COMMANDE
74 – French
Sécurité dans l'espace de travail
•
Avant de commencer le travail, éliminer du gazon les
branches, cailloux, etc..
•
Des objets venant frapper l'équipement de coupe
risquent d'être projetés et de causer des blessures
physiques et des dégâts matériels. Veillez à maintenir
les personnes et les animaux bien à distance.
•
Ne pas travailler par mauvais temps: brouillard épais,
pluie diluvienne, vent violent, grand froid, etc.
Travailler par mauvais temps est fatiguant et peut
créer des conditions de travail dangereuses telles que
le verglas.
•
Observez la zone environnante et assurez-vous
qu'aucun facteur ne risque d'affecter votre contrôle de
la machine.
•
Faites attention aux racines, pierres, brindilles,
fosses, fossés, etc. L’herbe haute peut dissimuler des
obstacles.
•
La tonte de pentes peut être dangereuse. Ne pas
utiliser la tondeuse dans des pentes très accentuées.
Ne pas utiliser la tondeuse dans une pente supérieure
à 15 degrés.
•
Si le terrain est en pente, déterminer le parcours de
manière qu’il soit perpendiculaire à la pente. Il est
beaucoup moins fatiguant de marcher en travers
d’une pente, plutôt que de la descendre et de la
remonter constamment.
•
Soyez prudent lorsque vous vous approchez de coins
cachés et d'objets qui pourraient vous boucher la vue.
Sécurité du travail
•
Une tondeuse est uniquement destinée à la coupe du
gazon. Toute autre utilisation est interdite.
•
Utiliser les équipements de protection personnelle.
Voir au chapitre Ӄquipement de protection
personnelle”.
•
Ne pas démarrer la tondeuse si le couteau et tous les
carters ne sont pas montés. Sinon, le couteau risque
de se détacher et de provoquer des blessures
personnelles.
•
Éviter de cogner le couteau contre des objets
étrangers (cailloux, racines, etc.). Ceci risque
d'émousser le couteau et de tordre l'arbre du moteur.
Un arbre tordu entraîne un déséquilibre et de fortes
vibrations, ce qui à son tour risque d'entraîner le
détachement du couteau.
•
L'étrier de frein ne doit jamais être fixé de façon
permanente dans la poignée lorsque la machine est
en marche.
•
Placer la tondeuse sur une surface solide et la
démarrer. Vérifier que le couteau ne peut pas entrer
en contact avec le sol ou un objet quelconque.
•
Placez-vous toujours derrière la machine. Laissez
toutes les roues en contact avec le sol et gardez les
deux mains sur la poignée de commande lors de la
tonte. Maintenez les mains et les pieds à distance des
lames en rotation.
•
N'inclinez pas la machine lorsque le moteur tourne.
•
Il convient d'être particulièrement attentif lorsque l'on
tire la machine vers soi au cours de la tonte.
•
Ne jamais soulever la tondeuse ou la porter lorsque le
moteur est en marche. Avant de soulever la tondeuse,
arrêter le moteur et débrancher le câble d'allumage de
la bougie.
•
Arrêter le moteur lors du déplacement sur du terrain
ne devant pas être tondu. Par exemple gravier,
cailloux, galets, asphalte, etc.
•
Ne jamais courir avec la machine lorsqu'elle est en
marche. Toujours accompagner la tondeuse.
•
Arrêter le moteur avant de modifier la hauteur de
coupe. Ne jamais effectuer de réglages avec le
moteur en marche.
•
Ne laissez jamais la machine sans surveillance avec
le moteur en marche. Arrêter le moteur. Assurez-vous
que l'équipement de coupe a cessé de tourner.
•
Arrêter immédiatement la machine si elle bute sur un
objet ou si des vibrations se produisent. Débrancher
le câble de la bougie. Vérifier que la machine n’a subi
aucun dommage. Réparer tout éventuel dommage.
Techniques de travail de base
•
Utilisez toujours une lame acérée pour obtenir des
résultats de qualité optimale. Une lame non-acérée
donnera une coupe inégale et l'herbe jaunira à la
surface de la coupe.
•
Ne jamais couper plus d’1/3 de la longueur de l’herbe.
Cela vaut tout particulièrement pendant les périodes
sèches. Commencer par tondre avec une hauteur de
coupe élevée. Contrôler ensuite le résultat et abaisser
à une hauteur appropriée. Si l’herbe est
particulièrement haute, conduire lentement et, si
nécessaire, tondre deux fois.
•
Tondez toujours dans différentes directions afin
d'éviter de faire des lignes dans la pelouse.
Transport et rangement
•
Sécurisez l'équipement lors du transport afin d'éviter
tout dommage ou accident.
•
Stockez l'équipement dans un endroit verrouillé afin
de le maintenir hors de portée des enfants et de toute
personne incompétente.
•
Rangez la machine et ses équipements dans un
endroit sec et à l'abri du gel.
•
Pour le transport et le remisage du carburant, voir la
rubrique « Manipulation du carburant ».
Summary of Contents for M46-140AWRX
Page 145: ...Russian 145 EC...
Page 148: ...148 Russian 3...
Page 149: ...Russian 149 8...
Page 150: ...150 Russian 90 RON 90 8 3...
Page 151: ...Russian 151 85...
Page 152: ...152 Russian 15...
Page 153: ...Russian 153 1 3 M51 170WRPX M53 170AWRPX M46 140RX M46 140AWRX M51 140RX 10...
Page 154: ...154 Russian...
Page 155: ...Russian 155 45 60 0 7 0 8 M46 140RX M51 140RX M51 170WRPX...
Page 156: ...156 Russian M46 140AWRX M53 170AWRPX...
Page 159: ...Bulgarian 159 EO...
Page 162: ...162 Bulgarian 3...
Page 163: ...Bulgarian 163 5...
Page 164: ...164 Bulgarian 90 RON 90 5 3...
Page 165: ...Bulgarian 165 85 db...
Page 166: ...166 Bulgarian 15 1 3...
Page 167: ...Bulgarian 167 M51 170WRPX M53 170AWRPX M46 140RX M46 140AWRX M51 140RX 10...
Page 168: ...168 Bulgarian...
Page 169: ...Bulgarian 169 45 60 Nm 0 7 0 8 M46 140RX M51 140RX M51 170WRPX...
Page 170: ...170 Bulgarian M46 140AWRX M53 170AWRPX...
Page 303: ...M Greek 303 K K M M...
Page 306: ...306 Greek 3...
Page 307: ...Greek 307 5 M...
Page 308: ...M 308 Greek M 90 RON 90 5 M 3 m...
Page 309: ...Greek 309 85 db M...
Page 310: ...310 Greek 15 1 3...
Page 311: ...Greek 311 M51 170WRPX M53 170AWRPX M46 140RX M46 140AWRX M51 140RX...
Page 312: ...312 Greek M M...
Page 313: ...Greek 313 45 60 Nm M 0 7 0 8 mm M46 140RX M51 140RX M51 170WRPX...
Page 314: ...314 Greek M46 140AWRX M53 170AWRPX A...
Page 317: ......
Page 318: ......
Page 319: ......