background image

Art. 76120

FR

Thermomètre médical infrarouge FTN 

IT

Termometro a infrarossi FTN

ES

Termómetro digital por infrarrojos FTN

PT

Termómetro por infravermelhos FTN

NL

Infrarood koortsthermometer FTN 

FI

Infrapuna-kuumemittari FTN 

SE

Infraröd febertermometer FTN

GR

Θερµόµετρο υ

ερύθρων

FTN

DE

Infrarot-Fieberthermometer FTN

GB

Infrared clinical thermometer FTN

Gebrauchsanweisung
Instruction Manual
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Instrucciones de manejo
Manual de instruções
Gebruiksaanwijzing
Käyttöohje
Bruksanvisning

√‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘

Bitte sorgfältig lesen!
Please read carefully!
A lire attentivement s.v.p.!
Da leggere con attenzione!
¡Por favor lea con cuidado!
Por favor ler cuidadosamente!
A.u.b. zorgvuldig lezen!
Lue huolellisesti läpi!
Läses noga!

¶·Ú·Î·Ïԇ̠‰È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο!

76120_FTN_West_FINAL.qxd:IR-Fieberthermometer  18.

Summary of Contents for 76120 FTN

Page 1: ...TN GR FTN DE Infrarot Fieberthermometer FTN GB Infrared clinical thermometer FTN Gebrauchsanweisung Instruction Manual Mode d emploi Istruzioni per l uso Instrucciones de manejo Manual de instru es Ge...

Page 2: ...3 Het Gebruik 89 4 Diversen 96 5 Garantie 98 FI K ytt ohje 1 Turvallisuusohjeita 99 2 Tiet misen arvoista 101 3 K ytt 103 4 Sekalaista 110 5 Takuu 112 SE Bruksanvising 1 S kerhetsh nvisningar 113 2 V...

Page 3: ......

Page 4: ...or Selector switch Measuring body object temperature FR Appareil et el ments de C commande cran ACL clair Touche START D marrage de la mesure et appel des donn es en m moire Touche MARCHE ARR T I 0 Co...

Page 5: ...o LIGAR DESLIGAR I 0 Compartimento da pilha Ilumina o Sensor Selector medi o da temperatura corporal de objectos NL Instrument en bedieningselementen Verlichte LCD display START toets Start van de met...

Page 6: ...display med belysning START knapp anv nds f r att starta m tningen och f r att ta fram sparade v rden P AV knapp I 0 Batterifack Belysning Sensor Valknapp kroppstemperatur annan temperaturm tning GR...

Page 7: ...iesem Ger t Sie enth lt wichtige Informationen zur Inbetriebnahme und Handhabung Lesen Sie diese Gebrauchs anweisung vollst ndig Die Nichtbeach tung dieser Anweisung kann zu schweren Verletzungen oder...

Page 8: ...er K rperkerntemperatur die z B oral oder rektal gemessen wird Eine fiebrige Erkrankung kann im Fr h stadium zu einem gef verengenden Effekt Vasokonstrik tion f hren der die Haut abk hlt In diesem Fal...

Page 9: ...ie das Thermometer nicht Lassen Sie es nicht fallen Sch tzen Sie das Ger t vor direkter Sonneneinstrahlung extrem hohen oder niedrigen Temperaturen Verunreinigun gen und Staub Wenn Sie beabsichtigen d...

Page 10: ...lte im Verlauf regelm ig kontrolliert werden Wenn das Fieber ber 39 C ansteigt und auch nach 1 bis 2 Tagen nicht wieder sinkt suchen Sie unbedingt den Arzt auf Eine fiebrige Erkrankung ist h ufig mit...

Page 11: ...ssen Betriebsdauer das Batteriesymbol in der LCD Anzeige erscheinen m ssen zwei neue 1 5 V Batterien Typ LR03 AAA eingesetzt werden Entnehmen L sen Sie die Schraube am unteren Ende des Batteriefachdec...

Page 12: ...icht in den Hausm ll sondern in den Sonderm ll oder in eine Batterie Sammelstation im Fachhandel Vor dem Gebrauch Anpassung des Ger tes an die Raumtemperatur Um eine genaue Messung der K rpertemperatu...

Page 13: ...eschlossen und das Ger t ist zur Messung bereit 3 2 K rpertemperatur messen HINWEISE um genaue Messergebnisse zu erhalten Personen und Thermometer sollten sich f r mindestens 30 Minuten in gleich blei...

Page 14: ...r ft und best tigt wenn es entsprechend dieser Gebrauchsanweisung benutzt wird 1 Bringen Sie den Auswahl Schalter in die obere Position um den Modus zur Messung der K rpertemperatur einzu stellen 2 Dr...

Page 15: ...Fall ist lassen Sie die START Taste los Wenn das Messergebnis unterhalb des Fie berlevels liegt ist ein langer Piepton zu h ren und es wird mit gr ner Hintergrund Beleuchtung im Display angezeigt Wen...

Page 16: ...rd von einer Folge von Piept nen begleitet 7 Lassen Sie die START Taste nach einigen Sekunden los Ein langer Piepton wird ausgesendet womit der Abschluss des Messvorgangs best tigt wird Entfernen Sie...

Page 17: ...das Messergebnis unter 34 C K rper Modus oder 16 C Objekt Modus liegt Die Umgebungstemperatur ist zu hoch Die Umgebungstemperatur ist h her als 40 C K rper und Objekt Modus Die Umgebungstemperatur ist...

Page 18: ...zu hoher oder zu niedriger Temperatur siehe Be triebsbedingungen im Kapitel Technische Daten und Luft feuchtigkeit im Sonnenlicht in Verbindung mit elektrischem Strom oder an einem staubigen Ort Nehme...

Page 19: ...port temperatur 20 C bis 50 C Abmessungen ca 147 x 38 x 21 mm Gewicht ca 48 g einschlie lich Batterie Artikel Nr 76120 EAN Code 40 15588 76120 1 Die CE Kennzeichung des Ger tes bezieht sich auf die EU...

Page 20: ...durch unsachgem e Behandlung z B durch Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung entstan den sind b Sch den die auf Instandsetzung oder Eingriffe durch den K ufer oder unbefugte Dritte zur ckzuf hren sin...

Page 21: ...truction manual belongs to this device It contains important information about starting up and operation Read the instruction manual thoroughly Non observance of these instructions can result in serio...

Page 22: ...the early stages of a fever In this case the temperature measured by the FTN thermometer may be unusually low If the measurement therefore does not match the patient s own perception or is unusually l...

Page 23: ...ong period remove the batteries 2 Useful Information Thank you very much Thank you for your confidence in us and congratulations By purchasing the FTN Infrared clinical thermometer you have acquired a...

Page 24: ...should be checked at regular intervals If the fever should exceed 39 C and not fall again within 1 to 2 days you should definite ly contact your doctor A fever is often associated with fatigue pains...

Page 25: ...after a certain period of use you must replace them with two new 1 5 V batteries LR03 AAA Removal Undo the screw at the bottom of the battery compartment cover and take the cover off Take out the batt...

Page 26: ...batteries into the household refuse put them in a hazardous waste container or take them to a battery collection point at the shop where they were purchased Before use Acclimatise the thermometer to...

Page 27: ...S For the most accurate readings The thermometer and the patient must remain in a stable environment for at least 30 minutes before measuring the temperature Do not take a baby s temperature during or...

Page 28: ...witch to the top position to select body temperature measurement mode 2 Press the ON OFF button The LC display is activated The thermometer performs a self test where all the display symbols are shown...

Page 29: ...lease the START button If the reading is below the fever level you will hear a long beep and the backlight of the display will be green If the reading is at or above the fever level you will hear 10 s...

Page 30: ...e measurement is accompa nied by a series of beeps 7 Release the START button after a few seconds A long beep indicates the end of the measurement Remove the sensor from the measuring position The dis...

Page 31: ...display if the reading is below 34 C body mode or 16 C object mode The ambient temperature is too high The ambient temperature is above 40 C body and object mode The ambient temperature is too low The...

Page 32: ...itions in the Technical specifications section in direct sunshine in the vicinity of static electricity or in a dusty environment Remove the batteries if you do not wish to use the unit for an extende...

Page 33: ...ode 5 C to 40 C Storage transport temperature 20 C to 50 C Dimensions approx 147 x 38 x 21 mm Weight approx 48 g including batteries Article No 76120 EAN Code 40 15588 76120 1 The CE mark of this devi...

Page 34: ...er for the unit or for the replacement parts 4 The following is excluded under the warranty a All damage which has arisen due to improper treatment e g nonobservance of the user instructions b All dam...

Page 35: ...contient des informations importantes concernant sa mise en service et sa manipulation Lisez l int gralit de ce mode d emploi Le non respect de cette notice peut provoquer de graves blessures ou des...

Page 36: ...nt des vaisseaux vasoconstriction qui refroidit la peau Dans ce cas il se peut que la temp rature mesur e avec le thermom tre m dical FTN soit extr mement faible Donc si le r sultat d une mesure ne co...

Page 37: ...llement direct des temp ratures extr mement lev es ou extr mement basses des salet s et de la poussi re Si vous avez l intention de ne pas utiliser l appareil pendant une p riode prolong e veuillez re...

Page 38: ...ette r action naturelle du corps face des agents pathog nes doit cependant tre r guli rement surveill e Si la fi vre d passe 39 C et ne tombe pas au bout d un jour ou deux vous devez absolument consul...

Page 39: ...e de fonctionnement le symbole des piles appara t l affichage LCD il faut ins rer deux nouvelles piles de 1 5 V type LR03 AAA Retirer D vissez la vis se trouvant l extr mit du couvercle du compartime...

Page 40: ...es dans les ordures m nag res Jetez les dans un conteneur pr vu cet effet ou dans un point de collecte des batteries dans un commerce sp cialis Avant usage Adaptation de l appareil la temp rature amb...

Page 41: ...lectionn clignote Le r glage est termin au bout de 5 secondes environ et l appareil est pr t pour la mesure 3 2 Mesure de la temp rature corporelle REMARQUES permettant d obtenir des r sultats pr cis...

Page 42: ...uement test Sa s curit et sa pr cision ont t contr l es et confirm es en cas d utilisation conforme ce mode d emploi 1 Placez le commutateur de s lection dans la position sup rieure afin de r gler le...

Page 43: ...touche START Si le r sultat de la mesure est en dessous du niveau de la fi vre un long bip est mis et le r sultat s affiche sur un clairage de fond vert Si le r sultat de la mesure est au niveau de la...

Page 44: ...esure s accompagne d une succession de bips 7 Rel chez la touche START au bout de quelques secondes Un long bip retentit pour confirmer la fin de la proc dure de mesure Retirez le capteur de la positi...

Page 45: ...sultat de la mesure est inf rieur 34 C mode corps ou 16 C mode objet La temp rature ambiante est trop lev e La temp rature ambiante est sup rieure 40 C modes corps et objet La temp rature ambiante es...

Page 46: ...ditions d utilisation au chapitre Caract ristiques et humide expos au soleil non isol du courant lectrique ou poussi reux Si l appareil reste longtemps inutilis retirer les piles du bo tier pile Dans...

Page 47: ...de 5 C 40 C Temp rature de stockage de transport de 20 C 50 C Dimensions env 147 x 38 x 21 mm Poids env 48 g avec piles N d article 76120 Code EAN 40 15588 76120 1 La certification CE de l appareil se...

Page 48: ...n de la p riode de garantie ni pour l appareil ni pour les composants remplac s 4 Sont exclus de la garantie a tous les dommages dus un usage incorrect par exemple au nonrespect de la notice d utilisa...

Page 49: ...o si riferiscono a questo apparecchio Contengono informazioni importanti per la messa in funzione e l uso Leggere interamente queste istruzioni per l uso L inosservan za delle presenti istruzioni pu c...

Page 50: ...te misurazione orale o rettale Una malattia accompagnata da febbre pu avere nel primo stadio un effetto vasocostrittore che raffredda la pelle In questo caso la temperatura misurata con il termometro...

Page 51: ...e l apparecchio dall esposizione diretta del sole da temperature troppo elevate o troppo basse dallo sporco e dalla polvere Se si prevede di non utilizzare l apparecchio per un periodo prolungato rimu...

Page 52: ...rollata regolarmente nel suo decorso Se la febbre sale oltre i 39 C e non cala dopo 1 o 2 giorni al massimo bisogna assolutamente rivolgersi a un medico Una malattia che comporta uno stato febbrile sp...

Page 53: ...to sul display LCD compare il simbolo delle batterie necessario inserire due nuove batterie da 1 5 V tipo LR03 AAA Estrazione Allentare le viti situate sull estremit inferiore del vano batterie e rimu...

Page 54: ...e usate insieme ai rifiuti domestici smaltirle separatamente oppure consegnarle a unpunto di raccolta batterie presso il rivenditore Prima dell uso Regolazione dell apparecchio alla temperatura ambien...

Page 55: ...lampeggia L impostazione termina dopo ca 5 secondi e l apparecchio pronto per la misura zione 3 2 Misura della temperatura corporea NOTE Per ottenere misurazioni precise Prima di misurare la temperat...

Page 56: ...recisione sono state testate e confermate se esso viene usato conformemente alle istruzioni per l uso 1 Portare il commutatore nella posizione superiore per impostare la modalit di misurazione della t...

Page 57: ...re il tasto START Se il risultato della misurazione inferiore al livello di febbre viene emesso un segnale acustico lungo e il display si illumina di verde Se il risultato della misurazione corrispond...

Page 58: ...i 7 Rilasciare il tasto START dopo alcuni secondi A conferma della fine del processo di misurazione viene emesso un segnale acustico lungo Allontanare il sensore dalla posizione di misurazione Sul dis...

Page 59: ...C modalit corpo o ai 16 C modalit oggetti sul display appare l indicazione L La temperatura ambiente troppo elevata La temperatura ambiente maggiore di 40 C modalit corpo e oggetti La temperatura amb...

Page 60: ...sa vedi Condi zioni di funzionamento nel capitolo Dati tecnici alla luce del sole connesso alla corrente elettrica o in un luogo polveroso Togliere le pile dall apparecchio nel caso in cui non si inte...

Page 61: ...namento Modalit oggetti da 5 C a 40 C Temperatura di trasporto di magazzinaggio da 20 C a 50 C Dimensioni ca 147 x 38 x 21 mm Peso ca 48 g compresa le pile Codice articolo 76120 Codice EAN 40 15588 76...

Page 62: ...tto al prolunga mento del periodo di garanzia n per l apparecchio n per i componenti sostituiti 4 La garanzia non include a tutti i danni risultanti da uso improprio ad esempio dall inosservanza delle...

Page 63: ...n importante relativa a la puesta en funcionamiento y manejo Lea estas instrucciones en su totalidad Si no se respetan estas instrucciones se pueden producir graves lesiones o da os en el aparato ADVE...

Page 64: ...el cuerpo que se mide por ejemplo en la boca o en el recto Una enfermedad febril puede tener en un primer estadio un efecto vasoconstrictor que enfr a la piel En tal caso la temperatura medida con el...

Page 65: ...turas extremadamente altas o bajas de suciedad y de polvo Si tiene la intenci n de no usar el aparato durante mucho tiempo extraiga las pilas 2 Informaciones interesantes Muchas gracias Muchas gracias...

Page 66: ...n embargo controlada regularmente Si la fiebre sobrepasa los 39 C y no baja despu s de haber transcurrido de 1 a 2 d as debe consultar inmediatamente con un m dico A menudo se sufre cansancio dolor de...

Page 67: ...s de un cierto tiempo en funcionamiento aparece el s mbolo de pila en el display LCD se deber n colocar dos nuevas pilas de 1 5 V tipo LR03 AAA Desinstalaci n Suelte el tornillo situado en el extremo...

Page 68: ...los acus en la basura dom stica sino en la basura especial o en el recogedor de bater as de los comercios especializados Antes del uso Adaptaci n del term metro a la temperatura ambiente Para poder r...

Page 69: ...reparado para la medi ci n 3 2 Medir la temperatura corporal INDICACIONES para obtener mediciones precisas Antes de medir la temperatura las personas y el term metro deben haber estado durante por lo...

Page 70: ...robado en cuanto a seguridad y precisi n si se utiliza conforme a estas instrucciones 1 Coloque el conmutador selector en la posici n superior para ajustar el modo de medici n de la temperatura corpor...

Page 71: ...ta 8 Tan pronto como ocurra esto suelte el bot n de INICIO Si el resultado de la medici n est por debajo del nivel de fiebre suena un pitido largo y en el display se ilumina con un fondo verde Si el r...

Page 72: ...mite un pitido largo para confirmar que ha finalizado la medici n Retire el sensor de la posici n de medici n En el display se visualiza la temperatura medida 3 4 Llamar los datos de medici n El term...

Page 73: ...cuando el resultado es inferior a 34 C modo cuerpo o a 16 C modo objeto La temperatura ambiente es demasiado alta La temperatura ambiente es superior a 40 C modo cuerpo y objeto La temperatura ambien...

Page 74: ...vicio en el cap tulo Datos t cnicos bajo luz solar en combinaci n con corriente el ctrica o en un lugar polvoriento Extraiga las pilas del aparato si no va a utilizarlo por un largo per odo de tiempo...

Page 75: ...Modo objeto de 5 C a 40 C Temperatura de almacenamiento transporte de 20 C a 50 C Tama o aprox 147 x 38 x 21 mm Peso aprox 48 g incluyendo las pilas N de Art 76120 EAN Code 40 15588 76120 1 La marca C...

Page 76: ...nt a no conlleva una extensi n del per odo de garant a ni con respecto al dispositivo ni con re specto a los componentes sustituidos 4 Esta garant a no cubre a todos los da os causados por abuso por e...

Page 77: ...aparelho Ele cont m informa es importantes para a coloca o em funcionamento e a opera o Leia completamente este manual de instru es O incumprimento destas instru es pode causar les es graves ou danos...

Page 78: ...il pode no seu estado primordial levar vasoconstri o que arrefece a pele Neste caso a temperatura medida com o term metro FTN pode ser extraordinariamente baixa Por conseguinte se um resultado de medi...

Page 79: ...emamente elevadas ou baixas sujidade ou p Se o aparelho n o for utilizado durante um per odo de tempo prolongado remova as pilhas 2 Informa es gerais Muito obrigada Obrigado pela sua confian a e parab...

Page 80: ...r adamente Esta reac o natural do corpo a microorga nismos exteriores respons veis pela doen a dever ser regular mente controlada Se a febre exceder os 39 C e n o descer ap s 1 a 2 dias consulte sem f...

Page 81: ...tudo se ap s algum tempo de funcionamento for indicado o s mbolo das pilhas no visor LCD ter o de ser colocadas duas novas pilhas de 1 5 V tipo LR03 AAA Retirar Solte o parafuso na extremidade inferio...

Page 82: ...v s do lixo dom stico mas entregue as nos postos de recolha especiais para pilhas ou coloque as no pilh o Antes da utiliza o Adapta o do aparelho temperatura ambiente Para se poder proceder a uma medi...

Page 83: ...arelho est pronto para a medi o 3 2 Medir a temperatura corporal NOTAS para se obter resultados de medi o precisos As pessoas e o term metro devem se encontrar no mesmo espa o durante 30 minutos antes...

Page 84: ...utilizado conforme o manual de instru es 1 Coloque o selector na posi o superior para escolher o modo de medi o da temperatura corporal 2 Pressione o bot o LIGAR DESLIGAR A indica o LCD activada O apa...

Page 85: ...ma j foi detectada 7 Assim que isso acontecer liberte o bot o START Se o resultado de medi o se situar abaixo do n vel de febre ouve se um sinal sonoro longo e exibida uma ilumina o de fundo verde no...

Page 86: ...rie de sinais sonoros 7 Ap s alguns segundos largue o bot o START emitido um sinal sonoro prolongado que confirma o final do proces so de medi o Remova o sensor da posi o de medi o O visor exibe a lt...

Page 87: ...di o se situar abaixo dos 34 C modo corporal ou 16 C modo de objecto A temperatura ambiente est demasiado alta A temperatura ambiente superior a 40 C modo corporal e de objecto A temperatura ambiente...

Page 88: ...ou muito baixa ver Condi es de funcionamento no cap tulo Dados t cnicos luz do sol ligado a corrente el ctrica ou num local poeirento Retire as pilhas do aparelho se n o o quiser utilizar durante long...

Page 89: ...namento Modo de objecto de 5 C at 40 C Temperatura de armazenagem transporte de 20 C at 50 C Dimens es aprox 147 x 38 x 21 mm Peso aprox 48 g incluindo pilhas Artigo n 76120 EAN Code 40 15588 76120 1...

Page 90: ...antia n o pro longado nem para o aparelho nem para as pe as substi tu das 4 A garantia exclui a todos os danos resultantes de manuseamento inadequado como p ex devido ao n o cumprimento do manual de i...

Page 91: ...toestel Ze bevat belangrijke informatie over de ingebruikneming en het gebruik Lees deze gebruiksaanwijzing helemaal Het niet naleven van deze instructie kan zware verwondingen of schade aan het toes...

Page 92: ...of rectaal wordt gemeten Een ziekte met koortsverschijnselen kan in een vroeg stadium de bloedvaten vernauwen vasoconstrictie waardoor de huid afkoelt In dat geval kan de met de thermometer FTN de ge...

Page 93: ...directe zonnestralen extreem hoge of lage temperaturen verontreinigingen en stof Als u van plan bent het apparaat langere tijd niet te gebrui ken dient u de batterijen te verwijderen 2 Wetenswaardigh...

Page 94: ...terne ziekteverwekkers moet in zijn ver loop regelmatig gecontroleerd worden In het geval dat de koorts boven 39 C stijgt en zelfs na 1 tot 2 dagen niet daalt ga dan naar de docter Een koortsachtige z...

Page 95: ...cd scherm verschijnt moeten er twee nieuwe 1 5 V batterijen type LR03 AAA worden geplaatst Het verwijderen van de batterijen Maak dan de schroef aan het onderste uiteinde van het batterijvakdekseltje...

Page 96: ...met het speciale afval of in een batterijverzamelstation in de vakhandel Voor het gebruik Aanpassing van het apparaat aan de kamertemperatuur Om de lichaamstemperatuur nauwkeurig te kunnen meten moet...

Page 97: ...IJZINGEN voor nauwkeurige meetresultaten Personen en thermometer moeten zich voor ten minste 30 minuten in een omgeving bevinden met gelijkblijvende temperatuur voordat de meting wordt uitgevoerd Voer...

Page 98: ...ebruiksaanwijzing 1 Zet de keuzeschakelaar in de bovenste positie om de modus voor de meting van de lichaamstemperatuur in te stellen 2 Druk de IN UIT knop in Het lcd scherm wordt geactiveerd Het appa...

Page 99: ...at moment laat u de START knop los Wanneer het meetresultaat onder het koortsniveau ligt is een lange pieptoon te horen en de achtergrondverlichting van het scherm wordt groen Wanneer het meetresultaa...

Page 100: ...de START toets na enkele seconden los Er wordt een lange pieptoon afgegeven waarmee het einde van de meting wordt bevestigd Verwijder de sensor uit de meet positie Op het scherm wordt de gemeten temp...

Page 101: ...er het meetresultaat lager is dan 34 C lichaamsmodus of 16 C objectmodus De omgevingstemperatuur is te hoog De omgevingstemperatuur is hoger dan 40 C lichaams en objectmodus De omgevingstemperatuur is...

Page 102: ...ische specificaties en luchtvochtigheid in de zon in combinatie met elektrische stroom of in een stof ferige omgeving Verwijder de batterijen uit het instrument als u dit over een langere periode niet...

Page 103: ...x 21 mm Gewicht ca 48 g inclusief batterijen Artikelnr 76120 EAN Code 40 15588 76120 1 Het CE keurmerk van het instrument staat in verband met de EU richtlijn 93 42 EEC Dit instrument is voor particul...

Page 104: ...noch voor het apparaat zelf noch voor de vervangen onderdelen 4 Uitgesloten van garantie zijn a Alle schade die ontstaan is door ondeskundige behan deling b v het niet op de juiste wijze volgen van de...

Page 105: ...je kuuluu t h n laitteeseen Siin on t rkeit tietoja k ytt nottoa ja k sittely koskien Lue t m k ytt ohje kokonaan N iden ohjeiden noudattamatta j tt minen voi aiheuttaa loukkaantumisen tai laitteen va...

Page 106: ...uonten supistumiseen vasokonstriktioon joka j hdytt ihoa T llaisessa tapauksessa voi FTN kuumemittarilla mitattu l mp olla ep tavallisen alhainen Jos mittaustulos ei sen vuoksi vastaa potilaan olotila...

Page 107: ...p lylt Jos laite on pidemp n k ytt m tt poista paristot 2 Tiet misen arvoista Syd mellinen kiitos Kiitoksia luottamuksesta ja syd melliset onnentoivotukset Hankkimasi infrapuna l mp mittari FTN on ME...

Page 108: ...kehon luonnollista reaktiota ulkoisiin mikrobeihin pit isi kuumeen aikana kontrolloida s nn llisesti Jos kuume nousee yli 39 C ja jatkuu 1 2 p iv on syyt menn l k rin vastaanotolle Kuumesairauteen lii...

Page 109: ...etyn k ytt ajan j lkeen LCD n yt lle tulee paristosymboli tulee vaihtaa uudet 1 5 V paristot tyyppi LR03 AAA Poistaminen Avaa ruuvi paristokotelon alapuolella ja ota kansi pois Poista paristot Asentam...

Page 110: ...liesineiden l hell ettei synny oikosulkua l heit k ytettyj paristoja ja akkuja talousj tteen sekaan vaan ongelmaj tteisiin tai paristojen ker yspisteisiin Ennen k ytt Laitteen sovittaminen huoneenl mp...

Page 111: ...tilan mittaaminen OHJEITA tarkan mittaustuloksen saamiseksi Henkil iden ja kuumemittarin tulisi olla ennen mittausta v hint n 30 minuuttia samassa ymp rist ss l mittaa vauvan imetyksen aikana tai juu...

Page 112: ...kkuus on tarkastettu ja hyv ksytty jos laitetta k ytet n t m n k ytt ohjeen mukaan 1 Aseta valintakytkin ylemp n asentoon ruuminl mm n mittauksen tilan asettamiseksi 2 Paina K YNNISTYS painiketta LCD...

Page 113: ...isen merkiksi 8 Kun n in tapahtuu vapauta VIRTAKYTKIN Jos mittaustulos on kuumerajan alla kuulet pitk n piippauksen ja se ilmaistaan vihre ll taustavalaistuksella Jos mittaustulos on kuumerajalla tai...

Page 114: ...tk ll piippauksella vahvistetaan mittauksen loppuminen Poista sensori mittauspaikasta N yt ll n kyy mitattu l mp tila 3 4 Mittaustulosten tulostaminen n yt lle MEDISANA FTN infrapunakuumemittarin muis...

Page 115: ...L jos mittaustulos on alle 34 C kehon mittaus tai alle 16 C esineen mittaus Ymp rist n l mp tila on liian korkea Ymp rist n l mp tila on yli 40 C kehon ja esineen mittaus Ymp rist n l mp tila on liian...

Page 116: ...ea tai liian matala tai suorassa auringon valossa tai yhteydess s hk virtaan tai p lyisess paikassa katso k ytt edellytykset luvussa Tekniset tiedot Irrota laitteen paristot jos laite on pitk n k ytt...

Page 117: ...taus 16 C 40 C Esineen mittaus 5 C 40 C S ilytys kuljetusl mp tila 20 C 50 C Mitat noin 147 x 38 x 21 mm Paino noin 48 g sis lt en pariston Tuotenro 76120 EAN koodi 40 15588 76120 1 Laitteen CE merkin...

Page 118: ...kuun ulkopuolelle j v t a kaikki vahingot jotka syntyv t asiattomasta k sittelyst esim k ytt ohjeen noudattamatta j tt misest b Vahingot joiden syyksi voidaan j jitt ostajan tai asiat toman kolmannen...

Page 119: ...tig information om ig ngs ttning och anv ndning L s igenom hela bruksanvisningen Om anvisningarna i bruksanvisningen inte f ljs kan det leda till sv ra personskador eller skador p apparaten VARNING Va...

Page 120: ...da till att blodk rlen drar ihop sig vaso konstriktion och huden blir kall I s dana fall kan temperaturen som m ts med termometern FTN vara ovanligt l g Om m tresultatet inte st mmer verens med hur de...

Page 121: ...ngre tid skall du ta ut batterierna 2 V rt att veta Vi tackar Tack f r Ert f rtroende och hj rtliga gratulationer Med infrar d febertermometern FTN har du valt en kvalitets produkt fr n MEDISANA F r a...

Page 122: ...alstrare p g r b r den kontrolleras regelbundet Om febern verskrider 39 C utan att avklinga efter 1 till 2 dagar b r alltid en l kare upps kas Feber upptr der ofta i kombination med tr tthet sm rta i...

Page 123: ...MEDISANA Om efter en viss tids anv ndning batterisymbolen visas p LCD displayen m ste tv nya 1 5 V batterier LR03 AAA s ttas in Urtagning Skruva ut skruvarna p batterilockets nedre dek och ta bort loc...

Page 124: ...ortslutning Sl ng inte batterierna bland hush llssoporna l mna in dem till ett insamlingsst lle f r farligt avfall batterier F re anv ndningen Anpassa termometern till rumstemperaturen F r att m tning...

Page 125: ...ppstemperaturen ANVISNINGAR f r exakta m tresultat B de personen och termometern b r befinna sig i samma omgivning och under of r ndrade f rh llanden minst 30 minuter innnan m tningen g rs M t inte te...

Page 126: ...tning f r precision och s kra resultat r att febertermometern anv nds enligt den h r bruksanvisningen 1 St ll valknappen i det vre l get f r att st lla in funktio nen m tning av kroppstemperatur 2 Try...

Page 127: ...ta h nder ska man sl ppa START knappen Om m tresultatet ligger under febergr nsen ljuder en l ng pipsignal och displayen har gr n bakgrundsbelysning Om m tresultatet ligger vid eller ver febergr nsen...

Page 128: ...ignaler efter varandra 7 Sl pp START knappen efter n gra sekunder En l ng pipsignal indikerar att m tningen avslutas Ta bort sensorn fr n m tpositionen Den uppm tta temperaturen visas p displayen 3 4...

Page 129: ...34 C kroppstemperatur resp 16 C annan temperatur visas L p displayen Omgivningstemperaturen r f r h g Omgivningstemperaturen r h gre n 40 C kroppstemperatur eller annan temperatur Omgivningstemperatur...

Page 130: ...g lufttemperatur se anv ndningstemperatur i kapitel teknisk data och luftfuktighet i solljus kopplat till elektrisk str m eller p en dammig plats Ta ut batterierna ur instrumentet om Ni inte mnar anv...

Page 131: ...l 40 C F rvarings transporttemperatur 20 C till 50 C Ytterm tt ca 147 x 38 x 21 mm Vikt ca 48 g inklusive batterier Artikel nr 76120 EAN Code 40 15588 76120 1 CE m rket h nf rs till EU direktiv 93 42...

Page 132: ...tta g ller f r sj lva produkten s v l som f r utbytta komponenter 4 Garantin g ller inte f r a Alla skador som uppkommer p grund av felaktig hante ring t ex vid icke beaktande av bruksanvisningen b Sk...

Page 133: ...127 GR 1 BF LOT...

Page 134: ...128 1 GR 30 FTN 15 1 2 100 3 4 FTN 0 e er k t e s er g g r e r f et t e g...

Page 135: ...129 GR 1 2 4 1 2 FTN MEDISANA FTN MEDISANA 2 1 1 MEDISANA FTN 2 AAA LR03 1 5 V 1 1...

Page 136: ...130 2 GR 2 2 FTN 36 C 37 5 C 38 C 39 C 4 6 FTN MEDISANA 5 cm 1...

Page 137: ...131 GR 2 3 FTN MEDISANA 0 100 3 3 1 FTN MEDISANA LCD 1 5 V LR03 AAA 1 5 V LR03 AAA...

Page 138: ...132 3 GR FTN 30 FTN...

Page 139: ...133 GR 3 1 ON OFF 2 C 3 4 START 5 5 3 2 30...

Page 140: ...134 3 GR 1 2 100 3 4 1 2 ON OFF LCD 3 2 M M memory 4 C...

Page 141: ...135 GR 3 5 5 cm 6 START 7 8 START 10 37 8 C 37 5 C 37 2 C 9 2 C...

Page 142: ...136 3 GR 3 3 1 2 FF LCD 3 2 M M memory 4 C 5 5 cm 6 START 7 START 3 4 MEDISANA FTN 30 START FF display M START 1 display M START 2 30 e1 display START...

Page 143: ...137 GR 3 3 5 H 42 2 C 100 C L 34 C 16 C 40 C 16 C 5 C 3...

Page 144: ...138 4 GR 4 1 FTN MEDISANA 70 70 4 2...

Page 145: ...V 2 1 5 V LR03 AAA 34 C 42 2 C 0 C 100 C 34 C 35 9 C 0 3 C 36 C 39 C 0 2 C 39 1 C 42 2 C 0 3 C 0 18 C 1 12 37 5 C 3 16 C 40 C 5 C 40 C 20 C 50 C 147 x 38 x 21 mm 48 g 76120 EAN Code 40 15588 76120 1 C...

Page 146: ...140 5 GR 1 MEDISANA 2 3 4 5 MEDISANA AG Itterpark 7 9 40724 Hilden 49 0 2103 2007 60 49 0 2103 2007 626 eMail info medisana de www medisana de...

Page 147: ......

Page 148: ......

Page 149: ...237 88 99 Fax 44 207 252 22 99 eMail info medisana co uk Internet www medisana co uk BE FR IT LU NL MEDISANA Benelux N V Euregiopark 30 6467 JE Kerkrade Nederland Tel 0031 45 547 0860 Fax 0031 45 547...

Page 150: ...MEDISANA AG Itterpark 7 9 40724 Hilden Deutschland Tel 49 0 2103 2007 60 Fax 49 0 2103 2007 626 eMail info medisana de Internet www medisana de 76120 08 2009...

Reviews: