background image

14

 3 Utilisation / 4 Divers

Massage shiatsu

 

p

 

Touche Lower (Bas du dos) 

e

Les têtes de massage Shiatsu se déplacent dans la moitié basse du dos en 

faisant des cercles, de haut en bas et vice-versa. Le sens change à chaque 

fois qu’elles atteignent la position finale. 

Touche Upper (Haut du dos) 

i

 

Les têtes de massage Shiatsu se déplacent dans la moitié haute du dos en 

faisant des cercles, de haut en bas et vice-versa. Le sens change à chaque 

fois qu’elles atteignent la position finale. 

Touche Full (Tout le dos) 

r

Les têtes de massage Shiatsu sortent de leur position de repos, qui se

trouve tout en haut du dossier, et arrivent aux épaules, où elles massent le dos 

par cercles. Le sens des têtes s’inverse dès que la position bas est atteinte. 

Les têtes remontent ensuite. Le sens des têtes s’inverse de nouveau, etc.. 

Les touches UP/DOWN 

qo

 permettent un positionnement individuel des 

têtes de massage. Maintenez appuyée la touche correspondante pour 

amener les têtes de massage à la position souhaitée. Les têtes de mas-

sage tournent sur place.

Massage par rouleaux 

9

Les têtes de massage bougent, selon le choix fait, sur tout le dos (touche 

Full 

r

), sur le bas du dos (touche Lower 

e

) ou sur le haut du dos (touche 

Upper 

i

). Contrairement au massage Shiatsu, les têtes de massage ne 

bougent pas en cercles.

Avec la touche WIDTH 

w

 vous changez la largeur des têtes de massage 

lors du massage par rouleaux.

En appuyant à nouveau sur la touche 

p

/

9

 vous désactivez la fonction de massage 

shiatsu.

Touche FAST /SLOW

  

ut

Ces deux boutons permettent de passer à un massage complet:

rapide (+) et lent (-).

Touche timer 

a

La touche timer vous sert à définir la durée du massage. Appuyez sur la touche  

a 

et une minuterie de 5 minutes démarrera (la LED 5 s’allume). Lorsque vous 

appuyez encore une fois sur la touche, le timer se place sur 10 minutes (la LED 

10 s’allume). Lorsque vous appuyez de nouveau sur la touche, le timer se place 

sur 15 minutes (la LED 15 s’allume).

4.1 Nettoyage et entretien 

Vérifiez que l’appareil est éteint et que la prise secteur est débranchée 

avant de nettoyer l’appareil. Nettoyez l‘appareil avec un chiffon doux et 

légèrement humide.

•  N’utilisez en aucun cas de produits de nettoyage agressifs, des bros-

ses dures, des solvants ou de l’alcool. Ceci peut endommager la 

surface.

• 

Ne jamais immerger l‘appareil pour le nettoyer et éviter toute infiltra

-

tion d‘eau dans l’appareil. 

•  Attendez que l’unité soit entièrement sèche avant de l’utiliser à 

nouveau.

•  Si le câble est entortillé, déroulez-le.

4.2 Élimination de l’appareil

4.3 Caractéristiques techniques

Nom et modèle

Alimentation 

électrique

Puissance consommée

Dimensions

Poids

Numéro d’article

Numéro EAN

Supporte un poids jusqu‘à 150 kg

Cet appareil ne doit pas être placé avec les ordures ménagè-

res. Chaque consommateur doit ramener les appareils élec-

triques ou électroniques, qu’ils contiennent des substances no-

cives ou non, à un point de collecte de sa commune ou dans le 

commerce afin de permettre leur élimination écologique. Pour 

plus de renseignements sur l’élimination des déchets, veuillez 

vous adresser aux services de votre commune ou bien à votre 

revendeur.

Dans le cadre du travail continu d’amélioration des produits,

nous nous réservons le droit de procéder à des modifications

techniques et de design.

La dernière version de ce mode d‘emploi est disponible sur le site

www.medisana.com

:

:

:

:

:

:

:

MEDISANA

 

Fauteuil de massage

 

RC 420

Bloc d’alimentation seulement

Modèle: YJS060D-1203500G

entrée: 100- 240 V~ 50/60 Hz, 1500 mA

sortie:       12V     3,5 A

42 W

environ 70 x 67 x 103 cm

environ 15 kg

88412

40 15588 88412 2

FR

Summary of Contents for RC 420

Page 1: ...e Sill n de masaje Massagestoel Gebrauchsanweisung Instruction Manual Mode d emploi Instrucciones de manejo Gebruiksaanwijzing max 150 kg Bitte sorgf ltig lesen Please read carefully A lire attentivem...

Page 2: ...Het Gebruik 4 Diversen 5 Garantie 16 18 18 19 20 21 23 23 24 25 1 2 4 5 3 2 6 Ger t und Bedienelemente Device and controls Appareil et l ments de commande Dispositivo y elementos de control Toestel e...

Page 3: ...r individuellen Positionierung der Massagek pfe bei Shiatsu Massage Taste f r Shiatsu Massage Timer Taste Auswahl der Massagel nge 5 10 15 Min DE 8 9 0 q w e r t z u i o p a Demo button performs all m...

Page 4: ...rste ruggedeelte aan uit Full toets met LED schakelt Shiatsu massage in het gehele ruggedeelte aan uit Slow toets langzamere massage On Off toets met LED schakelt toestel in uit Fast toets snellere ma...

Page 5: ...hres Stromnetzes bereinstimmt Betreiben Sie das Ger t mit keinem anderen Netzteil als dem Original netzteil Betreiben Sie das Ger t nicht in der N he von hochfrequenten elektroma gnetischen Sendern Ha...

Page 6: ...ingeschr nkten physischen sensorischen oder geistigen F higkeiten mangelnder Erfahrung und oder mangelndem Wis sen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine f r ihre Sicher heit zust ndige P...

Page 7: ...s Ger t automatisch aus Lassen Sie das Ger t stets erst v llig abk hlen bevor Sie es wieder verwenden 1 Verbinden Sie das Kabel des Massagesessels mit dem Netzteil und ste cken Sie dessen Netzstecker...

Page 8: ...Dauer der Behandlungen Dr cken Sie die Taste a schaltet dies den Timer auf 5 Minuten die LED 5 leuchtet Nochma liges Dr cken der Taste schaltet den Timer auf 10 Minuten die LED 10 leuchtet Weiteres Dr...

Page 9: ...igt 3 Durch eine Garantieleistung tritt keine Verl ngerung der Garantiezeit weder f r das Ger t noch f r ausgewechselte Bauteile ein 4 Von der Garantie ausgeschlossen sind a alle Sch den die durch uns...

Page 10: ...e supply voltage stated on the rating plate is compatible with your mains supply Never operate the device with any power supply other than the original one Do not operate in the vicinity of high frequ...

Page 11: ...children below the age of 14 with restricted physical sensory or mental abilities lack of experience and or lack of knowledge unless they are supervised by someone responsible for their safety and ha...

Page 12: ...ion in the back area Do not use the unit for more than 15 minutes at a time After approx 15 minutes the unit will switch off automatically Always allow the unit to cool down fully before you use it ag...

Page 13: ...determine the length of the massage Press button a to switch the timer to 5 minutes the LED 5 lights up Pressing the button again switches the timer to 10 minutes the LED 10 lights up Pressing the bu...

Page 14: ...within the warranty period 3 Repairs under warranty do not extend the warranty period either for the unit or for the replacement parts 4 The following is excluded under the warranty a All damage whic...

Page 15: ...ali mentation secteur Ne fa tes fonctionner l appareil avec aucun autre bo tier d alimentation que celui d origine N utilisez pas l appareil proximit d metteurs lectromagn tiques haute fr quence Main...

Page 16: ...st pas destin aux personnes y compris les enfants de moins de 14 ans capacit physique sensorielle ou mentale r duites d pourvues d exp rience et ou de connaissances sauf si elles sont surveill es par...

Page 17: ...areil plus de 15 minutes L appareil s teint automatiquement au bout de 15 minutes environ Laissez toujours l appareil refroidir compl tement avant de le r utiliser 1 Connectez le c ble du fauteuil mas...

Page 18: ...minuterie de 5 minutes d marrera la LED 5 s allume Lorsque vous appuyez encore une fois sur la touche le timer se place sur 10 minutes la LED 10 s allume Lorsque vous appuyez de nouveau sur la touche...

Page 19: ...sont limin s gratuitement 3 Les services effectu s sous garantie n entra nent pas de prolongation de la p riode de garantie ni pour l appareil ni pour les composants remplac s 4 Sont exclus de la gar...

Page 20: ...uerda con el voltaje del suministro el ctrico No utilice el aparato con ning n otro adaptador de corriente que no sea el original No lo ponga en funcionamiento cerca de emisoras electromagn ticas de a...

Page 21: ...os menores de 14 a os con capacidades f sicas sen soriales o mentales limitada o falta de experiencia o conocimiento a menos los cuales son supervisados por una persona responsable de su seguridad y r...

Page 22: ...minutos Despu s de aprox 15 minutos el aparato se desconectar autom ticamente Deje que el aparato se enfr e completamente antes de volver a utilizarlo 1 Conecte el cable del sill n de masaje a la fuen...

Page 23: ...s dos niveles para todo el masaje r pido y lento Bot n del temporizador a Con el bot n del temporizador se ajusta la duraci n del tratamiento Si pulsa la tecla a el temporizador pasa a 5 minutos se il...

Page 24: ...se eliminar n de forma gratuita dentro del per odo de garant a 3 La aplicaci n de la garant a no conlleva una extensi n del per odo de garant a ni con respecto al dispositivo ni con respecto a los co...

Page 25: ...toestel uitsluitend met de originele meegeleverde adapter Gebruik het apparaat niet in de nabijheid van hoogfrequente elektromag netische zendapparatuur Houd het elektrische snoer en het apparaat uit...

Page 26: ...clusief kinderen onder de 14 jaar met beperkte fysieke sensorische of geestelijke vermogens gebrekkige ervaring en of kennis tenzij zij door een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon begeleid...

Page 27: ...bruik het apparaat niet langer dan 15 minuten achtereen Na ongeveer 15 minuten schakelt het apparaat zichzelf automatisch uit Laat het apparaat altijd volledig afkoelen voordat u het weer gaat gebruik...

Page 28: ...minuten het getal 5 licht op Door nogmaals te drukken wordt de timer op 10 minuten ingesteld de LED 10 gaat branden Door nogmaals te drukken wordt de timer op 15 minuten ingesteld de LED 15 gaat brand...

Page 29: ...van garantie leidt niet tot automatische verlenging van de ga rantietermijn noch voor het apparaat zelf noch voor de vervangbare onder delen 4 Uitgesloten van garantie zijn a Alle schade die ontstaan...

Reviews: