background image

AIR PLUS

DE

   

Inhalator

 

Gebrauchsanweisung   .....................3 

EN

   

Nebuliser

 

Instructions for use  .......................25

FR

  

Inhalateur

 

Mode d’emploi .............................  36

 

IT

    

Inalatore

 

Istruzioni per l’uso .........................14

ES

   

Inhalador

 

Manual de instrucciones ...............48

0123

Summary of Contents for AIR PLUS

Page 1: ...AIR PLUS DE Inhalator Gebrauchsanweisung 3 EN Nebuliser Instructions for use 25 FR Inhalateur Mode d emploi 36 IT Inalatore Istruzioni per l uso 14 ES Inhalador Manual de instrucciones 48 0123 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...verord neten bzw empfohlenen Medikaments können Sie Er krankungen der Atemwege vorbeugen deren Begleit erscheinungen mildern und die Heilung beschleunigen Weitere Auskünfte über die Einsatzmöglichkeiten erfah ren Sie durch Ihren Arzt oder Apotheker Das Gerät ist für die Inhalation zu Hause geeignet Die Medikamenteninhalation sollte nur nach ärztlicher Anweisung erfolgen Nehmen Sie die Inhalation r...

Page 4: ...entsprechend der Krankheitslage angegebenen Teile verwenden AIR PLUS ist nicht zur Anwendung mit Medikamen ten zur schnellen Linderung bei lebensbedrohlichen Asthmaanfällen vorgesehen Auf dem Beipackzettel des Medikaments kontrol lieren ob Gegenanzeigen für den Gebrauch mit den üblichen Systemen für Aerosoltherapie bestehen Sollte das Gerät nicht korrekt funktionieren sich Un wohlsein oder Schmerz...

Page 5: ...erät und das Versorgungskabel darf nicht in der Nähe von Wärmequellen aufbewahrt werden Das Gerät darf nicht in Räumen verwendet werden in denen zuvor Sprays verwendet wurden Vor der Therapie sind diese Räume zu lüften Keine Gegenstände in die Kühlungsöffnungen ge langen lassen Das Gerät nie verwenden wenn es ein anormales Geräusch verursacht Es ist aus hygienischen Gründen unbedingt erfor derlich...

Page 6: ...tnehmen Sie das Gerät der Verpackung Stellen Sie es auf einer ebenen Fläche auf Achten Sie darauf dass die Lüftungsschlitze frei sind Vor der ersten Verwendung Hinweis Vor der ersten Nutzung sollte der Vernebler und das Zubehör gereinigt und desinfiziert werden Siehe hierzu Reinigung und Desinfektion Seite 9 Stecken Sie den Druckluftschlauch 8 unten an den Medikamentenbehälter 12 Stecken Sie das a...

Page 7: ...nte nur auf Anweisung Ihres Arztes und fragen Sie nach der für Sie angemessenen Inhalati onsdauer und menge Liegt die vorgegebene Menge des Medikamentes bei weniger als 2 ml füllen Sie diese Menge mit isotonischer Kochsalzlösung auf mind 4 ml auf Ei ne Verdünnung ist bei zähflüssigen Medikamenten ebenfalls notwendig Achten Sie auch hier auf die Anweisung Ihres Arztes 6 3 Vernebler schließen Schlie...

Page 8: ... Geräusch bei der Inhalation können Sie die Behandlung beenden Schalten Sie den Inhalator nach der Behandlung mit dem Ein Aus Schalter 2 aus und trennen Sie ihn vom Stromnetz Setzen Sie den Vernebler 9 nach der Behandlung wieder zurück in seine Halterung 6 6 8 Nasendusche 19 20 21 22 19 Abdeckung 20 Auffangbehälter für Nasensekret 21 Kochsalzbehälter 22 Abdeckloch Starten der Anwendung Mit Hilfe d...

