Meec tools 010-083 Operating Instructions Manual Download Page 5

NORSK 

NORSK  

SIKKERHETSANVISNINGER 

Les bruksanvisningen nøye før du tar produktet i bruk! 

Ta vare på bruksanvisningen for fremtidig bruk. 
 
Følg  alltid  grunnleggende  sikkerhetsregler  når  du  bruker  verktøyet.  Dette  er  for  å  redusere  faren  for 
brann, el-ulykker og/eller personskade. 

 

Hold arbeidsområdet rent. Rotete arbeidsbenker og -områder øker faren for skader. 

 

Ta hensyn til forholdene på arbeidsstedet. Ikke bruk el-verktøy på fuktige eller våte steder. 

 

Ikke utsett el-verktøy for regn eller fukt. Arbeidsområdet skal være godt opplyst. 

 

Unngå el-ulykker. Unngå kroppskontakt med jordede flater som rør, radiatorer, komfyrer, kjøleskap 
eller lignende. 

 

Hold  barn  og  tilskuere  på  sikker  avstand.  Tilskuere  skal  holdes  unna  arbeidsområdet.  Ikke  la 
uvedkommende røre verktøyet eller skjøteledningen. 

 

Rydd  bort  verktøy  som  ikke  brukes.  Når  verktøyet  ikke  er  i  bruk,  skal  det  oppbevares  tørt  og 
utilgjengelig for barn. 

 

Verktøyet må ikke overbelastes. Verktøyet fungerer bedre og sikrere med den belastningen det er 
beregnet for. 

 

Bruk riktig verktøy. Ikke bruk mindre verktøy eller tilbehør til å utføre oppgaver som krever et kraftig 
verktøy. Ikke bruk verktøyet til noe annet enn det det er beregnet til. 

 

Bruk passende klær. Ikke bruk løstsittende klær eller smykker. De kan sette seg fast i bevegelige 
deler.  Gummihansker  og  sklisikre  sko  anbefales  ved  utendørs  bruk.  Bruk  hårbeskyttelse  hvis  du 
har langt hår. 

 

Bruk vernebriller. Bruk støvfiltermaske hvis arbeidet genererer mye støv. 

 

Vær  forsiktig  med  ledningen.  Bær  aldri  verktøyet  i  ledningen.  Ikke  dra  i  ledningen  når  du  skal 
trekke ut støpselet. Beskytt ledningen mot varme, olje og skarpe kanter. 

 

Sikre arbeidsemnet. Spenn fast arbeidsemnet med tvinge, klemmer eller skrustikke. Det er sikrere 
enn å holde med hånden, og gjør at du har begge hendene frie til verktøyet. 

 

Ikke strekk deg for langt. Ha alltid godt fotfeste og god balanse. 

 

Vedlikehold verktøyet. Hold verktøy skarpe og rene for bedre og sikrere ytelse. Følg anvisningene 
for smøring og skifte av tilbehør. Hold håndtakene rene, tørre og frie for olje og fett. 

 

Trekk alltid ut ledningen før service og før bytte av tilbehør som bits. 

 

Ta av skrunøkler og lignende. Kontroller alltid at skrunøkler og lignende er fjernet fra verktøyet før 
du slår det på. 

 

Unngå utilsiktet start. Ikke bær el-verktøyet med fingeren på strømbryteren når ledningen er koblet 
til. Kontroller at strømbryteren står i avslått posisjon før du setter i støpselet. 

 

Hvis  verktøyet  brukes  utendørs,  må  du  bare  bruke  skjøteledninger  som  er  godkjent  for  utendørs 
bruk. 

 

Vær oppmerksom. Vær alltid forsiktig. Bruk sunn fornuft. Ikke bruk el-verktøy hvis du er trøtt eller 
påvirket av narkotika, alkohol eller legemidler. 

 

Kontroller deler som er skadet. Hvis beskyttelsen eller en annen del blir skadet, må du kontrollere 
den  nøye  før  du  bruker  verktøyet,  for  å  forsikre  deg  om  at  det  kommer  til  å  fungere  riktig  og  på 
tiltenkt måte. Kontroller at bevegelige deler er riktig justert og beveger seg fritt, at ingen deler er feil 
montert eller ødelagt, samt at det ikke foreligger andre forhold som kan påvirke funksjonen. 

 

Ikke bruk el-verktøy i eksplosive miljøer, for eksempel i nærheten av brannfarlig væske, gass eller 
støv. El-verktøy skaper gnister som kan antenne støv eller damp. 

Spesielle sikkerhetsanvisninger 

 

Trekk ut støpselet før du gjør justeringer eller bytter tilbehør. 

 

Slå av verktøyet umiddelbart hvis tilbehøret setter seg fast. 

 

Kontroller  regelmessig  at  chucken  er  strammet  til,  særlig  hvis  du  arbeider  med  samme  tilbehør 
over lengre tid. 

 

Dra alltid ut støpselet når verktøyet ikke er i bruk. 

 

Ikke demonter verktøyet og ikke forsøk å reparere det 

– fare for el-ulykke. 

 

Forlat aldri verktøyet uten tilsyn mens det er slått på. 

 

Ikke bruk eller oppbevar el-verktøy på fuktige eller våte steder. 

Summary of Contents for 010-083

Page 1: ...uksanvisning för slip gravyrset Bruksanvisning for slipe graveringssett Instrukcja obsługi zestawu szlifierskiego grawerskiego Operating Instructions for Grinding Engraving Set 010 083 23 06 2016 Jula AB ...

Page 2: ...eżeniem prawa do zmian W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem 22 338 88 88 www jula pl EN Operating instructions Translation of the original instructions Jula reserves the right to make changes In the event of problems please contact our service department www jula com Tillverkare Produsent Producenci Manufacturer Jula AB Box 363 53...

Page 3: ...erktyget Sträck dig inte för långt Ha hela tiden säkert fotfäste och god balans Vårda verktyget Håll verktyg skarpa och rena för bättre och säkrare arbete Följ anvisningarna gällande smörjning och byte av tillbehör Håll handtagen rena torra och fria från olja och fett Dra alltid ut sladden före service och före byte av tillbehör som bits Avlägsna ställnycklar och liknande Kontrollera alltid att st...

Page 4: ...ch högt varvtal för mindre tillbehör till exempel för gravering Håll verktyget som en penna vid slipning och gravering Start Stopp Starta eller stoppa aldrig verktyget medan tillbehöret är i kontakt med arbetsstycket Håll verktyget stadigt och för strömbrytaren till läge ON Verktyget startar och går kontinuerligt tills strömbrytaren sätts i läge OFF Varvtalet kan ändras medan verktyget är igång Va...

Page 5: ...hendene frie til verktøyet Ikke strekk deg for langt Ha alltid godt fotfeste og god balanse Vedlikehold verktøyet Hold verktøy skarpe og rene for bedre og sikrere ytelse Følg anvisningene for smøring og skifte av tilbehør Hold håndtakene rene tørre og frie for olje og fett Trekk alltid ut ledningen før service og før bytte av tilbehør som bits Ta av skrunøkler og lignende Kontroller alltid at skru...

Page 6: ...ndre tilbehør for eksempel ved gravering Hold verktøyet som en penn ved sliping og gravering Start Stopp Ikke start eller stopp verktøyet mens tilbehøret er i kontakt med arbeidsemnet Hold verktøyet stødig og før strømbryteren til posisjonen ON Verktøyet starter og går kontinuerlig til strømbryteren føres til posisjonen OFF Turtallet kan endres mens verktøyet er i gang Turtallsinnstilling Verktøye...

Page 7: ...imi temperaturami olejami i ostrymi krawędziami Zabezpiecz obrabiany przedmiot Przymocuj obrabiany przedmiot za pomocą ścisków klamer lub imadła Jest to bezpieczniejsze niż trzymanie przedmiotu w ręce i umożliwia trzymanie narzędzia oburącz Nie pochylaj się zbytnio do przodu Utrzymuj przez cały czas stabilną postawę aby nie stracić równowagi Dbaj o narzędzie W celu zapewnienia lepszej i bezpieczni...

Page 8: ...rym narzędzie jest wyłączone lub pracuje na biegu jałowym poza czasem rozruchowym wymagane są aby chronić użytkownika OBSŁUGA Przeznaczenie Narzędzie jest przeznaczone do wiercenia szlifowania i polerowania grawerowania cięcia poprzecznego i usuwania rdzy nawet w ciasnych miejscach Narzędzie można stosować do większości metali szkła drewna i materiałów ceramicznych Ruchy wykonuj równomiernie i nie...

Page 9: ...a z boku gdyż pogarsza to precyzję W celu uzyskania najlepszego rezultatu wykonuj lekkie ruchy Przy wierceniu w metalu zaznacz wybijakiem miejsce wiercenia aby wiertło nie ześlizgnęło się w bok Wprowadź trzonek narzędzia najdalej jak to możliwe w uchwyt szczękowy i mocno dokręć Niskiej prędkości obrotowej używaj przykładowo do polerowania a wysokiej do grawerowania ...

Page 10: ... you have both hands free to operate the tool Do not overreach Always maintain a firm footing and good balance Take care of the tool Keep tools sharp and clean for better and safer work Follow the instructions for lubrication and the replacement of accessories Keep the handles clean dry and free from oil and grease Always unplug the power cord before servicing and before changing accessories e g b...

Page 11: ...hen grinding and engraving Starting Stopping Never start or stop the tool when the accessory is in contact with the workpiece Grip the the tool firmly and move the power switch to the ON position The tool will start and run continously until the power switch is put in the OFF position The speed can be changed while the tool is running Adjusting the speed The tool speed can be adjusted Do not adjus...

Page 12: ...nummer Numer artykułu 010 083 conforms to the following directives and standards överensstämmer med följande direktiv och standarder er i samsvar med følgende direktiver og standarder są zgodne z następującymi dyrektywami i normami Machinery Directive 2006 42 EC EN 60745 1 2009 A11 EN 60745 2 23 2013 Electromagnetic Compatibility Directive 2014 30 EU EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN ...

Reviews: