Page 5: ...2 3 4 ...

Page 6: ... fingret på strömbrytaren eller ansluter ström till elverktyg vars strömbrytare är i tillslaget läge Avlägsna ställnycklar och liknande innan elverktyget startas Nyckel eller liknande som sitter kvar på en roterande del på SÄKERHETSANVISNINGAR ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGAR FÖR ELVERKTYG VARNING Läs alla säkerhetsanvisningar och andra anvisningar Om inte alla anvisningar och säkerhetsanvisningar fö...

Page 7: ...batteriet hanteras ovarsamt kan vätska läcka ut från batteriet Undvik kontakt med batterivätskan Vid kontakt elverktyget kan orsaka personskada Sträck dig inte för långt Ha hela tiden säkert fotfäste och god balans Det ger bättre kontroll över elverktyget i oväntade situationer Använd lämpliga kläder Använd inte löst sittande kläder eller smycken Håll hår kläder och handskar borta från rörliga del...

Page 8: ...a kan orsaka hudirritation och eller frätskada Använd inte skadade eller modifierade batterier eller elverktyg Skadade eller modifierade batterier kan uppvisa oförutsägbart beteende och orsaka brand explosion eller risk för personskada Utsätt inte batteri eller elverktyg för eld eller hög temperatur Batterier kan explodera vid exponering för eld eller temperatur högre än 130 C Följ anvisningarna f...

Page 9: ...st batteri och laddare avsedda för Meec Multi Series All annan användning av batterier eller laddare kan innebära risk för brand och personskada Använd hörselskydd Använd dammfiltermask Godkänd enligt gällande EU direktiv Källsorteras som elavfall TEKNISKA DATA Märkspänning 18 V DC Max varvtal obelastad 10000 min Hyvelbredd 60 mm Hyveldjup 0 1 5 mm Ljudtrycksnivå LpA 77 dB A K 3 dB Ljudeffektsnivå...

Page 10: ...at BILD 3 2 Ställ in skärdjupet 0 1 5 mm genom att vrida på ratten enligt bilden BILD 4 3 Tryck in strömbrytaren för att starta elhyveln och släpp strömbrytaren för att stänga av elhyveln UNDERHÅLL RENGÖRING VARNING Ta alltid loss batteriet från elhyveln före rengöring och annat underhåll Töm uppsamlingspåsen vid behov Rengör elhyveln vid behov och efter varje användning Använd en mjuk borste för ...

Page 11: ...tøyet til strøm når strømbryteren er slått på Fjern skrunøkler og lignende før el verktøyet startes Nøkler eller lignende som sitter igjen på en roterende del på verktøyet kan forårsake personskade SIKKERHETSANVISNINGER GENERELLE SIKKERHETS ANVISNINGER FOR EL VERKTØY ADVARSEL Les alle sikkerhetsanvisninger og andre anvisninger Manglende overholdelse av anvisninger og sikkerhetsanvisninger kan medf...

Page 12: ...forsiktig kan det lekke væske ut av det Unngå kontakt med batterivæsken Ved kontakt med batterivæske Skyll umiddelbart med store Ikke strekk deg for langt Sørg for å ha godt fotfeste og god balanse til enhver tid Det gir bedre kontroll over el verktøyet i uventede situasjoner Bruk passende klær Ikke bruk løstsittende klær eller smykker Hold hår klær og hansker unna bevegelige deler Løstsittende kl...

Page 13: ... etseskader Ikke bruk skadde eller modifiserte batterier eller el verktøy Skadede eller endrede batterier kan oppføre seg uforutsigbart og forårsake brann eksplosjon eller risiko for personskade Ikke utsett batteri eller el verktøy for ild eller høye temperaturer Batterier kan eksplodere ved eksponering for ild eller temperaturer høyere enn 130 C Følg anvisningene for lading og lad batteriene kun ...

Page 14: ...or å unngå personskade Bruk støvfiltermaske Godkjent i henhold til gjeldende EU direktiv Kildesorteres som elektrisk avfall TEKNISKE DATA Nominell spenning 18 V DC Maks tomgangsturtall 10 000 o min Høvelbredde 60 mm Høveldybde 0 1 5 mm Lydtrykknivå LpA 77 dB A K 3 dB Lydeffektnivå LwA 88 dB A K 3 dB Vibrasjonsnivå overskrider ikke 2 m s Bruk alltid hørselsvern Den angitte verdien for vibrasjon og ...

Page 15: ... batteriet fra el høvelen før rengjøring og annet vedlikehold Tøm oppsamlingsposen ved behov Rengjør el høvelen ved behov og etter hver gangs bruk Bruk en myk børste for å fjerne spon og støv fra el høvelen Rengjør el høvelen utvendig med en myk klut fuktet med vann eller en mild såpe Pass på at det ikke trenger fukt inn i el høvelen eller batteriet Ikke bruk sterke eller slipende rengjøringsmidle...

Page 16: ...indywidualnej Używaj okularów ochronnych lub maski ochronnej Środki ochrony indywidualnej stosowane w zależności od rodzaju narzędzia oraz sposobu posługiwania się nim np maski przeciwpyłowe ZASADY BEZPIECZEŃSTWA OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA DOTYCZĄCE ELEKTRONARZĘDZI OSTRZEŻENIE Zapoznaj się ze wszystkimi instrukcjami bezpieczeństwa i pozostałymi wskazówkami Nieprzestrzeganie wszystkich zaleceń i ...

Page 17: ...tości i dbaj o ich ostrość Narzędzia tnące które są prawidłowo konserwowane i mają zaostrzone krawędzie rzadziej się zakleszczają i są łatwiejsze w obsłudze obuwie antypoślizgowe hełm ochronny i środki ochrony słuchu zmniejszają ryzyko odniesienia obrażeń Unikaj niezamierzonego uruchomienia narzędzia Przed włożeniem wtyku do gniazda przed włożeniem akumulatora i przed podniesieniem lub przeniesien...

Page 18: ...zymaj elektronarzędzie za izolowane części uchwytu Zetknięcie z przewodem pod Stosuj elektronarzędzia akcesoria końcówki itp zgodnie z zaleceniami i z uwzględnieniem warunków pracy oraz przewidzianego zadania Zastosowanie elektronarzędzi do celów innych niż te do których są przeznaczone może być niebezpieczne Utrzymuj uchwyty i powierzchnie chwytne w czystości i dbaj by były one suche i wolne od s...

Page 19: ...em Umieść obrabiany przedmiot na stabilnym podłożu i przymocuj go za pomocą ścisków lub podobnych narzędzi Trzymanie przedmiotu w ręku lub opieranie go o ciało nie daje wystarczającej stabilności i może prowadzić do utraty kontroli nad narzędziem OGRANICZANIE HAŁASU I DRGAŃ Zaplanuj pracę w taki sposób by narażenie na silne drgania rozłożyć w dłuższym okresie Aby zmniejszyć hałas i drgania ogranic...

Page 20: ...ąpieniem do czyszczenia i innych czynności konserwacyjnych zawsze wyjmuj akumulator W razie potrzeby opróżnij worek na pył OSTRZEŻENIE W zależności od sposobu korzystania z elektronarzędzia i rodzaju obrabianego materiału rzeczywisty poziom drgań i hałasu podczas pracy z narzędziem może różnić się od podanej wartości całkowitej Dlatego na podstawie oceny narażenia na oddziaływanie szkodliwych czyn...

Page 21: ...uga lub akumulatora Nie używaj silnych ani ściernych środków czyszczących PRZECHOWYWANIE Przechowuj strug w oryginalnym opakowaniu jeśli nie będzie używany przez dłuższy czas Przed odłożeniem do przechowywania należy naładować akumulatory W przeciwnym razie ich żywotność może być krótsza a działanie ulegnie pogorszeniu Przechowuj w suchym chłodnym zabezpieczonym przed mrozem i dobrze wentylowanym ...

Page 22: ...nts and injuries Remove adjuster keys spanners before switching on the power tool Spanners or the like that are left in a rotating part of the power tool can cause personal injury Do not overreach Always maintain a firm footing and good balance This ensures SAFETY INSTRUCTIONS GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS FOR POWER TOOLS WARNING Read all the safety instructions and other instructions Failure to fol...

Page 23: ...act with battery fluid rinse immediately with plenty of fresh water Seek medical attention if you get battery fluid in your eyes Battery fluid can cause skin irritation and or burns better control over the power tool in unexpected situations Wear suitable clothing Do not wear loose fitting clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose fitting clothing jewell...

Page 24: ...heat Batteries can explode when exposed to naked flames or temperatures higher than 130 C Follow the instructions for charging and charge the battery only at the temperature indicated in the instructions Incorrect charging or charging outside the given temperature range can damage the battery and cause a fire SERVICE Power tools must only be serviced by qualified personnel using identical spare pa...

Page 25: ...r Approved in accordance with the relevant EU directives Recycle as electrical waste TECHNICAL DATA Rated voltage 18 V DC Max speed no load 10000 min Planing width 60 mm Planing depth 0 1 5 mm Sound pressure level LpA 77 dB A K 3 dB Sound power level LwA 88 dB A K 3 dB Vibration level does not exceed 2 m s Always wear ear protection The declared values for vibration and noise which have been measu...

Page 26: ...hen necessary Clean the electric planer when necessary and after use Use a soft brush to remove any chips and dust from the electric planer Clean the electric planer externally with a soft cloth moistened with water or a mild soap solution Make sure that moisture does not enter the electric planer or its battery Do not use strong or abrasive cleaning agents STORAGE Store the electric planer in the...

Reviews: