25
1 Consignes de sécurité
FR
REMARQUE IMPORTANTE!
TOUJOURS CONSERVER!
Lisez attentivement le mode d’emploi, et en particulier les con-
signes de sécurité, avant d’utiliser l’appareil. Conservez bien ce
mode d’emploi. Vous pourriez en avoir besoin par la suite.
Lorsque vous remettez l’appareil à un tiers, mettez-lui impéra-
tivement ce mode d’emploi à disposition.
Légende
Il est recommandé de respecter le mode d’emploi.
AVERTISSEMENT
Ces avertissements doivent être respectés afin d’éviter
d’éventuelles blessures de l’utilisateur.
ATTENTION
Ces remarques doivent être respectées afin d’éviter
d’éventuels dommages de l’appareil.
REMARQUE
Ces remarques vous donnent des informations
supplémentaires utiles pour l’installation ou
l’utilisation.
N° de LOT Tension continue
Indice de protection contre les corps étrangers et l’eau
Fabricant
Cet appareil ne doit pas être placé avec les ordures
ménagères.
Ne mettez pas les piles usagées à la poubelle.
Sigle CE (sigle de conformité)
IP22
Summary of Contents for 88322
Page 6: ......
Page 115: ...109 1 GR LOT H CE IP22...
Page 116: ...110 1 GR...
Page 117: ...111 1 GR Piercings...
Page 118: ...112 1 GR Medisana Ser vice 8...
Page 119: ...113 1 GR 1 MEDISANA AM 880...
Page 120: ...114 2 3 GR 2 1 1 MEDISANA AM 880 3 1 5 V AAA 1 1 3 AM 880 MEDISANA EMS 3 1 7 3 x AAA 7 2...
Page 121: ...115 3 GR 3 6 4 9 8 3 2 On Off 1 A F 5 4 0 50 0 5 3 3...
Page 124: ...118 GR 4 4 3 3 4 2 4 1...
Page 126: ...120 GR 5 MEDISANA GmbH Jagenbergstra e 19 41468 NEUSS 1 MEDISANA 2 3 4 5...
Page 127: ...121...
Page 128: ...122...
Page 129: ...123...
Page 130: ...MEDISANA GmbH Jagenbergstra e 19 41468 NEUSS DEUTSCHLAND 88322 West 09 2018 Ver 1 7...