29
FR
3 Utilisation
1. Appuyez brièvement sur la touche
o
, pour allumer le nébuliseur et
l’éclairage. L’éclairage et le nébuliseur s’allument à un niveau de puis-
sance élevé.
2. Changez la position du cercle extérieur ou intérieur de l’ouverture du
nébuliseur pour changer ou ajuster la direction et la hauteur du brouil-
lard d’eau.
3. La touche
w
sur l’appareil et/ou la touche
t
de la télécom-
mande ont les fonctions suivantes :
Appuyer 1 x
: niveau de puissance élevé (témoin de contrôle
HI
s’allume) = beaucoup de brouillard d’eau / nébuliseur en fonc-
tionnement continu.
Appuyer 2 x
: niveau de puissance bas (témoin de contrôle
LO
s’allume) = peu de brouillard d’eau / nébuliseur en fonctionnement
continu.
Appuyer 3 x
: éteindre le nébuliseur.
4. Pendant la nébulisation, appuyez sur la touche
w
de l’appareil
et/ou sur la touche MIST Timer
u
de la télécommande pour que le
nébuliseur s’éteigne automatiquement après un certain temps (1, 2
ou 4 heures).
5. Si nécessaire, appuyez plusieurs fois sur la touche
w
de
l’appareil ou sur la touche LED Light
z
de la télécommande pour
allumer l’éclairage LED :
Appuyer 1 x :
lumière vive
Appuyer 2 x :
lumière moyenne
Appuyer 3 x :
lumière faible
Appuyer 4 x :
éteindre l’éclairage
6. Lorsque l’éclairage est allumé, appuyez sur la touche LED LIGHT
TIMER
i
de la télécommande pour que l’éclairage s’éteigne automa-
tiquement après un certain temps (1, 2 ou 4 heures).
7. En appuyant sur
o
, vous éteignez le nébuliseur et l’éclairage.
3.3
Utilisa-
tion
1.
Débranchez la fiche d’alimentation de la prise électrique.
2. Retirez l’embout en plastique
2
et le réservoir d’eau
3
. Versez le
reste de l’eau dans l’évier. Rincez le réservoir avec de l’eau fraîche du
robinet.
3. Séchez le réservoir d’eau et, si nécessaire, l’embout en plastique à
l’aide d’un chiffon doux et absorbant.
4. En cas de non-utilisation prolongée : retirez également l’eau restante
de la base
1
en la déversant dans l’évier.
ATTENTION ! Ce faisant,
ne laissez pas de l’eau pénétrer dans la sortie du ventilateur
6
!
L’humidité résiduelle peut être absorbée avec un chiffon doux et ab-
sorbant.
3.4
Après
l’utili-
sation
Summary of Contents for AH 670
Page 106: ...100 LOT II 1 GR...
Page 107: ...101 1 GR 8...
Page 108: ...102 1 GR MEDISANA 2...
Page 109: ...103 1 2 GR MEDISANA 2 1 MEDISANA AH 670 1 2 1...
Page 110: ...104 2 3 GR 40 55 2 2 55 3 MEDISANA 1 2 3 q 2 3 4 3 3 1 8 4 5 3 8 3 1 8...
Page 111: ...105 GR 3 CR 2025 3 2 5 4 3 6 2 3 1...
Page 113: ...107 3 4 GR 4 65 C 75 4 1 3 5...
Page 114: ...108 1 9 2 3 7 4 6 4 3 4 4 1 9 2 4 2 MIST HI LO TIM ER 1H 2H 4H LIGHT 4H 2H 1H 4 GR...
Page 116: ...110 MEDISANA AG Jagenbergstra e 19 41468 NEUSS 1 MEDISANA 2 3 4 5 5 GR...
Page 117: ...111...
Page 118: ...112...
Page 119: ...113...
Page 120: ...60054 West 05 2018 Ver 1 7 MEDISANA AG Jagenbergstra e 19 41468 NEUSS Deutschland...