Page 9: ... geworden sein muss er ebenfalls gegen einen neuen Filter ausgewechselt werden Achtung Versuchen Sie nicht den gebrauchten Filter zu rei nigen und wieder zu verwenden Benutzen Sie ausschließlich den Original Filter des Herstellers da ansonsten Ihr Inhalator beschädigt werden könnte oder keine ausreichend effektive Therapie sichergestellt werden kann Der Luftfilter darf nicht repariert oder gewarte...

Page 10: ...nes Tuch und ein nicht scheuernds Reinigungsmittel Benutzen Sie keine scharfen Reinigungsmittel und hal ten Sie das Gerät niemals unter Wasser Achtung Achten Sie darauf dass kein Wasser in das Geräte innere gelangt Die Masken und der Luftschlauch sollten mit heißem Wasser gewaschen werden Luftschlauch und Masken nicht kochen oder autoklavieren Gerät und Zubehör nicht in der Spülmaschine reinigen D...

Page 11: ...Elektro und Elektronik Altgeräte EG Richtlinie WEEE Waste Electrical and Electronic Equip ment Bei Rückfragen wenden Sie sich bitte an die für die Entsorgung zuständige kommunale Behörde 10 Problemlösung Probleme Fragen Mögliche Ursache Behebung Der Vernebler erzeugt kein oder zu wenig Aerosol 1 Zuviel oder zuwenig Medikament im Vernebler Minimum 2 ml Maximum 8 ml 2 Düse auf Verstopfung prüfen Geg...

Page 12: ... 10 ml Schalldruck ca 52 dBA gem DIN EN 13544 1 Abschnitt 26 Netzanschluss 230 V 50 Hz 230 VA UK 240 V 50 Hz 240 VA Saudi Arabia 220 V 60 Hz 220 VA Voraussichtliche Lebensdauer 1000 h Betriebs bedingungen Temperatur 10 C bis 40 C Relative Luftfeuchte 10 bis 95 Umgebungsdruck 700 bis1060 hPa Lager und Trans portbedingungen Temperatur 0 C bis 60 C Relative Luftfeuchte 10 bis 95 Umgebungsdruck 500 bi...

Page 13: ...er Diese Garantie gilt nur für Produkte die der Käufer als Verbraucher erworben hat und ausschließlich zu persönlichen Zwecken im Rahmen des häuslichen Gebrauchs verwendet Es gilt deutsches Recht Falls sich dieses Produkt während der Garantiezeit als unvollständig oder in der Funktionstüchtigkeit als mangelhaft gemäß der nachfolgenden Bestimmungen erweist wird Medel gemäß diesen Garantiebedingunge...

Page 14: ...ono le patologie delle vie respiratorie alleviano i sintomi e accelerano la guarigione Ulteriori informazioni sulle possibilità di utilizzo possono essere richieste al medico o al far macista L apparecchio è adatto per l inalazione in casa L i nalazione del medicinale deve essere consigliata dal medico Procedere all inalazione con calma e in modo rilassato e respirare lentamente e profondamente in...

Page 15: ... dal medico a seconda della patologia AIR PLUS non è indicato per l uso con farmaci di rapido sollievo durante gli attacchi d asma potenzialmente letali Verificare sul foglietto illustrativo del farmaco l esi stenza di controindicazioni per l uso in combinazione con i comuni sistemi di aerosolterapia Se l apparecchio non funziona correttamente o do vessero sopraggiungere uno stato di malessere o d...

Page 16: ...utilizzare l apparecchio in ambienti in cui in precedenza sono stati usati degli spray Aerare tali ambienti prima di iniziare la terapia Non lasciar entrare oggetti nelle aperture di raffred damento Non utilizzare l apparecchio se emette un rumore insolito Per motivi igienici è assolutamente necessario che ognuno utilizzi i propri accessori Dopo l uso estrarre sempre la spina dalla presa Conservar...

Page 17: ...cchio su una superficie piana Accertarsi che le fessure dell aria siano libere Prima del primo utilizzo Nota Pulire e disinfettare il nebulizzatore e gli accessori prima del primo utilizzo Vedere Pulizia e disinfe zione a pagina 20 Collegare il tubo flessibile per aria compressa 8 al serbatoio del medicinale 12 Collegare l altra estremità del tubo per aria compres sa 8 all attacco del tubo 4 dell ...

Page 18: ...rrivare a 4 ml È inoltre necessario diluire i medicinali molto viscosi Anche in questo caso attenersi alle indicazioni del proprio medico 6 3 Chiusura del nebulizzatore Chiudere il nebulizzatore 9 ruotando la parte su periore in senso orario sul serbatoio del medicinale 12 Prestare attenzione al collegamento corretto 6 4 Inserimento della valvola Spingere la valvola blu 11 nell apposita apertura s...

Page 19: ... per secrezione nasale 21 Contenitore per soluzione salina 22 Foro di rilascio Avvio dell applicazione La doccia nasale consente di pulire le cavità nasali Viene emesso un getto delicato Si consiglia l utilizzo della doccia nasale in caso di raffreddori secchezza del naso esposizione alla polvere allergie al polline infiammazioni croniche delle cavità nasali o se racco mandata dal medico Avvertenz...

Page 20: ...chio 1 Premere in avanti il cappuccio del filtro 5 Nota Se dopo la rimozione del cappuccio il filtro rimane nell apparecchio rimuoverlo con una pinzetta o uno strumento simile 2 Riposizionare il cappuccio 5 con il nuovo filtro 3 Verificare che sia fissato correttamente 8 Pulizia e disinfezione Pulizia del nebulizzatore e degli accessori Avvertenza Rispettare le normative igieniche per non mettere ...

Page 21: ...tore 4 Lasciare in funzione l inalatore fino a quando tutta l umidità è stata rimossa dall aria che lo attraversa Se il tubo è molto sporco sostituirlo Disinfezione Per disinfettare il nebulizzatore e gli accessori rispet tare le indicazioni fornite di seguito Si consiglia di di sinfettare i singoli componenti sempre almeno dopo l ultimo utilizzo quotidiano A tale scopo sono necessari soltanto ace...

Page 22: ... La nebulizzazione non è efficace sulle persone che dormono in quanto il medicinale non penetra sufficientemente nei polmoni Nota procedere all inalazione solo sotto la supervisione di un adulto e non lasciare il bambino da solo Problemi Do mande Possibile causa Soluzione L inalazione con la mascherina dura di più La durata è stabilita dalle condizioni tecniche A seguito della presenza di fori sul...

Page 23: ...ono soggetti a parti colari misure precauzionali in relazione alla compatibilità elettromagnetica L apparecchio è conforme ai requisiti della direttiva europea per i dispositivi medici 93 42 EEC e alla legge sui dispositivi medici AVVERTENZE SULLA COMPATIBILITÀ ELETTRO MAGNETICA L apparecchio è idoneo per l utilizzo in qualsiasi am biente riportato nelle presenti istruzioni per l uso in cluso l am...

Page 24: ...i forniti assieme a questo prodotto che in caso di utilizzo conforme si consumano o si esauriscono ad es batterie batterie ricaricabili manicotti guarnizioni elettrodi lampadine accessori e accessori per inalatore i prodotti che sono stati utilizzati puliti conservati o sottoposti a manutenzione in modo improprio e o senza rispettare le disposizioni riportate nelle istruzioni per l uso nonché i pr...

Page 25: ... airways or in the case that you con tract such an illness you can alleviate symptoms and speed up your recovery Ask your doctor or pharmacist for further information about the potential applications The device is suitable for domestic use Inhaler medi cation should only be used following instructions to do so from a doctor Ensure you are calm and relaxed when inhaling the medication and breathe s...

Page 26: ... parts indicated by your doc tor according to the particular diagnosis The AIR PLUS is not indicated to use with quick relief medications during life threatening asthma attack Check whether there are contraindications for use with the usual systems for aerosol therapy on the medication instruction leaflet If the device does not work properly or you feel un well or experience pain stop using it imm...

Page 27: ... been used Air the room before carrying out the therapy Do not allow objects to get into the cooling vents Never use the device if it is making an abnormal sound For hygiene reasons it is essential that every user uses their own accessories Always disconnect the mains plug from the mains socket after use Store the device in a location protected against cli matic influences The device must be store...

Page 28: ...e the device on a flat surface Make sure that the vents are free from obstructions Before using the device for the first time Note Clean and disinfect the atomiser and accessories before using them for the first time See Cleaning and disinfection on page 31 Connect the compressed air hose 8 to the bottom of the medication container 12 Connect the other end of the compressed air hose 8 to the nebul...

Page 29: ...ss than 2 ml top this up to at least 4 ml with isotonic sa line solution Dilution is also necessary with viscous medications Here too please observe the instruc tions of your doctor 6 3 Closing the atomiser Close the atomiser 9 by twisting the top clockwise against the medication container 12 Ensure that the connection is correct 6 4 Inserting the valve Press the blue valve 11 into the opening int...

Page 30: ... the treatment 6 8 Nasal douche 19 20 21 22 19 Cover 20 Collection container for nasal secretion 21 Saline container 22 Cover hole Starting the application You can use the nasal douche to clean your nasal cavities The nasal douche creates a fine jet We rec ommend using the nasal douche for colds dryness inside the nose dust exposure pollen allergies chronic inflammation of the sinuses or upon the ...

Page 31: ...e after the cap has been removed take the filter out of the device e g with tweezers or similar 2 Re insert the filter cap 5 with a new filter 3 Ensure that it is securely in place 8 Cleaning and disinfection Atomiser and accessories Warning Adhere to the following hygiene instructions to avoid health risks The atomiser 9 and accessories are designed for multiple use Please note that different are...

Page 32: ...assing through In the event of heavy contamination replace the hose Disinfection Please carefully observe the points below when disin fecting your atomiser and accessories We recommend disinfecting the individual parts on a daily basis after the last usage as a minimum measure All you need for this is a little white vinegar and dis tilled water First clean the atomiser and accessories as de scribe...

Page 33: ...ce with infants and children 1 On infants and children the mask should cover the mouth and nose to ensure effective inhalation Problem question Possible cause remedy 2 On children the mask should also cover both the nose and mouth It is not a good idea to carry out nebulisation on some one who is sleeping as in this case not enough of the medica tion will reach the lungs Note Inhalation should onl...

Page 34: ...dren mask Silicone baby mask Angled fitting Nebulizer Compressed air hose Filter PP Silicone Silicone PP Silicone PP PP PP Silicone PVC PU 603 34 Note If the device is not used according to the instructions specified perfect functionality cannot be guaranteed We reserve the right to make technical changes to improve and develop the product This device and its accessories comply with the European s...

Page 35: ...yer will then receive further information about the processing of the warranty claim e g where they can send the product and what documentation is required A warranty claim shall only be considered if the buyer can provide Me del or an authorised Medel partner with a copy of the invoice purchase receipt and the original product The following are explicitly excluded from this warranty deterioration...

Page 36: ...à la nébulisation et l inhalation du médicament prescrit ou recommandé par votre médecin vous pouvez prévenir les maladies des voies respiratoires atténuer leurs effets secondaires et accélérer la guéri son Veuillez vous adresser à votre médecin ou votre pharmacien pour de plus amples informations quant aux possibilités d application L appareil est adapté à l inhalation à domicile Ne pas inhaler d...

Page 37: ...urs respecter les consignes du médecin concernant le médicament à utiliser le do sage la fréquence et la durée de l inhalation Veuillez n utiliser que des médicaments qui vous ont été prescrits ou recommandés par votre médecin ou votre pharmacien Attention Pour le traitement n utilisez que les pièces recom mandées par le médecin correspondant à l évolution de la maladie Il n est pas indiqué d util...

Page 38: ...s défavorables peuvent contri buer à mettre l appareil hors service C est pourquoi nous vous recommandons de prévoir un appareil de rechange ou un médicament prescrit par votre médecin Si jamais un adaptateur ou une rallonge sont néces saires ils doivent respecter les normes de sécurité en vigueur Ni la limite de puissance de l appareil ni celle qui est indiquée sur l adaptateur ne doivent être dé...

Page 39: ...rche Arrêt à l arrière 3 Câble de raccordement 4 Raccord de tuyau 5 Capuchon du filtre avec filtre 6 Support pour nébuliseur Vue d ensemble du nébuliseur et des accessoires 7 Douche nasale 8 Tuyau à air comprimé 9 Nébuliseur 10 Système de nébulisation 11 Soupape 12 Récipient à médicaments 13 Embout buccal 14 Masque pour adulte 15 Masque pour enfant 16 Embout nasal avec embout confort 17 Filtre de ...

Page 40: ...ette occasion de l air sort du nébuliseur 9 6 1 Insertion du système de nébulisation Ouvrez le nébuliseur 9 en tournant la partie supé rieure dans le sens inverse des aiguilles d une montre par rapport au récipient à médicaments 12 Insérez le système de nébulisation 10 dans le récipient à médicaments 12 Assurez vous que le cône d arrivée de médicaments est bien en place sur le cône du conduit d ai...

Page 41: ...es thérapeutiques des sirops contre la toux des solutions à gargariser des gouttes pour la friction cutanée ou pour des bains à vapeur ne sont par principe pas adaptés à l inhalation par inha lateur Ces additifs sont souvent de nature visqueuse et risquent de nuire durablement au bon fonctionne ment de l appareil ainsi qu à l efficacité du traitement En cas d hypersensibilité des bronches des médi...

Page 42: ...ation de la douche nasale retirez votre doigt de l orifice 22 du réservoir à sel 21 10 Vous pouvez terminer l utilisation de l appareil dès que votre nez est propre Il ne faut pas poursuivre l utilisation de l appareil après avoir consommé la capacité maximale 6 10 Nettoyage Voir Nettoyage et désinfection page 43 7 Changement du filtre Dans des conditions d utilisation normales le filtre à air est...

Page 43: ...l avez utilisé avec l embout confort Démontez le nébuliseur en tournant la partie supérieure dans le sens inverse des aiguilles d une montre par rapport au récipient à médicaments 12 Retirez le système de nébulisation 10 du récipient à médicaments 12 Retirez la soupape 11 du nébuliseur 9 en la tirant Procédez dans l ordre inverse lorsque vous remon trez le nébuliseur Nettoyage Attention Avant chaq...

Page 44: ...traire le risque de croissance des germes augmente Séchage Posez les différentes pièces sur une surface sèche propre et absorbante et laissez les sécher complè tement au moins pendant 4 heures Résistance des matériaux Tout comme d autres produits en matière plastique le nébuliseur et les accessoires sont sujets à une certaine usure à la suite d une utilisation et un trai tement hygiénique fréquent...

Page 45: ...ne nébulisation n est pas avisée car dans cet état le médicament n atteint pas les poumons en quantités suffisantes Problèmes questions Causes possibles solution Remarque l inhalation ne devrait être effectuée que sous la surveillance et qu avec le soutien d une personne adulte et les enfants ne doivent pas rester sans surveillance L inhala tion avec le masque est elle plus longue Ceci est dû à de...

Page 46: ... comprimé Filtre PP Silicone PP Silicone PVC Aluminium PVC Aluminium PP Silicone PVC PU 603 33 Yearpack AIR PLUS Kids contient Embout buccal Masque pour enfant en silicone Masque pour bébé en silicone Coude Nébuliseur Tuyau à air comprimé Filtre PP Silicone Silicone PP Silicone PP PP PP Silicone PVC PU 603 34 Remarque En cas d utilisation de l appareil en dehors des spé cifications un fonctionneme...

Page 47: ...u revendeur local cf liste Ser vice client à l international ci jointe pour connaître les adresses du service après vente L acheteur recevra ensuite des informations complé mentaires concernant le déroulement de la demande de garantie par exemple l adresse à laquelle envoyer le produit et les documents requis Une demande de garantie ne peut être prise en compte que si l acheteur présente une copie...

Page 48: ...orias superiores e inferiores Mediante la atomización y la inhalación del medica mento prescrito o recomendado por el médico puede prevenir enfermedades de las vías respiratorias aliviar los síntomas concomitantes y acelerar la curación Su médico o farmacéutico le proporcionará más informa ción sobre las posibilidades de uso El aparato está diseñado para realizar inhalaciones en el hogar No obstan...

Page 49: ...nto prescrito por este Por lo tanto todos los dolores o enfermedades deben consultarse primero con un médico Si está preocupado por su salud consulte a su mé dico de familia Respete unas medidas de higiene generales al utili zar el nebulizador Siga siempre las indicaciones de su médico sobre el tipo de medicamento que deba utilizar la dosis la frecuencia y la duración de la inhalación Utilice únic...

Page 50: ... accesorios fuera del alcance de los niños y animales domésticos Atención El aparato puede dejar de funcionar si se produce un fallo en el suministro eléctrico una avería repentina u otras condiciones adversas Por lo tanto le reco mendamos que disponga de un aparato de repuesto o de otro medicamento prescrito por su médico Si se requiere un adaptador o un prolongador estos deberán cumplir la norma...

Page 51: ...sterior 3 Cable de alimentación de red 4 Toma de tubo flexible 5 Tapa con filtro 6 Soporte para nebulizador Vista general del nebulizador y los accesorios 7 Ducha nasal 8 Tubo flexible de aire comprimido 9 Nebulizador 10 Accesorio insertable 11 Válvula 12 Recipiente para medicamentos 13 Tubo de boca 14 Mascarilla para adultos 15 Mascarilla para niños 16 Tubo de nariz con accesorio de confort 17 Fi...

Page 52: ...a correctamente 6 1 Colocación del accesorio del nebulizador Abra el nebulizador 9 girando la parte superior en sentido contrario a las agujas del reloj respecto al recipiente para medicamentos 12 Inserte el acce sorio insertable 10 en el recipiente para medica mentos 12 Asegúrese de que el cono de la guía del medica mento esté bien asentado sobre el cono de la guía de aire en el interior del nebu...

Page 53: ...adores A menudo estos productos son viscosos y pueden influir en el correcto funcionamiento del aparato y con ello en la eficacia del tratamiento En caso de presentar hiper sensibilidad del sistema bronquial los medicamentos con aceites esenciales pueden provocar bajo deter minadas circunstancias un broncoespasmo grave un estrechamiento espasmódico repentino de los bron quios con dificultad respir...

Page 54: ...e tras unas 200 horas de funcionamiento o un año Compruebe periódicamente el filtro de aire tras 10 12 procesos de pulverización Los filtros usados deberán cambiarse cuando estén muy sucios u obs truidos Los filtros también deberán sustituirse por uno nuevo cuando se hayan mojado Atención No intente limpiar un filtro usado y volver a utilizarlo Utilice exclusivamente filtros originales del fabrica...

Page 55: ...s o al ser tragadas o inhaladas Para limpiar el aparato utilice un paño suave y seco y un producto de limpieza no abrasivo No utilice productos de limpieza corrosivos y nunca sumerja el aparato en agua Atención Asegúrese de que el interior del aparato no entre en contacto con el agua Las máscaras y el tubo de aire deben lavarse con agua tibia No hierva ni esterilice en autoclave el tubo de aire y ...

Page 56: ...e problemas Problemas Preguntas Posible causa Solución El nebulizador no produce aerosol o produce muy poco 1 Demasiado o insuficiente medicamento en el nebulizador Mínimo 2 ml máximo 8 ml 2 Comprobar si la boquilla está atascada Si es necesario limpiarla p ej con agua Volver a utilizar después el nebulizador ATENCIÓN los pequeños orificios debe rán desatascarse con cuidado solo desde el lado infe...

Page 57: ...EN 13544 1 apartado 26 Potencia 230 V 50 Hz 230 VA Reino Unido 240 V 50 Hz 240 VA Saudi Arabia 220 V 60 Hz 220 VA Vida útil prevista 1000 h Condiciones de servicio Temperatura de 10 C a 40 C Humedad relativa del aire de 10 a 95 Presión ambiental 700 hasta1060 hPa Condiciones de almacenamiento y de transporte Temperatura de 0 C a 60 C Humedad relativa del aire de 10 a 95 Presión ambiental 500 hasta...

Page 58: ...o Medel concede una garantía para este producto La garantía está sujeta a las siguientes condiciones y el alcance de la misma se describe a continuación Las siguientes condiciones de garantía no afectan a las obligaciones de garantía que la ley prescribe para el vendedor y que emanan del contrato de compra celebrado con el comprador La garantía se aplicará además sin perjuicio de las normas legale...

Page 59: ...ducto En este caso podrían invocarse eventualmente derechos derivados de la normativa de responsabili dad de productos o de otras disposiciones de respon sabilidad legal preceptiva Las reparaciones o la sustitución del producto no pro longarán en ningún caso el periodo de garantía Informe cualquier incidente grave que haya ocurrido en relación con la lesión o evento adverso del dispositivo a la au...

Page 60: ...xternal antennas should be used no closer than 30 cm 12 inches to any part of the MEDEL AIR PLUS including ca bles specified by the manufacturer Otherwise degradation of the performance of this equipment could result If any a list of all cables and maximum lengths of cables if applicable transducers and other ACCES SORIES that are replaceable by the RESPONSIBLE ORGANIZATION and that are likely to ...

Page 61: ...gle phase at 0 0 250 cycle 0 0 5 cycle At 0º 45 º 90 º 135 º 180 º 225 º 270 º and 315 º 0 1 cycle And 70 25 30 cycles Single phase at 0 0 250 cycle Power frequency magnetic field IEC 61000 4 8 30 A m 50Hz 60Hz 30 A m 50Hz 60Hz Conduced RF IEC61000 4 6 150KHz to 80MHz 3Vrms 6Vrms in ISM and amateur radio bands 80 Am at 1kHz 150KHz to 80MHz 3Vrms 6Vrms in ISM and amateur radio bands 80 Am at 1kHz R...

Page 62: ...0 3 27 450 430 470 GMRS 460 FRS 460 FM 5 kHz devi ation 1 kHz sine 2 0 3 28 710 704 787 LTE Band 13 17 Pulse modulation 217 Hz 0 2 0 3 9 745 780 810 800 960 GSM 800 900 TETRA 800 iDEN 820 CDMA 850 LTE Band 5 Pulse modulation 18 Hz 2 0 3 28 870 930 1720 1700 1990 GSM 1800 CDMA 1900 GSM 1900 DECT LTE Band 1 3 4 25 UMTS Pulse modulation 217 Hz 2 0 3 28 1845 1970 2450 2400 2570 Bluetooth WLAN 802 11 b...

Page 63: ...63 ...

Page 64: ...4 603 35_Air Plus_2020 08 17_01_IM_Medel Beurer GmbH Söflinger Str 218 89077 Ulm Germany 0123 EC REP Phone 86 760 22589901 http www globalcare com hk contact https www donawa com wli main contatti index ...

Reviews: