released the spring loaded limb may strike the
operator and/or throw the chain saw out of control.
• Use extreme caution when cutting brush and
saplings. The slender material may catch the saw
chain and be whipped toward you or pull you off
balance.
• Carry the chain saw by the front handle with the
chain saw switched off and away from your body.
When transporting or storing the chain saw always fit
the guide bar cover. Proper handling of the chain
saw will reduce the likelihood of accidental contact
with the moving saw chain.
• Follow instructions for lubricating, chain tensioning
and changing accessories. Improperly tensioned or
lubricated chain may either break or increase the
chance for kickback.
• Keep handles dry, clean, and free from oil and
grease. Greasy, oily handles are slippery causing
loss of control.
• Cut wood only. Do not use chain saw for purposes
not intended. For example: do not use chain saw for
cutting plastic, masonry or non-wood building
materials. Use of the chain saw for operations
different than intended could result in a hazardous
situation.
Cause del contraccolpo e prevenzione
da parte dell'operatore
Il contraccolpo può verificarsi quando il naso o la punta
della barra di guida entra in contatto con un corpo
estraneo o quando il legno si chiude e schiaccia la
catena nel taglio.
In alcuni casi, il contatto con la punta della barra di
guida può provocare una reazione inversa repentina che
scaglia la barra di guida verso l'alto e all'indietro in
direzione dell'operatore.
Lo schiacciamento della catena lungo la parte superiore
della barra di guida può spingere rapidamente la barra
di guida verso l'operatore.
Una qualsiasi di queste reazioni può causare la perdita
di controllo della motosega, provocando gravi lesioni
personali. Non affidarsi esclusivamente ai dispositivi di
sicurezza incorporati nella motosega. L'operatore della
motosega deve mettere in atto misure adeguate per
impedire il verificarsi di incidenti o lesioni personali
durante il lavoro.
Il contraccolpo è il risultato dell'uso errato della
motosega o di procedure o condizioni di funzionamento
errate e può essere evitato seguendo le opportune
avvertenze riportate di seguito:
• Mantenere una presa salda, afferrando le maniglie
della motosega tra i pollici e le dita della mano,
mantenendo entrambe le mani sulla motosega e
posizionando il corpo e il braccio in modo
appropriato per resistere alla forza esercitata dal
contraccolpo. La forza esercitata dal contraccolpo
può essere controllata dall'operatore nel caso in cui
vengano seguite le opportune avvertenze. Non
lasciare andare la motosega.
• Non allungarsi eccessivamente e non utilizzare la
motosega a una altezza superiore alla spalla. Ciò
aiuterà a impedire il contatto accidentale con la
punta della lama, consentendo un controllo migliore
della motosega in situazioni impreviste.
• Utilizzare esclusivamente le barre e le catene di
ricambio specificate dal produttore. La sostituzione
di barre e catene con pezzi di ricambio non adeguati
può causare la rottura e/o il contraccolpo della
catena.
• Seguire le istruzioni di affilatura e manutenzione
della motosega fornite dal produttore. La
diminuzione dell'altezza dell'angolo di spoglia può
aumentare il contraccolpo.
Istruzioni di sicurezza generali
• Utilizzare il prodotto in modo corretto. Un uso
improprio può causare lesioni o la morte. Utilizzare il
prodotto solo per le attività riportate nel presente
manuale. Non utilizzare il prodotto per altre attività.
• Leggere, comprendere e rispettare le istruzioni
contenute nel presente manuale. Rispettare i simboli
di sicurezza e le istruzioni di sicurezza. In caso di
mancata osservanza delle istruzioni e dei relativi
simboli, si potrebbero causare lesioni personali,
danni o la morte.
• Non gettare il presente manuale. Utilizzare le
istruzioni per assemblare, azionare e mantenere il
prodotto in buone condizioni. Utilizzare le istruzioni
per installare correttamente attrezzature e accessori.
Utilizzare esclusivamente attrezzature e accessori
omologati.
• Non utilizzare un prodotto danneggiato. Attenersi al
programma di manutenzione. Eseguire solo gli
interventi di manutenzione riportati nelle istruzioni di
questo manuale. Tutti gli altri interventi di
manutenzione devono essere effettuati da un centro
di assistenza autorizzato.
• Il presente manuale non include tutte le situazioni
che possono verificarsi quando si utilizza il prodotto.
Prestare la massima attenzione e usare il buon
senso. Non utilizzare mai il prodotto o eseguire
interventi di manutenzione sul prodotto se non si è
sicuri. Per ulteriori informazioni parlare con un
esperto del prodotto, il vostro rivenditore, l'officina o
il centro di assistenza autorizzato.
• Rimuovere la batteria prima di assemblare il
prodotto, conservarlo in magazzino o eseguire la
manutenzione.
• Non utilizzare il prodotto se è stato modificato in
qualche modo rispetto alle caratteristiche iniziali.
Non sostituire una parte del prodotto senza previa
approvazione del produttore. Utilizzare solo parti
approvate dal produttore. Una manutenzione
impropria può causare lesioni o la morte.
• Non avviare il prodotto in ambienti chiusi o vicino a
materiale infiammabile.
206
452 - 003 - 27.11.2017
Summary of Contents for Li 58CS
Page 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24...
Page 3: ...25 26 27 28 29 30 31 32...
Page 4: ...33 34 35 36 37 38 39 40...
Page 5: ...41 42 43 44 45 46 47 48...
Page 6: ...49 50 51 52 53 54 55 56...
Page 7: ...57 58 59 60 61 62...
Page 23: ...21 22 452 003 27 11 2017 23...
Page 24: ...GFCI GFCI ON 24 452 003 27 11 2017...
Page 25: ...452 003 27 11 2017 25...
Page 26: ...i 23 26 452 003 27 11 2017...
Page 27: ...24 25 26 27 28 29 30 452 003 27 11 2017 27...
Page 28: ...31 32 33 28 34 35 1 2 28 452 003 27 11 2017...
Page 29: ...33 452 003 27 11 2017 29...
Page 33: ...47 33 48 C 49 50 51 52 53 37 54 1 2 3 4 4 mm 5 32 in 452 003 27 11 2017 33...
Page 99: ...21 22 452 003 27 11 2017 99...
Page 100: ...GFCI GFCI Off 100 452 003 27 11 2017...
Page 101: ...452 003 27 11 2017 101...
Page 102: ...102 452 003 27 11 2017...
Page 103: ...23 24 25 26 27 28 29 30 452 003 27 11 2017 103...
Page 104: ...31 32 33 104 34 35 1 2 104 452 003 27 11 2017...
Page 105: ...109 452 003 27 11 2017 105...
Page 109: ...47 109 48 A B 49 50 51 52 53 113 54 1 2 3 4 4 mm 5 32 in 109 A 452 003 27 11 2017 109...
Page 325: ...P 21 P 22 452 003 27 11 2017 325...
Page 326: ...326 452 003 27 11 2017...
Page 327: ...452 003 27 11 2017 327...
Page 328: ...328 452 003 27 11 2017...
Page 329: ...P 23 P 24 P 25 P 26 P 27 P 28 452 003 27 11 2017 329...
Page 330: ...P 29 P 30 P 31 P 32 P 33 330 P 34 P 35 330 452 003 27 11 2017...
Page 331: ...1 2 335 452 003 27 11 2017 331...
Page 333: ...1 2 3 4 5 P 37 2 2 2 1 2 333 3 4 5 6 7 8 9 1 2 452 003 27 11 2017 333...
Page 335: ...4 5 6 100 76 1 2 3 75 51 1 2 50 26 1 25 6 1 5 0 337 P 47 452 003 27 11 2017 335...
Page 415: ...20 21 22 452 003 27 11 2017 415...
Page 416: ...416 452 003 27 11 2017...
Page 417: ...452 003 27 11 2017 417...
Page 418: ...23 418 452 003 27 11 2017...
Page 419: ...24 25 26 27 28 29 30 31 452 003 27 11 2017 419...
Page 420: ...32 33 420 34 35 1 2 420 452 003 27 11 2017...
Page 421: ...425 452 003 27 11 2017 421...
Page 423: ...1 2 422 3 4 5 6 7 8 9 1 2 1 2 3 4 1 2 1 3 38 3 4 X 50 39 40 5 41 6 452 003 27 11 2017 423...
Page 425: ...47 425 48 49 50 51 52 53 429 54 1 2 3 4 4 425 429 55 452 003 27 11 2017 425...
Page 427: ...62 1 4 1 4 1 2 2 5 45 C 2 15 70 C 452 003 27 11 2017 427...
Page 431: ...452 003 27 11 2017 431...