background image

PVD-4410    |  ENGLISH

6

outdoor unit to the door opener. 
Power socket near the indoor unit. Also see fig. 5. 

The camera should be installed at a height of approximately 1.5m-1.6m 
(middle of the camera) with the mounting height adjusted to the local 
conditions. 

1.   Look for a suitable location for the assembly of the outdoor unit 

and lay the wires to that point. The wire should emerge from the 
wall behind the outdoor unit.

2.   Remove the screw (22) from the outdoor unit and remove the 

retaining bracket (23). 

3.   You can use the retaining bracket as an aid to mark the drilling 

positions. Hold the retaining bracket straight at the mounting point 
and then mark the holes with a suitable marker.

4.   Drill the holes with a 6mm drill bit (see section ‘general notes’) 
5.   Place a 6mm dowel in each mounting hole and screw the retaining 

bracket on securely. The wire should be fed through the middle 
hole in the retaining bracket.  

6.   Connect the wires with the outdoor unit.
7.   Hang the outdoor unit on the retainer bracket and secure it with 

the screw (22). 

Adjusting name field and light field (figure 3)

The cover on the name field is only clicked into place and can be 
removed from the front. Insert a slotted screwdriver under the side of 
the name field and lift it carefully. 

Connecting a door opener (figure 5)

The door opener is connected directly to the outdoor unit with two 
wires. No additional power supply is necessary to control the door 
opener. The door opener must be designed for 12 V DC voltages and 
may not require more than 1A of power.

INDOOR UNIT

INSTALLATION

1.   Look for a suitable location to mount the indoor unit(s) and lay the 

wires to this point. The wire should emerge from the wall behind 
the indoor unit. It should be noted that the retaining bracket (13) 
is mounted above or beneath the wire exit so that the indoor unit 
covers the wires.

2.   Remove the retaining bracket from the indoor unit by pushing it 

downwards.

3.   You can use the retaining bracket as an aid to mark the drilling 

positions. Hold the retaining bracket straight at the mounting point 
and then mark the holes with a suitable marker.

4.   Drill the holes with a 6mm drill bit (see section ‘general notes’) 
5.   Place a 6mm dowel in each mounting hole and screw the retaining 

bracket on securely. The wire should be fed through the middle 
hole in the retaining bracket.  

6.   Connect the wires with the indoor unit.
7.   The indoor slides into place on the retaining bracket with a 

noticeable click. 

VIDEO DOOR ENTRY PHONE PVD-4410

Thank you for purchasing this video door entry phone. You have chosen 
a high quality system.
Please read these instructions carefully prior to assembly and keep 
them for later use. 

PACKAGE CONTENTS

Outdoor unit
Indoor unit
Plug-in power supply unit
Assembly material

Legend for fig. 1

1) Indoor unit
2) Monitor
3) Menu button
4) Talk button
5)
6) Monitor button
7) Button -
8) Door opener button
9) Connection terminal for the indoor unit
10) Loudspeaker
11) Jack for power supply unit
12) Microphone
13) Retaining bracket for indoor unit
14) Power supply unit
15) Outdoor unit
16) Microphone
17) Infrared LEDs
18) Ringer button and name field
19) Brightness sensor
20) Camera lens
21) Loudspeaker
22) Screw for retaining bracket
23) Retaining bracket for outdoor unit
24) Connection terminal for outdoor unit

General notes

The indoor and outdoor units are mounted at their relevant assembly 
point using screws. It may be necessary to drill holes for this purpose. 
Please ensure that no wiring is drilled in this process (neither signalling 
line nor 230V power lines).

OUTDOOR UNIT

Installation (fig. 2)

The following wiring is required:
4 wires from the outdoor unit to the indoor unit and 2 wires from the 

PVD-4410_I-Manual_Fin5.indd   6

09.01.13   16:31

Summary of Contents for PVD-4410

Page 1: ...PVD 4410 BETRIEBSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING PVD 4410_I Manual_Fin5 indd 1 09 01 13 16 31...

Page 2: ...ATION 1 AFBEELDING 1 Abb 3 DIAGRAM 3 ILLUSTRATION 3 AFBEELDING 3 Abb 2 DIAGRAM 2 ILLUSTRATION 2 AFBEELDING 2 Abb 4 DIAGRAM 4 ILLUSTRATION 4 AFBEELDING 4 Abb 5 DIAGRAM 5 ILLUSTRATION 5 AFBEELDING 5 PVD...

Page 3: ...r unter dem Leitungsausgang montiert werden sollte damit die Inneneinheit die Leitungen abdeckt 2 Entfernen Sie den Halteb gel der Inneneinheit indem Sie ihn nach unten schieben 3 Sie k nnen den Halte...

Page 4: ...sich eine Buchse 11 f r den Netzadapter Stellen Sie die Verbindung erst her wenn alle Kompo nenten angeschlossen sind Dadurch werden Kurzschl sse vermieden b durch separat erh ltliches Hutschienen Ne...

Page 5: ...d in der Ausf h rung ist Dies trifft nur zu wenn das Ger t in blicher Weise benutzt wird und regelm ig instand gehalten wird Die Verpflichtungen dieser Garantie werden auf die Reparatur oder den Wiede...

Page 6: ...ounted above or beneath the wire exit so that the indoor unit covers the wires 2 Remove the retaining bracket from the indoor unit by pushing it downwards 3 You can use the retaining bracket as an aid...

Page 7: ...60 seconds 2 The intercom system is active Setting the ringer volume If the indoor unit is active then the buttons 5 and 7 can be used to set the volume of the ringer in 100 steps from silent to full...

Page 8: ...ipment must be observed Please consult a specialist should you have doubts regarding the method of operation the safety or the connections of the device Handle the product with care it is sensitive to...

Page 9: ...l endroit percer A cet effet alignez l trier de fixation l horizontale sur l emplacement de montage et marquez ensuite les trous avec un crayon appropri 4 Percez les trous avec une m che de 6 mm voir...

Page 10: ...dans un d lai de 60 secondes 2 la fonction vocale est active R glage du volume du carillon Lorsque le module int rieur est actif les touches 5 et 7 permet tent de r gler le volume du carillon selon 1...

Page 11: ...moyens d exploitation dict es par les syndicats professionnels En cas de doute concernant le raccordement le fonctionnement ou la s curit de l appareil veuillez contacter un sp cialiste Ce produit doi...

Page 12: ...nenunit uit de muur komen Daarbij dient erop gelet te worden dat de houder 13 boven of onder de leidinguitgang wordt gemon teerd zodat de binnenunit de leidingen bedekt 2 Verwijder de houder van de bi...

Page 13: ...n Als de binnenunit actief is kunt u via de toetsen 5 en 7 het vo lume van de beltoon instellen in 100 stappen van gedempt tot volledig volume Het belvolume wordt opgeslagen door kort op de menu toets...

Page 14: ...2 JAAR BEPERKTE GARANTIE Voor de duur van twee jaar na de datum van aankoop wordt gegaran deerd dat de bedwelmend gas melder vrij is van defecten in materiaal en ontwerp Dit is slechts van toepassing...

Page 15: ...BEELDING 1 Abb 3 DIAGRAM 3 ILLUSTRATION 3 AFBEELDING 3 Abb 2 DIAGRAM 2 ILLUSTRATION 2 AFBEELDING 2 Abb 4 DIAGRAM 4 ILLUSTRATION 4 AFBEELDING 4 Abb 5 DIAGRAM 5 ILLUSTRATION 5 AFBEELDING 5 PVD 4410_I Ma...

Page 16: ...in bereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den brigen einschl gigen Bestimmungen befindet KONFORMIT TSERKL RUNG kann unter folgender Adresse gefunden werden http www m e de download ce...

Reviews: