background image

revised29JAN2014

Registering your product is even easier than

before. You can register your product on our 

website at : www.themdbfamily.com

IF YOU WOULD LIKE TO ORDER 

REPLACEMENT OR MISSING PARTS

PLEASE VISIT US AT:

WWW.THEMDBFAMILY.COM

OR YOU CAN CONTACT US BY MAIL:

MDB FAMILY

855 WASHINGTON BLVD.

MONTEBELLO, CA 90640

Storage:

•  Pine woods exchange moisture with the air 

adjusting to major changes in room temperature 

and humidity. Therefore, it is best to place your 

furniture away from heating or air-conditioning 

vents. 

•  Sunlight is not friendly to solid wood furniture and 

prolonged direct exposure to harsh sunlight can 

discolor the finish. Be careful not to place your 

furniture in direct sunlight for extended periods of 

time. As with all your fine furniture, blot up spills 

immediately.

Care and Cleaning:

•  Do  not  scratch  or  chip  the  finish.  Do  not  use 

abrasive chemicals for cleaning. Clean with mild 

soap on a soft rag. Rinse and dry thoroughly.  If 

you ever refinish this furniture, be sure to use only 

a non-toxic finish specified for children’s products. 

If you choose to refinish this furniture, the warranty 

will be voided.

GARANTIE LIMITÉE D’UN AN :

Nous remplacerons toute pièce manquant au moment 

de l’achat ou tout article défectueux au cours de la 

période de garantie d’un an à compter de la date 

initiale de l’achat. Veuillez conserver votre reçu de 

caisse pour le traitement de votre demande de garan-

tie. Cette garantie ne couvre que les produits neufs 

avec leur emballage original. Elle ne couvre que leur 

propriétaire initial et n’est pas transférable. Elle ne 

couvre pas les produits usagés, d’occasion ou de 

démonstration.

Cette garantie ne couvre pas les pièces endom-

magées ou défectueuses en raison de leur installation 

et leur assemblage, l’usure normale, les abus, les 

négligences, les utilisations incorrectes ni l’altération 

du fini, du style et des accessoires de quincaillerie du 

lit. Les droits particuliers rattachés à cette garantie 

peuvent varier d’une juridiction à une autre.

Certaines juridictions interdisent l’exclusion ou la 

limitation des dommages indirects et ne permettent 

pas de limiter la durée d’une garantie implicite.

ONE YEAR LIMITED WARRANTY:

We will replace any missing parts at the time 

of purchase or any defective item within a 

one year period from the date of original 

purchase. Please keep your receipt so that 

we may process your warranty request. This 

warranty only covers new units with original 

packaging and ownership, and is not trans-

ferable. It does not cover any used, second-

hand or demo models. 

This warranty does not cover any damaged 

or defective parts that result from installation 

and assembly, normal wear and tear, abuse, 

negligence, improper use or alteration to the 

finish, design, and hardware of the crib. The 

specific legal rights of this warranty may vary 

from state to state. Some states do not allow 

any exclusion or limitation of incidental dam-

ages. Some states do not allow limitation on 

how long an implied warranty lasts.     

Rangement :

• Le bois de pin échange de l’humidité avec l’air en s’ad-

aptant aux principaux changements de température et 

d’humidité ambiante. Il est donc préférable d’éloigner ce 

meuble des bouches de chaleur et de climatisation.

• Les rayons du soleil ne font pas bon ménage avec les 

meubles en bois massif et une exposition prolongée à la 

lumière directe du soleil risque de décolorer le fini. 

Prenez garde de ne pas laisser votre meuble directement 

au soleil pendant un temps prolongé. Comme pour tous 

les meubles précieux, épongez immédiatement toute 

éclaboussure.

Entretien et nettoyage :

• Évitez d’égratigner ou d’écailler le fini. N’utilisez pas 

des nettoyants abrasifs. Nettoyez le meuble avec du 

savon doux sur un chiffon non rugueux. Rincez et 

séchez-le complètement. Si vous devez refaire la finition 

de ce meuble, assurez-vous d’utiliser un fini non toxique 

conçu pour les meubles pour enfants. Si vous entrepren-

ez de refinir ce meuble, sa garantie sera annulée.

L’enregistrement de votre produit est plus facile que 

jamais. Veuillez l’enregistrer sur notre site Web à : 

www.themdbfamily.com

POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RE-

CHANGE OU MANQUANTES, VISITEZ-NOUS À :

WWW.THEMDBFAMILY.COM

OU CONTACTEZ-NOUS PAR LA POSTE :

MDB FAMILY

855 WASHINGTON BLVD. 

MONTEBELLO, CA 90640

page 10

Summary of Contents for Crib 4791

Page 1: ...es de service si vous suivez les directives ci dessous pour l assemblage l entretien et l utilisation Ce lit est destin uniquement une utilisation r sidentielle Toute utilisation dans une institution...

Page 2: ...jons en bois 4 H4 3 4 Allen Head Bolt 4 H4 Boulons Allen 3 4 4 H3 1 3 4 Allen Head Bolt 4 H3 Boulons Allen 1 3 4 4 H6 Washer 4 H6 Rondelle 4 H7 Lock washer 28 H7 Rondelle de blocage 28 H8 Allen Wrench...

Page 3: ...LYINSTRUCTIONS INSTRUCTIONSD ASSEMBLAGE 1 2 D F H G E C H1 H7 X8 Do not overtighten the bolts Ne pas trop serrer les boulons C D A Do not overtighten the bolts Ne pas trop serrer les boulons X4 H7 H2...

Page 4: ...C D A K Do not overtighten the bolts Ne pas trop serrer les boulons X2 H7 H2 Be sure to tighten the bolts now that you have installed the headboard A Assurez vous que les boulons soient serr s fermeme...

Page 5: ...el S assurer que le support du matelas J est bien install LE C T PLAT VERS LE HAUT S assurer que le support du matelas J est de niveau C D J A H7 H4 H4 H7 H4 H7 H7 H4 H4 H7 H6 J X4 Do not overtighten...

Page 6: ...THIS MANUAL IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE Recheck all screws and bolts to be sure they are fastened securely Do not overtighten Before using your crib please read all cautionary statements on...

Page 7: ...amily com CAUTION ANY MATTRESS USED IN THIS CRIB MUST BE AT LEAST 27 1 4 INCHES 69CM BY 51 5 8 INCHES 131CM WITH A THICKNESS NOT EXCEEDING 6 INCHES 15CM ATTENTION TOUT MATELAS UTILIS DANS CE LIT DOIT...

Page 8: ...e loose joints loose bolts or other fasteners missing parts or sharp edges before and after assembly and frequently during use Securely tighten loose bolts and other fasteners DO NOT use crib if any p...

Page 9: ...don Ne jamais placer un coussin suppl mentaire sous un nourrisson Pour r duire les risques de SMSN les p diatres recommandent de placer les nourrissons en bonne sant sur le dos pour dormir sauf indica...

Page 10: ...erdisent l exclusion ou la limitation des dommages indirects et ne permettent pas de limiter la dur e d une garantie implicite ONE YEAR LIMITED WARRANTY We will replace any missing parts at the time o...

Page 11: ...purchase Toutes les parties et le mat riel vous aurez besoin d est fourni avec le lit d enfant lors d achat Crib 4791 Daybed Conversion Assembly Lit de b b 4791 Conversion en lit pour tout petit ASSEM...

Page 12: ...instructions NEVER place bed near windows where cords from blinds or drapes may strangle a child NEVER suspend strings over bed NEVER place items with a string cord or ribbon such as hood strings or p...

Reviews: