background image

auf die Materialzusammensetzung 
zurückzuführen sind.

Vorgesehene Patientengruppe

Angehörige der Gesundheitsberufe 
versorgen anhand der zur Verfügung 
stehenden Maße/Größen und der 
notwendigen Funktionen/Indikationen 
Erwachsene und Kinder unter Berück-
sichtigung der Informationen des 
Herstellers nach ihrer Verantwortung.

Einstellen von Flexions- und 

Extensionsbegrenzungen

Extensionsbegrenzungskeile (silber) 
(Streckbegrenzung): 0°, 10°, 20°, 30°, 45°
Flexionsbegrenzungskeile (schwarz) 
(Beugebegrenzung): 0°, 10°, 20°, 30°, 
45°, 60°, 75°, 90°
Ruhigstellungsmöglichkeit bei: 0°, 10°, 
20°, 30°, 45°
Die mediale (Innenseite) und die laterale 
(Außenseite) Gradeinstellung muss 
immer gleich sein.

1.  In Ihrer Knieorthese sind 10° 

Extensionskeile vorinstalliert.

2.  Um den silbernen Extensionskeil zu 

wechseln, öffnen Sie die Schraube 
und ziehen Sie den Keil nach vorne 
heraus. Die Austauschkeile finden Sie 
im Keileset mit dem Aufdruck der 
entsprechenden Gradeinstellung. 
Schieben Sie den neuen Extensions-
keil von vorne ins Gelenk. Legen Sie 
nun die Schraube in die Gewindeöff-
nung und ziehen Sie sie fest.

3.  Die schwarzen Flexionskeile werden 

von hinten installiert. Wählen Sie aus 
dem Keileset den passenden 
Flexionskeil aus, der mit der 
entsprechenden Gradzahl beschriftet 
ist. Legen Sie den Keil und ziehen Sie 
die Schraube fest.

4.  Bewegen Sie die Orthesengelenke und 

überprüfen Sie die Position der Keile. 
Befestigen Sie anschließend die 
Gelenkabdeckung.

protect.St

Zweckbestimmung 

protect.St II ist eine Knieführungsorthe-
se mit Extensions- / Flexionsbegren-
zung. 

Indikationen

Alle Indikationen, bei denen eine 
Sicherung der physiologischen Führung 
des Kniegelenks und/oder Entlastung 
des Gelenkapparates notwendig ist, wie 
z. B.:

• 

Nach Seitenbandverletzungen 

• 

Bei Knieinstabilitäten  

• 

Nach Meniskusverletzungen 

• 

Bei Kniegelenkarthrose

Kontraindikationen

Zur Zeit nicht bekannt.

Risiken / Nebenwirkungen

Es kann bei fest anliegenden Hilfsmit-
teln zu örtlichen Druckerscheinungen 
oder Einengung von Blutgefäßen oder 
Nerven kommen. Deshalb sollten Sie bei 
folgenden Umständen vor der  Anwen-
dung mit Ihrem behandelnden Arzt 
Rücksprache halten:

• 

Erkrankungen oder Verletzungen der 
Haut im Anwendungsbereich, vor 
allem bei entzündlichen Anzeichen 
(übermäßige Erwärmung, Schwellung 
oder Rötung)

• 

Empfindungs- und Durchblutungsstö-
rungen (z.B. bei Diabetes, Krampfa-
dern)

• 

Lymphabflussstörungen – ebenso 
nicht eindeutige Schwellungen von 
Weichteilen abseits des Anwendungs-
bereichs

Beim Tragen von eng anliegenden 
Hilfsmitteln kann es zu örtlichen 
Hautreizungen bzw. Irritationen 
kommen,  die auf eine mechanische 
Reizung der Haut (vor allem in 
Verbindung mit Schweißbildung) oder 

1

2

3

4

medi RUS LLC
Business Center NEO GEO
Butlerova Street 17
117342 Moscow 
Russia
T +7-495 374 04 56
F +7-495 374 04 56
[email protected]
www.medirus.ru

medi Trading (Shanghai) Co. Ltd.
Room 1703, T1, CES WEST BUND 
CENTER,
No. 277, Long Lan Road
Xuhui District
200232 Shanghai
People‘s Republic of China
T: +86-21 50582319
F: +86-21 50582319

medi Sweden AB 
Box 6034  
192 06 Sollentuna
Sweden
T +46 8 96 97 98
F +46 8 626 68 70 
[email protected]
www.medi.se

Medi Turk Ortopedi Medikal Ic ve Dis Tic. 
AS
Mustafa Kemal Mah. 2156 Sokak No: 16 
/4-5
06510 Çankaya Ankara 
Turkey 
T: +90 312 435 20 26 
F: +90 312 434 17 67
[email protected] 
www.medi-turk.com 

medi UK Ltd. 
Plough Lane 
Hereford HR4 OEL  
Great Britain 
T +44 1432 37 35 00 
F +44 1432 37 35 10 
[email protected] 
www.mediuk.co.uk

medi Ukraine LLC
Evhena Sverstiuka str, 11.
Kiev 02002
Ukraine
T: +380 44 591 11 63
F: +380 44 392 73 73
[email protected]
http://medi.ua

Deutsch

medi USA L.P.
6481 Franz Warner Parkway
Whitsett, N.C. 27377-3000
USA
T +1-336 4 49 44 40
F +1-888 5 70 45 54
[email protected]
www.mediusa.com

E011578_AAL_protect_ST_III.indd   2

15.03.21   13:39

Summary of Contents for protect.St

Page 1: ...nebo prodejnu kde jste v robek zakoupili V robek nenoste na otev en ch ran ch a pou vejte jen podle p edchoz ho l ka sk ho n vodu Va na upozorenja Medicinski proizvod je namijenjen za upotrebu isklju...

Page 2: ...tabilit ten Nach Meniskusverletzungen Bei Kniegelenkarthrose Kontraindikationen Zur Zeit nicht bekannt Risiken Nebenwirkungen Es kann bei fest anliegenden Hilfsmit teln zu rtlichen Druckerscheinungen...

Page 3: ...ein paar Schritte und pr fen nochmals den richtigen Sitz der Orthese Bild4 Gegebenenfalls korrigieren sie den Sitz der Orthese am Bein Pflegehinweise Klettverschl sse bitte vor dem Waschen schlie en...

Page 4: ...should provide care to the adults and children applying the available information on the measurements sizes and necessary functions indications and in line with the information provided by the manufa...

Page 5: ...the brace at the leg if required Care instructions Please close the hook and loop fasteners before washing and remove the ortheses Soap residues lotions and ointments can cause skin irritation and mat...

Page 6: ...l accessoire Groupe de patients pr vu Les professionnels de la sant traitent les adultes et les enfants selon les dimensions tailles disponibles et les fonctions indications requises sur la base des i...

Page 7: ...erminant par la sangle sup rieure photo 3 Si possible marchez quelques pas et v rifiez nouveau le bon positionnement photo 4 de l orth se Si n cessaire rectifiez le positionnement de l orth se sur la...

Page 8: ...ntes previsto Los profesionales sanitarios bajo su propia responsabilidad atender n a los adultos y ni os teniendo en cuenta las dimensiones tama os disponibles y las funciones indicaciones necesarias...

Page 9: ...hora ambos cinturones comenzando con el inferior y finalizando con el superior figura 3 Si es posible d un par de pasos y compruebe de nuevo la correcta colocaci n figura 4 de la rtesis En caso necesa...

Page 10: ...tampa da articula o Indica o importante Altere os limites de extens o e de flex o apenas segundo indica o do seu m dico assistente Para evitar uma protect St Finalidade protect St uma ort tese para o...

Page 11: ...Em caso de press o dos tecidos moles poder ser necess rio colocar uma cunha maior para limitar o movimento do joelho amplitude desejada Dever tamb m ser tomada em conta a posi o correcta das articula...

Page 12: ...en het product voor volwassenen en kinderen rekening houdend met de beschikbare maten groottes de vereiste functies indicaties en de informatie van de fabrikant op eigen verantwoording Scharnierinstel...

Page 13: ...rrigeer eventueel de bevestiging van de orthese aan het been Wasinstructies Gelieve de klittenband voor het wassen te sluiten en de gewrichtsspalken te verwijderen Zeepresten kunnen leiden tot huidirr...

Page 14: ...disponible m l st rrelser og de n dvendige funktioner indikationer p eget ansvar voksne og b rn under hensyntagen til fabrikantens oplysninger Indstilling af flexions og extensionsbegr nsninger Exten...

Page 15: ...berester kan fremkalde hudirritationer og materialeslid Produktet skal h ndvaskes fortrinsvist med medi clean vaskemiddel M ikke bleges Luftt rres M ikke stryges M ikke reng res kemisk Opbevaringsins...

Page 16: ...produkterna under deras ansvar utifr n de tillg ngliga m tten storlekarna och de n dv ndiga funktionerna indikationerna till vuxna och barn med beaktande av tillverkarinformationen Inst llning av fle...

Page 17: ...tion och materialf rslitning Produkten kann anv ndas i b de s toch saltvatten Tv tta produkten f r hand f retr desvis med medi clean tv ttmedel F r ej blekas L t lufttorka F r ej strykas F r ej kemtv...

Page 18: ...ikac dosp l a d ti se zohledn n m informac v robce ve sv odpov dnosti Nastaven flexe a extenze Exten n omezovac kl ny omezen nata en 0 10 20 30 45 Flek n omezovac kl ny omezen ohybu 0 10 20 30 45 60 7...

Page 19: ...eri lu V robek perte v ruce a nejl pe za pou it prac ho prost edku medi clean Neb lit Su it na vzduchu Ne ehlit Chemicky ne istit Pokyny pro skladov n V robek skladujte na such m m st chr n n m p ed p...

Page 20: ...o a a Postavljanje ograni enja fleksije i ekstenzije Grani nici ekstenzije ograni avanje pru anja 0 10 20 30 45 Grani nici fleksije ograni avanje pregibanja 0 10 20 30 45 60 75 90 Mogu nost imobilizac...

Page 21: ...zvati iritacije ko e i tro enje materijala Proizvod perite ru no po mogu nosti sredstvom za pranje medi clean Ne izbjeljivati Su iti na zraku Ne gla ati Ne istiti kemijski Upute za skladi tenje uvati...

Page 22: ...protect St protect St 0 10 20 30 45 0 10 20 30 45 60 75 90 0 10 20 30 45 1 10 2...

Page 23: ...3 4 0 45 1 2 3 4...

Page 24: ......

Page 25: ...echanicznego uszkodzenia sk ry przede wszystkim w zwi zku z potliwo ci lub sk adu materia owego Docelowa grupa pacjent w Pracownicy s u by zdrowia opatruj osoby doros e i dzieci na w asn odpowiedzialn...

Page 26: ...ymetrii nogi Rysunek 2 Zapi obydwa paski najpierw dolny a nast pnie g rny Rysunek 3 Je eli to mo liwe przebiec par metr w i ponownie sprawdzi prawid owe osadzenie ortezy Rysunek 4 W razie potrzeby sko...

Page 27: ...adzi do znacz cego pogorszenia stanu zdrowia lub do mierci Powa ne incydenty zdefiniowano w artykule 2 pkt 65 rozporz dzenia UE 2017 745 w sprawie wyrob w medycznych Identyfikowalno produktu jest gwar...

Page 28: ...ks ges funkci k javallatok alapj n feln tteket s gyermekeket l tnak el saj t felel ss gre a gy rt i inform ci k figyelembev tel vel Hajl t si s ny jt si korl toz sok be ll t sa Ny jt st korl toz kek...

Page 29: ...t s anyagkop st okozhatnak A term ket aj nlott medi clean mos szerrel k zzel mosni Feh r teni tilos Hagyja a leveg n megsz radni Ne vasalja Vegyi tiszt t sa tilos T rol si tmutat Az ort zist sz raz he...

Page 30: ...ju raspolo ivih mera veli ina i neophodnih funkcija indikacija uz uzimanje u obzir informacija proizvo a a Pode avanje grani nika za pregib i rastezanje Klinovi za ograni enje rastezanja granica elast...

Page 31: ...gornji Ukoliko je mogu e napraviti par koraka i jo jednom proveriti da li je ortoza ispravno stavljena slika 4 Po potrebi korigovati ortozu na nozi Uputstvo za pranje i ak zatvara e pre pranja zatvor...

Page 32: ...zpolo ljivih mer velikost in potrebnih funkcij indikacij oskrbujejo odrasle in otroke Nastavitev odklonov za upogibanje ekstenzijo Nastavitev zasko k za dolo anje odklona pri ekstenziji 0 10 20 30 45...

Page 33: ...zdr evanje Sprimne trakove pred pranjem zapnite in odstranite kovinske dele kolenske opornice Ostanki mila detergenta losjonov in mazil lahko dra ijo ko o in po kodujejo pletivo Proizvod perite ro no...

Page 34: ...45 1 2 3 4 medi...

Page 35: ...45 30 20 10 0 90 75 60 45 30 20 10 0 45 30 20 10 0 1 10 2 3 4 0 protect St protect St...

Page 36: ...kompetenci o etria dospel ch a deti na z klade dostupn ch rozmerov ve kost a potrebn ch funkci indik ci pri om zoh adnia pokyny v robcu Nastavenie flexie a extenzie Exten n obmedzovacie kliny obmedzen...

Page 37: ...ohyb kolena obmedzil na po adovan r dius Dbajte na spr vnu polohu k bov ort zy Stred k ba by mal by vo v ke hornej hrany pately K b mus by umiestnen za bo nou stredovou l niou dolnej kon atiny N vod n...

Page 38: ...cul articula iei Indica ie important Modifica i limitatoarele de extensie i flexiune numai la indica ia medicului protect St Destina ia utiliz rii protect St este o ortez de genunchi scurt cu limitato...

Page 39: ...ea de mi care exact n cazul caracteristicilor dificile ale p r ilor moi determinate de comprimarea p r ilor moi poate fi necesar s fie montat o pan mai mare pentru a limita mi carea genunchiului la am...

Page 40: ...45 1 2 3 4 medi clean 7 1 800 333 636 www dyn co il 2660638...

Page 41: ...45 30 20 10 0 90 75 60 45 30 20 10 0 45 30 20 10 0 1 10 2 3 4 0 protect St protect St...

Page 42: ...porablja ve kot en bolnik proizvajalec izdelka ne more ve jam iti za njegovo ustreznost e med no enjem proizvoda ob utite veliko bole ino ali pa se pojavi neprijeten ob utek proizvod snemite in se tak...

Reviews: