background image

16

CHOKE

 )

1

Spušt

ě

ní a vypnutí

Umíst

ě

te seka

č

ku na rovném povrchu. Poznámka: neumís

ť

ujte 

seka

č

ku na št

ě

rku nebo podobném povrchu. Do nádrže lijte benzín 

bez mísení s olejem

. Lze používat bezolovnatý benzín i benzín 

s obsahem olova. 

Nedopl

ň

ujte palivo p

ř

i b

ě

žícím motoru.

• Otev

ř

ete palivový ventil (1) proti sm

ě

ru hodinových ru

č

i

č

ek.

•  Nastavte regulátor plynu do polohy “SYTI

Č

” (startování 

studeného motoru).

• P

ř

idržte táhlo motorové brzdy u rukojeti a zatáhn

ě

te siln

ě

 

za rukoje

ť

 startéru. Nenechte lanko startéru nekontrolovan

ě

 

navinout zp

ě

t.

•  Motor zastavte uvoln

ě

ním táhla motorové brzdy.

Pokretanje i zaustavljanje

Namjestite kosilicu na vodoravnu površinu.  Uputa:  površina 

ne smije biti posuta šljunkom ili sli

č

nim materijalom.  Napunite 

rezervoar benzinom i 

ne mješavinom goriva

.  Možete upotri-

jebiti benzin bez olova kao i s olovom.  

Ne punite benzin dok 

je motor u radu.

•  Otvorite ventil na dovodu (1) benzina s okretanjem u suprotnom 

smjeru od kazaljke na satu.

•  Postavite prigušenje u položaj “CHOKE” (pokretanje hladnog 

motora).

•  Potisnite pokrov ko

č

nice motora prema ru

č

ki i brzo povucite 

ru

č

icu pokreta

č

a motora. Nemojte dozvoliti da se uže za 

paljenje navije nazad na vodilicu. 

•  Da zaustavite motor (“STOP”), otpustite pokrov ko

č

nice 

motora.

Zagon in izklop

Postavite kosilnico na vodoravno površino.  Opomba: površina ne 

sme biti nasuta s prodom ali s podobnim materialom.  Napolnite 

rezervoar z bencinom, ne pa z 

mešanico goriv

.  Lahko upora-

bljate tako osvin

č

en kot tudi neosvin

č

en bencin.  

Ne dolivajte 

bencina med delovanjem motorja.

•  Odprite ventil na dovodu (1) bencina z obra

č

anjem v nasprotni 

smeri od urnega kazalca. 

•  Postavite dušenje plina v položaj “CHOKE” (zagon hladnega 

motorja).

•  Potisnite okrov motorne zavore navzdol proti ro

č

aju in jo 

zadržite v tem položaju, medtem pa hitro povlecite ro

č

ico 

zaganjalnika. Ne dovolite, da se vžigalna vrvica vrne nazaj. 

•  Da ugasnete motor (“STOP”), sprostite okrov zavore motorja.

Uruchamianie i zatrzymywanie silnika

Ustaw kosiarkê na p³askim pod³o¿u. Uwaga: nie na ¿wirowym 

lub podobnym. Nape³nij zbiornik czystym paliwem, 

nie wlewaj 

mieszanki.

 Mo¿na stosowaæ zarówno benzynê etylizowan¹, jak 

i bezo³owiow¹. 

Nie wlewaj paliwa, gdy silnik pracuje.

• Otworzy

ć

 korek paliwa (1) przez obrócenie go w kierunku 

przeciwnym do kierunku ruchu wskazówek zegara.

•  Ustaw manetkê w po³o¿eniu “CHOKE” (uruchamianie 

zimnego silnika).

•  Trzymaj dŸwigniê hamulca przy uchwycie górnym i 

poci¹gnij szybkim ruchem linkê rozrusznika. Nie pozwól, 

by powracaj¹cy uchwyt linki uderza³ o prowadnik.

•  Aby zatrzymaæ silnik, zwolnij dŸwigniê hamulca.

Spustenie a zastavenie

Uložte kosa

č

ku na rovný povrch.  Pozor:  nie na štrk a podobné 

povrchy.  Napl

ň

te nádrž benzínom, 

benzín nemiešajte 

s mazacím olejom

.  Je možné použi

ť

 benzín bezolovnatý alebo 

s obsahom olova.  

Benzín nepl

ň

te pokia

ľ

 je motor zapnutý.

•  Otvorte palivový ventil (1) oto

č

ením proti smeru hodinových 

ru

č

i

č

iek. 

(2) HORNÍ RUKOJE

Ť

(3) TÁHLO BRZDY

(4) RUKOJE

Ť

 STARTÉRU

(2) GORNJA RU

Č

KA

(3) POKROV ZAVORE 

(4) RU

Č

ICA POKRETA

Č

A

(2) ZGORNJI RO

Č

AJ

(3) OKROV ZAVORE 

(4) RO

Č

ICA ZAGANJALNIKA

(2) GÓRNY UCHWYT

(3) D

Ź

WIGNIA

 HAMULCA 

SILNIKA

(4) UCHWYT ROZRUSZNIKA

(2) HORNÁ RUKOVÄ

Ť

(3) BRZDOVÁ PÁKA 

(4) PÁ

Č

KA ŠTARTÉRA

(2) FELS

Ő

 MARKOLAT

(3) FÈK KAPCSOLÒKAR

(4) INDÌTÒ FOGANTYÙ

CZ

HU

SK

CZ

HU

SK

2

3

4

•  Škrtiacu klapku nastavte do polohy “CHOKE” (štartovanie studeného motora).

• Pritla

č

te brzdovú páku motora k rukoväti a rýchlo potiahnite pá

č

ku štartéra.  Nedovo

ľ

te, aby sa štartovacie 

lanko vytrhlo dozadu.

•  Motor zastavíte “STOP” uvo

ľ

nením brzdovej páky motora.

Beindìtàs ès megàllàs

Helyezze a f

ű

nyìròt egy lapos felületre. Figyelem: ne kavicsos talajra ès hasonlòkra.  Töltse fel a tankot 

benzinnel,

 ne keverèkkel.

 Hasznàlhat òlmozatlan ès òlmozott benzint egyarànt. 

Ne töltsön benzint a 

tankba ha a motor jàr.

•  Az òra jàràsàval ellentètes (1) irànyba fordìtva nyissa ki a benzincsapot.

•  Állìtsa a gàzadagolòt “SZIVATÓ” àllàsba (hidegindìtàs).

•  Fogja a motorfèk kapcsòlòkarjàt a fogantyùhoz ès ràntsa megy gyorsan az indìtò foganyùjàt. Ne engedje, 

hogy a beràntò zsinòr visszacsapòdjon.

•  A motor leàllìtàsàhoz engedje fel a motorfèket.

9

Tyto symboly se mohou objevit na stroji nebo v literatu

ř

e dodávané s výrobkem. Nau

č

te se jejich významu.

Ovi simboli pojavljivati 

ć

e se na samom stroju ili u literaturi poslanoj uz proizvod. Nau

č

ite ih i razložite si 

njihovo zna

č

enje.

Te simbole lahko sre

č

ate na  stroju ali v dokumentaciji, ki je priložena k izdelku. Nau

č

ite se jih in si zapomnite 

njihov pomen.

Zamieszczone poni¿ej symbole umieszczone s¹ na kosiarce lub w instrukcjach do³¹czonych do kosiarki.  Nale¿y zapoznaæ 
siê z ich znaczeniem.

Nasledovné zna

č

enie môže by

ť

 umiestnené na vašom stroji alebo v literatúre, ktorá bola dodaná s výrobkom.  

Oboznámte sa so symbolmi a ujasnite si, 

č

o znamenajú.

Ezeket a jeleket a gèpen vagy a termèkhez csatolt leìràsban talàlhatja.  Tanulmànyozza ès jegyezze meg 

a jelentèsüket.

CZ

SI

HR

HU

SK

56

25 –

108

0 –

6,75

190

43

Summary of Contents for 532 43 22-10

Page 1: ...ka Tuto p ru ku si pe liv p e t te a p ed pou it m stroje zkontrolujte zda jste v emu porozum li Priru nik s naputcima Molimo da pa ljivo pro itate ove naputke i da stroj uporabite tek kada se uvjerit...

Page 2: ...DATKI 9 PREGLED 10 SESTAVLJANJE 11 13 NASTAVITVE 14 15 ZAGON IN IZKLOP 16 17 UPORABA 17 18 VZDR EVANJE 19 22 SPLO NE INFORMACIJE 23 SI OBECN INFORMACE P eprava Sejm te p vod zapalovac sv ky Vypr zdn t...

Page 3: ...ezac no e a upev ovac rouby no opot ebovan nebopo kozen Po kozen neboopot ebovan ac no evym ujtev dyvsad spole n supev ovac mi rouby aby bylo dodr eno spr vn vyv en U v ce no ov ch stroj dbejte opatr...

Page 4: ...i en Nikada ne di ite ili prenosite stroj za ko enje dok je motor u radu Zaustavite motor i odvojite priklju ni kabel svje ice prije ci cenja zacepljenja ili odcepljavanja izlazne cijevi ko are prije...

Page 5: ...ali neznan predmet V takem primeru preglejte kosilnico odpravite po kodbe in ele nato pri gite motor in vklopite pogon prikljuckov ce stroj zacne neobicajno vibrirati takoj poi cite mo ne vzroke Ugasn...

Page 6: ...y przew d wiecy zap onowej przed czyszczeniem spodniej strony obudowy lub usuwaniem zanieczyszcze z kana u wylotowego przed sprawdzeniem czyszczeniem lub obs uga kosiarki pouderzeniuwcia oobce Sprawdz...

Page 7: ...alivo pridajte pred spusten m motora Nikdy neodstra ujte vrchn k palivovej n dr e a nikdy nedop ajte benz n pokia be motor alebo pokia je motor hor ci Ak d jde k vyliatiu benz nu nikdy sa nepok ajte s...

Page 8: ...artva Ne d ntse el a f ny r t mik zben a g pet beind tja vagy a motort bekapcsolja kiv ve ha a f ny r t el kell d nteni a beind t shoz Ebben az esetben is csak annyira d ntse el amennyire felt tlen sz...

Page 9: ...amianie zimnego silnika Trzymaj d wigni hamulca przy uchwycie g rnym i poci gnij szybkim ruchem link rozrusznika Nie pozw l by powracaj cy uchwyt linki uderza o prowadnik Aby zatrzyma silnik zwolnij d...

Page 10: ...wione na takiej samej wysoko ci W przeciwnym razie koszenie b dzie nier wne Nastavenie Kosa ku je mo n nastavi na r zne rovne kosenia Po a dovan rove sekania nastav te pomocou p ky na ka dom koliesku...

Page 11: ...Nasad sa k na tr vu MUL OVANIE Zatvoria sa zadn dvierka 1 VYHADZOVANIE TR VY Zatvoria sa zadn dvierka 1 Nasad sa kryt otvora na vyhadzovanie tr vy 2 A f ny r talak t sa H TS ZS KOL SHOZ F gy jt felsz...

Page 12: ...nasa te vinylov obru Zbern k je bezpe ne pripevnen na skelet kosa ky vtedy ke sa zadn dvierka sklopia na r m zbern ho ko a A f gy jt ssze ll t sa s felszerel se Helyezze a f gy jt v z t a zs kba gy h...

Reviews: