background image

e

DATOS TECNICOS

CILINDRADA (cm3)

34

38

DIAMETRO Y CARRERA (mm)

38x30

40x30

POTENCIA DEL MOTOR (Kw)

1,2

1,3

REGIMEN DE MAXIMA POTENCIA (min-1)

8.000

8.000

VELOCIDAD MAXIMA EN VACIO (min-1)

10.000

10.000

VELOCIDAD AL MINIMO (min-1)

2.800

2.800

VELOCIDAD EJE/CUCHILLA (min-1)

7.700

7.700

LLAVE DE TORSION TORNILLO DE FIJACION DE LA CUCHILLA (Nm)

17

17

PESO EN VACIO (Kg)

7,1

7,3

CAPACIDAD DEL DEPOSITO DE COMBUSTIBLE (cm3)

900

900

PRESION SONORA (AL OIDO DEL USUARIO) LpAav (dBA) (ISO 7917)

97

97

NIVEL DE POTENCIA SONORA GARANTIZADA LwAav (dBA) (ISO 10884)

114

114

NIVEL DE POTENCIA SONORA MEDIDA LwAav (dBA) (ISO 10884)

113

113

VIBRACIONES CABEZA DE HILO (ISO 7916 ) (m/s2) MAX-MIN

8,2-1,8

8,2-1,7

VIBRACIONES CUCHILLA (ISO 7916) (m/s2) MAX-MIN

9,05-1,8

9,05-1,7

h

TECHNISCHE GEGEVENS

INHOUD MOTOR (cm3)

34

38

BORING EN SLAG (mm)

38x30

40x30

MOTOR VERMOGEN (Kw)

1,2

1,3

TOERENTAL BIJ MAXIMAAL VERMOGEN  (min-1)

8.000

8.000

MAXIMUM SNELHEID, ZONDER BELASTING (min-1)

10.000

10.000

MINIMUM SNELHEID (min-1)

2.800

2.800

SNELHEID BOOM-BLAD (min-1)

7.700

7.700

BLADBEVESTIGINGSBOUT (Nm)

17

17

LEDIG GEWICHT (Kg)

7,1

7,3

INHOUD BRANDSTOFTANK (cm3)

900

900

DUTCHI GELUIDSDAUK (AAN HET DOR VAN DE GEBRUIKER) LpAav (dBA) (ISO 7917)

97

97

GEWAARBORGD GELUIDSVERMOGENSNIVEAU LwAav (dBA) (ISO 10884)

114

114

GEMETEN GELUIDSVERMOGENSNIVEAU LwAav (dBA) (ISO 10884)

113

113

VIBRATIE NYLON DRAADKOP (ISO 7916) (m/s2) MAX-MIN

8,2-1,8

8,2-1,7

VIBRATIE MAAIBLAD (ISO 7916) (m/s2) MAX-MIN

9,05-1,8

9,05-1,7

s

TEKNISKA DATA

CYLINDERVOLYM(cm3)

34

38

BORRNINGxSLAG (mm)  35x30

38x30

40x30

EFFEKT (kW)

1,2

1,3

VARVTAL VID MAX. EFFEKT (min-1)8.000

8.000

8.000

HÖGSTA HASTIGHET VID TOMGÅNG (min-1)

10.000

10.000

LÄGSTA HASTIGHET (min-1)

2.800

2.800

HÖGSTA HASTIGHET KLINGA (min-1)

7.700

7.700

SPÄNNINGSMUTTRAR FÖR BLOCKERING AV KLINGAN (Nm)

17

17

TORRVIKT (Kg)

7,1

7,3

BRÄNSLETANKENS KAPACITET (cm3)

900

900

LJUDNIVÅ (vid örat) LpAav (dBA) (ISO 7917)

97

97

NIVÅ EFFEKT LJUD-GARANTERAD LwAav (dBA) (ISO 10884)

114

114

UPPMÄTT  LJUDEFFEKTNIVÅ LwAav (dBA) (ISO 10884)

113

113

VIBRATIONER NYLONTRÅDSHUVUD (ISO 7916) (m/s2)MAX-MIN

8,2-1,8

8,2-1,7

VIBRATIONER KLINGA (ISO 7916) (m/s2) MAX-MIN

9,05-1,8

9,05-1,7

q

TEKNISKE DATA

CYLINDER (cm3)

34

38

UDBORING/STEMPESLAG (mm)

38x30

40x30

EFFEKT (Kw)

1,2

1,3

MOTOREFFEKT V. MAX.HASTIGHED (min-1)

8.000

8.000

MAXIMUM HASTIGHED INGEN BALASTNING (min-1)

10.000

10.000

MINIMUM HASTIGHED (min-1)

2.800

2.800

MAXIMUM KLINGEOMDREJNINGER (min-1)

7.700

7.700

SPÆNDING AF KNIVMØTRIK(Nm)

17

17

NETTO VÆGT (Kg)

7,1

7,3

BENZINTANKENS KAPACITET (cm3)

900

900

LYDNIVEAU (VED BRUGERENS ØRE) LpAav (dBA) (ISO 7917)

97

97

KONSTATERET LYDEFFEKTNIVEAU LwAav (dBA) (ISO 10884)

114

114

MÅLT LYDEFFEKTNIVEAU LwAav (dBA) (ISO 10884)

113

113

VIBRATIONER NYLONSNØREHOVED (ISO 7916) (m/s2) MAX-MIN

8,2-1,8

8,2-1,7

VIBRATIONER KNIV (ISO 7916) (m/s2) MAX-MIN

9,05-1,8

9,05-1,7

2

Summary of Contents for 248729

Page 1: ...ehov BRUGERHÅNDBOG VIGTIGE OPLYSNINGER Læs instruktionerne omhyggeligt før du bruger enheden og gemme til senere henvisning LIBRETTO D ISTRUZIONI INFORMAZIONI IMPORTANTI Leggere le istruzioni attentamente e capirle bene prima di usare il prodotto Conservare per ulteriore consultazione MANUAL DO OPERADOR INFORMAÇÕES IMPORTANTES Queira ler cuidadosamente estas instruções e tenha certeza de entendë l...

Page 2: ...an de Europese Richtlijnen 98 37 CEE Machinerie Richtlijn 93 68 CEE EG Markering Richtlijn 89 336 CEE Richtlijn aangaande elektromagnetische compatibiliteit richtlijn 2000 14 CEE Annex V í Technikai leírások Alulírott rendelkezve a E O P I engedélyével kijelenti hogy a jelentermék 34 38cc melyet a E O P I 23868 Valmadrera Lecco Via Como 72 Italia gyártott megfelel az európai szabványoknak 98 37 CE...

Page 3: ...ONORE MESURÉ LwAav dBA ISO 10884 113 113 VIBRATIONES TETE FIL NYLON ISO 7916 m s2 MAX MIN 8 2 1 8 8 2 1 7 VIBRATIONES LAME ISO 7916 m s2 MAX MIN 9 05 1 8 9 05 1 7 C TECHNISCHE DATEN HUBRAUM cm3 34 38 BOHRUNG X HUB mm 38x30 40x30 LEISTUNG Kw 1 2 1 3 HÖCHSTDREHZAHL min 1 8 000 8 000 OBERE LEERLAUFDREHZAHL min 1 10 000 10 000 LEERLAUFDREHZAHL min 1 2 800 2 800 DREHZAHL SCHLAGBLATTWELLE min 1 7 700 7 ...

Page 4: ...NIVEAU LwAav dBA ISO 10884 113 113 VIBRATIE NYLON DRAADKOP ISO 7916 m s2 MAX MIN 8 2 1 8 8 2 1 7 VIBRATIE MAAIBLAD ISO 7916 m s2 MAX MIN 9 05 1 8 9 05 1 7 s TEKNISKA DATA CYLINDERVOLYM cm3 34 38 BORRNINGxSLAG mm 35x30 38x30 40x30 EFFEKT kW 1 2 1 3 VARVTAL VID MAX EFFEKT min 1 8 000 8 000 8 000 HÖGSTA HASTIGHET VID TOMGÅNG min 1 10 000 10 000 LÄGSTA HASTIGHET min 1 2 800 2 800 HÖGSTA HASTIGHET KLIN...

Page 5: ...0 TAXYTHTA AΞONA ΛEΠI AΣ min 7 700 7 700 POΠH ΣTPEΨEΩΣ AΣΦAΛIΣTIKOY ΠAΞIMA IOY ΛEΠI AΣ Nm 17 17 ΞHPO BAPOΣ χγ 7 1 7 3 XΩPHTIKOTHTA NTEΠOZITOY BEZINHΣ εκµ 900 900 EΠIΠE O ΠIEΣHΣ HXOY ΣTO AYTI TOY XEIPIΣTH LpAav dBA ISO 7917 97 97 EΓΓYHMENH ΣTAθMH AKOYΣTIKHΣ IΣXYOΣ LwAav dBA ISO 10884 114 114 METPHθEIΣA ΣTAθMH AKOYΣTIKHΣ IΣXYOΣ LwAav dBA ISO 10884 113 113 EΠIΠE O KPA AΣMΩN KEΦAΛHΣ KOP ONIOY ISO 7916...

Page 6: ...ter fermé lames métalliques de la lame réactions de la lame projections de sécurité marche démarrage à chaud démarrage à froid Keine Metallschlag Zulässige Drehzahl Achtung Auf den Rückstoß des Auf hochgeschleuderte Sicherheitsabstand Luftklappe offen Luftklappe geschlossen blätter verwenden des Schalgblattes Vorsicht Schlagblattes achtgeben Gegenstände achtgeben Starten bei warmem Motor Starten b...

Page 7: ...anderen zonder biervan vooraf bericht te geven s Tilverkaren reserverar sig rätten att ändra fakta och uppgifter ur handboken utan förvarning q Producenten forbeholder sig ret til ændringer hvad angår karakteristika og data i nærværende instruktion når som helst og uden varsel v Jatkuvan tuotteen parannusohjelman tähden valmistaja pidättää oikeuden vaihtaa ilman ennakkovaroitusta tässä ohjekirjase...

Page 8: ... unit with the cutting head behind you When carrying the trimmer in a vehicle secure it to avoid fuel leakage Always empty the fuel tank before transporting the unit ATTENTION For your safety the blade must be kept at all times in its proper case during transport and storage Start the trimmer on a flat surface When starting the unit ensure you have a firm footing Make sure the blade or the nylon s...

Page 9: ...andles 3 The following accessories can be assembled to your trimmer a blade b nylon string head Do not attach any blade to a unit without proper installation of all required parts Failure to use the proper parts can cause the blade to fly off and seriously injure the operator and or bystanders a WHEN USING A BLADE ENSURE THE CORRECT GUARD IS FITTED b WHEN USING A NYLON STRING HEAD ENSURE THE CORRE...

Page 10: ...r before the petrol The use of sub standard petrol or oil may reduce performance or reduce the life of certain components UNLEADED PETROL If using unleaded petrol you must use a totally synthetic 2 stroke engine oil or branded 2 stroke engine oil see table IMPORTANT Always shake the fuel mix container thoroughly before pouring any fuel mix Fuel mix properties may deteriorate with time and should b...

Page 11: ... rear grip when assembling nylon string head and 36 cm when assembling metallic blades This position ensures optimum balance and safety The handle must be perpendicular to the shaft as illustrated Fig 2 The handle bar must be mounted using all the items supplied and in the exact configuration shown in figures 1 or 2 H HANDLE ASSEMBLY I STARTING AND STOPPING THE ENGINE WARNING First read sections S...

Page 12: ...he nylon head by turning it clockwise 2 Remove the base cover assembly Remove the empty spool from the housing and discard any remaining line REWINDING NEW LINE 3 Prepare 2 lengths 8ft each of 2 4 mm nylon line Thread 1 end of each line into the two holes on opposite sides of the spool Pinch the exposed ends flat with a pair of pliers to prevent them slipping through the hole 4 Wind the two lines ...

Page 13: ...switch is in the position I Control fuel level min 25 tank capacity Check air filter is clean Remove spark plug dry it clean it and adjust it and replace it if necessary Control and adjust the carburetor screws if necessary Change fuel filter Contact your dealer Carefully follow the cutting accessory assembly instructions Check metal cutting accessory is sharp Otherwise contact your dealer ...

Reviews: