2-7
English
Français
Disposition Condensée De L’eau D’unité Extérieure
(Unité De Pompe À Chaleur Seulement)
•
Il y a 2 trous sur la base de l’unité extérieure pour
que l’eau condensée sorte. Insérez le coude de drain à
un des trous.
•
Pour installer le coude de drain, première insertion une
partie du crochet sur la base (partie A), tirer alors le
coude de drain dans la direction montrée par la flèche
tout en insérant l’autre partie à la base. Après
installation, contrôle pour s’assurer que le coude de
drain s’accrochent à la base fermement.
•
Si l’unité est installée dans un neigeux et chily un
secteur, l’eau condensée peut geler dans la base. Dans
un tel cas, enlevez svp la prise au fond de l’unité pour
lisser le drainage.
INSTALLATION DE L’UNITÉ INTÉRIEURE
Installer l’unité intérieure de traitement d’air de façon à ce
qu’il n’y ait aucun obstacle sur la circulation de l’air
(risque de recyclage de l’air refroidi au refoulement de l’unité
et l’air à l’entrée). Veuillez respecter l’écartement
d’installation illustré sur le diagramme. Ne pas exposer
l’unité intérieure à l’influence directe de l’éclairage.
L’emplacement de l’unité, doit permettre une évacuation
aisée des condensats, et permettre une evacuation aisee des
condensats, et doit être suffisamment loin des portes.
mini 50
(Espace pour
entretien)
Flux d’air
(Intérieur)
La tuyauterie de réfrigérant peut être dirigée vers l’appareil
de plusieurs façons (sur la gauche ou la droite, depuis
l’arrière de l’appareil), par le biais des orifices défonçables
situés sur l’enveloppe de l’appareil (voir figure). Cintrer
les tuyaux avec précaution afin de les aligner avec les
orifices. Pour les sorties latérale et inférieure, maintenir le
bas de la tuyauterie et la positionner dans la bonne direction
(voir figure). Le flexible d'évacuation des condensats peut
être fixé aux tuyaux.
Tuyauterie sur le côté droit, à l’arrière droite ou
en bas à droite
Veuillez enlever le plat
latéral en reliant la
tuyauterie et en
reliant la corde
POUSSEZ ET TIREZ
VERS LE HAUT
BASE
A
VIDANGEZ
LE
COUDE
VIDANGEZ
LE
COUDE
PRISE
Orientation Des Tuyateries
Retirer les vis qui retiennent le panneau de devant.
1
2
4
5
6
3
Acheminement De La Tuyauterie
mini 50
(Espace pour
entretien)
mini 30
(Espace pour
performance)
Tuyautage du côté
arrière droit
Attachez ensemble
le tube de réfrigérant
avec le tuyau de
vidange avec du
ruban isolant.
Toutes les dimensions sont données en mm
Tuyautage du
côté inférieur
droit
Retirez le couvercle du port du tube ici
pour le tuyautage du côté inférieur droit
Tuyautage du
côté droit
Retirez le couvercle du
port du tube ici pour le
tuyautage du côté droit
Retirez le couvercle du port du tube
ici pour le tuyautage du côté arrière
gauche
Retirez le couvercle
du port du tube ici
pour le tuyautage
du côté gauche
Tuyautage du
côté
arrière gauche
Tuyautage du
côté gauche
Tuyautage du côté inférieur gauche
Espace nécessaire
Tuyauterie sur le côté gauche, à l’arrière gauche
ou en bas à gauche
2 IM-WMJ-1207(2)_FR
11/20/09, 4:32 PM
7
Summary of Contents for R08019031289A
Page 19: ...MEMO 1 IM WMJ 1207 2 _EN 11 20 09 4 32 PM 18...
Page 37: ...LE M MO 2 IM WMJ 1207 2 _FR 11 20 09 4 32 PM 18...
Page 55: ...MITTEILUNG 3 IM WMJ 1207 2 _DE 11 20 09 4 33 PM 18...
Page 73: ...PROMEMORIA 4 IM WMJ 1207 2 _IT 11 20 09 4 33 PM 18...
Page 91: ...EL MEMOR NDUM 5 IM WMJ 1207 2 _ES 11 20 09 4 34 PM 18...
Page 95: ...6 4 CTOPO HO OFF H MAH E 1 1 PE PE EH E 6 IM WMJ 1207 2 _RU 11 20 09 4 34 PM 4...
Page 96: ...6 5 R410A 1 1975 1 1 2 1 2 1 2 2 3 4 C 5 6 2 6 IM WMJ 1207 2 _RU 11 20 09 4 35 PM 5...
Page 98: ...6 7 50 A 1 2 4 5 6 3 50 30 y ox c 6 IM WMJ 1207 2 _RU 11 20 09 4 35 PM 7...
Page 106: ...6 15 1 2 2 3 4 4 5 FRONT K a CTOPO HO 1 3 2 4 K a 6 IM WMJ 1207 2 _RU 11 20 09 4 35 PM 15...
Page 108: ...6 17 2 30 C 86 F 3 4 1 3 2 3 4 5 6 7 6 IM WMJ 1207 2 _RU 11 20 09 4 35 PM 17...
Page 109: ...M TKA 6 IM WMJ 1207 2 _RU 11 20 09 4 35 PM 18...
Page 127: ...NOT NOT NOT NOT NOT 7 IM WMJ 1207 2 _TR 11 20 09 4 36 PM 18...