
34
1 Indicaciones de seguridad
ES
•
Antes de cada uso del cubre colchón eléctrico verifique
cuidadosamente señales de deterioro y /o de daños.
•
No emplee el aparato si detecta desgaste, daños o indicios de
un uso inadecuado en el aparato, el conmutador o el cable, o
bien si el dispositivo no funciona.
•
La manta bajera térmica sólo se puede manejar con la unidad
de control correspondiente (HU 662).
•
Antes de conectar el aparato a la red de suministro, compruebeque
la tensión indicada en la placa de características del ventilador se
corresponda con la tensión de su red de suministro.
•
No ponga en funcionamiento la manta bajera térmica arrugada,
doblada, plegada sobre la cama o remetida por el colchón.
•
En la manta bajera térmica hay cuatro cintas de goma. Utilice
estas gomas para estirar la manta bajera térmica en las esquinas
del colchón. Preste atención a que la manta eléctrica quede
colocada firmemente sobre el colchón tanto en sentido longitudinal
como transversal y a que no se doble mientras la esté utilizando.
¡Compruebe que esté bien colocada antes de acostarse!
•
Ni el interruptor ni los cables deben ser colocados ni encima ni
debajo del calientacamas durante su utilización, ni quedar
tapados de cualquier otra forma.
•
Antes de utilizar el aparato en una cama regulable, asegúrese
de que el cable de red y la manta eléctrica no queden entre las
bisagras de la cama y que la manta no se desplace al regular
la cama.
•
No debe haber imperdibles u otros objetos puntiagudos o
afilados colocados o clavados en el aparato.
•
No emplee el aparato con niños, personas dormidas o con
alguna minusvalía, ni con personas que no sean sensibles al
calor, que no puedan reaccionar ante un calor excesivo.
•
Los niños menores de 3 años no podrán emplear este dispositivo,
ya que no tienen la capacidad de reaccionar ante un calor excesivo.
•
El aparato no la podrán emplear los niños de más de 3 años, a
menos que uno de sus padres o un supervisor realice el ajuste
de la unidad de conmutación o que el niño esté completamente
familiarizado con el funcionamiento de la unidad de conmutación.
•
Este equipo lo pueden emplear niños a partir de 8 años, personas
con minusvalías físicas, sensoriales o metales o personas sin
61220_HU_662_WaermeUbett_West_16102015.qxd:Wärmeunterbett 16.10.2015 8:13 Uhr Seite 34
All manuals and user guides at all-guides.com