McCulloch 2030 Owner'S Operating Manual Download Page 11

9

ADVERTENCIA!

Cuando use herramientas de

jardineria electricas, se deberia seguir siempre las
precauciones de seguridad basicas para reducir el
riesgo de fuego, electrocutaciones e injuria personal,
incluyendo lo siguiente.

INSTRUCCIONES DEL TERRENO

Esta herramienta debería estar en el suelo mientras
esté en uso para reducir el riesgo de electrocutar al
manipulador. La herramienta está equipada con 3
cables conductores y 3 tomas de tierra para acoplar al
receptáculo de tierra apropiado. El cable verde o
verde y amarillo para el terminal vivo. Si su unidad es
para usar en menos de 150 voltios, tiene una clavija
como está ilustrada en el dibujo A en la Fig. 1 de la
pagína 2. Si su unidad es para usar desde 150 hasta
250 voltios, tiene una clavija como está ilustrada en el
dibujo D, Figura 1 de la pagina 2.
Un adaptador, dibujos B y C está disponible para
conectar clavijas como está ilustrado en el dibujo A
para receptáculos de 2 puntas. La oreja rígida
coloreada en verde, la oreja o similar, deben ser
conectados a la tierra mermanente, como la caja
adecuada de salidas de tierra. No hay disponible
adaptador para la clavija ilustrada en el dibujo D. 

CABLES DE EXTENSION

Use solamente cables de extensión trifasicas
exteriores que tengan clavijas de tres puntas de
tomatierra y receptáculos que acepten la clacija del
aparato.

Evite entornos peligrosos . 

No use aparatos en

lugares húmedos o mojados.

No lo use bajo lluvia . 

Si se filtra agua en una

herramienta eléctrica aumentará el riesgo de
electrocutaciones.

No abuse del cable .

Núnca lo estire del receptáculo

para desconectar. Mantenga el cable fuera del
alcance del calor, aceite, filos afilados o partes
moviles. Reemplace los cables dañados
inmediatamente. Los cables dañados pueden
aumentar el riesgo de electrocutaciones.

Seguridad personal
Mantenga apartado de los niños. 

Todos los

visitantes deben mantenerse fuera de una distancia
del área de trabajo.

Vistase adecuadamente.

No lleve ropa

desabrochada o joyas. Esto podría engancharse a las
partes moviles. Use guantes de caucho y se
recomienda calzado sólido cuando se trabaja en el
exterior. Lleve protector para el cabello para guardar
el cabello largo.

Permanezca en alerta , fijese en lo que está
haciendo y use sentido comun cuando 
esté operando una herramienta enchufada . 

No

use herramientas mientras esté cansado o bajo la
influencia de drogas, alcohol o medicación. Un
momento de desatención mientras esté operando
herramientas enchufadas podria resultar injurias 
personales serias.

Evite arranques desintencionadas.

No mueva

aparatos enchufados con los dedos en el interruptor.
Estese seguro de que el interruptor esta apagado
cuando lo conecte.

NO exceda.

Mantenga la relación y equilibrio

apropiados en todo el tiempo. Una relación y
equilibrio adecuados permiten un mejor control de la
herramienta en las condiciones inesperadas.

No se necesitan accesorios ni apliques para la
operación de esta herramienta de jardineria . 

El

uso de cualquier accesorio o apliques para
estaherramienta de jardineria no está recomendado.
Tales usos de cualquier aplique o accesorio podría
aumentar el riesgo de injuria al accesorio.

El uso y cuidado de la herramienta 
Use el aparato adecuado . 

No use el aparato para

ningún trabajo excepto para lo que está propuesto.

Interruptor de circuito del fallo del suelo (GFCI)
se debería proveer de protección en el(los)
circuito(s) o salida(s) para el aparato de
jardinería que vaya a ser usado. 

Los receptáculos

están disponibles teniendo la protección de GFCI 
incorporada y podría ser usada para esta medida de
segurida.

ADVERTENCIA!

Para reducir el riesgo de

electrocutación, use solamente con un cable de
extensión especial para uso de exterior , tales como
cables de extensión del tipo SW-A, SOW-A, STW-A,
STOW-A, SJW-A, SJOW-A, SJTW-A, SJTOW-A.
Cable de extensión - Asegurese de que su cable de
extensión está en buenas conciciónes . Cuando use un
cable de extension, estese seguro de que usa uno 
suficientemente pesado para portar la corriente que
su producto vaya a necesitar. Un cable de extensión
de tamaño inferior causará una caida en la línea del
voltage, resultando en pérdida de potencia y
sobrecalentamiento. La tabla 1 muestra el tamaño
correcto para usar dependiendo en la longitud del
cable y de la proporción del amperio de la placa. Si
está en duda, use el equivalente al siguiente numero
más pesado para el cable . Para reducir el riesgo de
desconexión del cable del aparato del cable de la
extensión durante la operación:
Haga un nudo como está mostrado en la Figure 2;

Voltios

120V

Proporción del amperio

Más de  No más de

0-6

6-10

10-12
12-16

Longitud total del cable en piés

25

50

100

150

18
18
16
14

16
16
16
12

16

14

14

16

14

14

No recomendado

TABLE 1

PIN DE TIERRA

ADAPTADO

TOMA DE

TIERRA

PIN DE

TIERRA

TORNILLO DE

METAL

COVERTURA

DE LA SALIDA

DE TIERRA

FIG. 1

REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD

ESPAÑOL

No fuerce la herramienta. 

En lo correcto las

herramientas harán el trabajo mejor y más seguro en
la proporción para los que están diseñados.

Desconecte la clavija del suministro de energia
antes de hacer cualquie ajuste, cargando
accesorios o guardando la herramienta. 

Tales

medidas de prevencion para la seguridad reducen el
riesgo de activar la herramienta accidentalmente.

Guarde las herramientas que no vaya a usar en
el interior.

Cuando no lo use , las herramientas

deberían estar guardadas en el interior en lugar seco
y alto o cerrado , fuera del alcance de los niños.

Mentenga las herramientas con cuidado.

Mantenga las herramientas de corte afilados y límpios
para mejor funcionamiento y para reducir el riesgo de
injurias. Siga las instrucciones para la lubricación y el
cambio de accesorios. Inspeccione periodicamente el
cable de la herramienta, y si está dañado, hagalo
reparar por el servicio de un experto autorizado.
Mantenga la superficie de manipulación seca, 
límpia y libre de aceite y grasa.

Revise las partes dañadas. 

Antes incluso del uso de

la herramienta , un protector u otra parte que esté
dañada debería ser cuidadosamente revisada para
determinar que si operará adecuadamente y actue su
función como está intencionado. Revise la 
alineacion de las partes móviles, la fijación de las
partes móviles, la rotura de las partes, montaje y
cualquiera otra condición que pueda afectar su
operación. Un protector u otra parte que esté dañada
debería ser reparada adecuadamente por un centro
autorizado de servicio a no ser que lo indique en otra 
parte en este manual.

1.

The Hedge trimmer must not be used by anyone
1. El cortador de setos no debe ser usado por
nadie menor de 16 años .

2. 

Mantenga a los niños , otras personas y
animales fuera del cortador .

3. 

Vistase siempre adecuadamente, no lleve ropa
suelta o joyas. Ello podrían engacharse a las
partes móviles . Se recomienda el uso de
guantes de caucho y calzado sólido cuando
trabaje en el exterior. Lleve protección para
cubrir el cabello que puedan contener cabello
largo .

4. 

Use mascara facial o anti-polvos si la operacón
es polvorienta.

5. 

No use el cortado si el dispositivo de corte no
está adecuadamente fijado o está dañado.

6. 

Antes de empezar el cortador , asegurese de
que la cuchilla de corte no está tocando piedras
o residuoas. 

7. 

Cuando el cortador esté operando , Mantenga
la sección de corte fuera de todas las partes del
cuerpo.

8. 

No corte contra objetos duros. Esto podría
causar injuria o dañar el cortador.

9. 

Corte solamente durante la lúz del día o con la
correspondiente lúz artificial. 

10.

No abuse del cable , no lleve el cortador de
setos por el cable ni lo estire del receptáculo
para desconectarlo . Mantenga el cable fuera
del calor , aceite y filos afilados.

11.  Cuando el cortado no esté en uso, guardelo en

un lugar seco y fura del alcance de los niños.

12.  Los principales voltages deben corresponder al

que está marcado en la placa de los datos
técnicos. No use otro tipo de suministros de
energia.

13.  No use núnca el cortador cuando esté lloviendo.

Intente prevenir de que se moje o que se
exponga a la humedad . No lo deje en el
exterior durante toda la noche .No corte hierva
mojada o húmeda.

14.  El cable del suministro de energía deberia ser

revisado regularmente antes de usarlo,
asegurese cada vez que el cable no esté dañado
o desgastado. Si el cable no está en buenas
condiciones, no use el cortador. Llevelo a un
centro de servicios autorizado.

15.  Use solamente un cable de extensión que sea

adecuado para trabajos en exteriores.
Mantengalo fuera de las áreas de corte, de
lugares húmedos o mojados o superficies
aceitosos o con filos afilados y fuera de calor y
combustibles. 

16.  Evite activaciones desintencionadas, no lo lleve

el cortador de setos enchufado con los dedos en
ambos interruptores. Estese seguro de que el
interruptor está apagado cuando lo enchufe.

17.  No intente quitar el material cortante o sujetar

el material que vaya a cortar cuando las
cuchillas estén en movimiento, asegurese de que
el interruptor del cortador está apagado cuando
limpie materiales que se hayan atascado de las
cuchillas. No agarre el filo de las cuchillas
expuestas ni filos cortantes cuando esté
recogiendo o sujetando el cortador de setos.

PRECAUCION :

Las cuchillas avanzan después de

apagarse .

18.  No fuerce el cortador de setos, hará mejor el

trabajo y con menos posibilidad de riesgo de
injuria en la proporción para lo que está
diseñado.

19.  Permanezca en alérta, fijese en lo que está

haciendo. Use sentido común. No opere el
cortador de setos cuando esté cansado.

20.  Mantenga el cortador de setos con cuidado,

mantenga las cuchillas cortadoras afiladas y
límpias para mejor funcionamiento y reducir el
riesgo de injuria. Inspeccione el cable de
extensión periodicamente y reemplacelo si está
dañado. Mantenga la empuñadura seca, límpia
y libre de aceite y grasa.

USE SUS ANTEOJOS

DE SEGURIDAD Y

MASCARA ANTIPOLVO

10

NORMAS DE SEGURIDAD DEL
CORTADOR DE SETOS

Método de fijar el cable de extensión 

SET E

CABLE

CABLE DEL

APARATO

(A)

ATE EL CABLE TAL
COMO SE MUESTRA 

(B)   CONECTE LA CLAVIJA

Y EL RECEPTACULO

FIG. 2

Summary of Contents for 2030

Page 1: ...OWNER S OPERATING MANUAL Hedge Trimmer MANUEL D UTILSATION Broyeur de jardin MANUAL DEL USUARIO Esmeriladora Angular Double Isolation Double Insulated Doble Aislacion Model No 2030 2031 2032 ...

Page 2: ...cation A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury Avoid unintentional starting Do not move plugged in appliance with finger on switch Be sure switch is off when plugging in Do not overreach Keep proper footing and balance at all times Proper footing and balance enables better control of the tool in unexpected conditions No accessories or attachments a...

Page 3: ...ry hedge trimmer by cord or yank it to disconnect from receptacle Keep cord from heat oil and sharp edges 11 When the trimmer is not in use store it in a dry place and out of the reach of children 12 The mains voltage must correspond to the one marked on the technical data plate Do not use other sources of power 13 Never use the trimmer when it is raining Try to prevent it from getting wet or bein...

Page 4: ...roper footing and balance and do not overreach Wear safety goggles non skid footwear and rubber gloves when trimming Hold the tool firmly in both hands and turn the tool ON Always hold the trimmer as shown in the illustrations with on hand on the body handle and one hand on the auxiliary or bail handle Never hold the tool by the blade guard 3 TRIMMING NEW GROWTH A wide sweeping motion feeding the ...

Page 5: ...andles broken or if you see any other condition that may affect the trimmer s operation contact the authorized Center for repairs before putting it back into use 3 Fertilizers and other garden chemicals contain agents which greatly accelerate the corrosion of metals Do not store the tool on or adjacent to fertilizers or chemicals 4 With the unit unplugged use only mild soap and a damp cloth to cle...

Page 6: ...ion à ce que vous faites et utilisez votre bon sens lorsque vous utilisez un outil électrique N utilisez pas d outils quqand vous êtes fatigué fatigué ou sous l influence de drogues d alcool ou de médicaments Un moment d inatention quand vous utilisez des outils électriques peut entraîner des blessures corporelles graves Evitez les démarrages accidentels Assurez vous que l appareil n est pas allum...

Page 7: ...enez toute partie corporelle éloignée de la lame en mouvement 8 Ne coupez pas d objets durs Cela risquerait d endommager la troncçnneuse 9 Ne tronçonnez que sous la lumière du jour ou une lumière artificielle correspondante 10 Ne tirez jamais la tronconneuse par la corde pour la manipuler ou la débranhcer d une prise electrique Tenez la corde eloignee de toute source de chaluer de l huile ou des s...

Page 8: ...ette limite Portez des lunettes de sécurité des protections de chaussure et des gants en caoutchouc en tronçonnant Maintenez fermement votre outil à deux mains et mettez le ensuite en marche Comme indiqué dans les illustrations maintenez toujours la tronçonneuse avec une main sur le manche principal et une main sur le manche auxiliaire Ne la tenez jamais par la protection de lame 3 AUGMENTATION DU...

Page 9: ...tatez que la lame est pliee que son logement est craquelé ou toute autre dommage apportez la tronçonneuse auprès d un centre de réparation spécialisé avant de continuer à l utiliser 3 Les engrais et autres produits chimiques de jardin contiennent des agents accélérant la corrosion des métaux Ne stockez donc pas votre outil sur ou à proximité de tels engrais ou produits chimiques 4 Avec l unité déb...

Page 10: ...ansado o bajo la influencia de drogas alcohol o medicación Un momento de desatención mientras esté operando herramientas enchufadas podria resultar injurias personales serias Evite arranques desintencionadas No mueva aparatos enchufados con los dedos en el interruptor Estese seguro de que el interruptor esta apagado cuando lo conecte NO exceda Mantenga la relación y equilibrio apropiados en todo e...

Page 11: ...odría causar injuria o dañar el cortador 9 Corte solamente durante la lúz del día o con la correspondiente lúz artificial 10 No abuse del cable no lleve el cortador de setos por el cable ni lo estire del receptáculo para desconectarlo Mantenga el cable fuera del calor aceite y filos afilados 11 Cuando el cortado no esté en uso guardelo en un lugar seco y fura del alcance de los niños 12 Los princi...

Page 12: ... relación y equilibrio adecuados y no sobrepase Lleve siempre gafas de seguridad calzado no resbalable y guantes de caucho cuando esté cortando Sujete la herramienta firmemente con ambas manos y encienda la herramienta Sujete siempre el cortador tal como se muestra en las ilustraciones con una mano en el mango del cuerpo y la otra mano en la empuñadura auxiliar del mango No sujete núnca la herrami...

Page 13: ...gos se han roto o si ha visto cualquier otra condición que pueda afectar la operacion del cortador conecte con el centro autorizado de reparaciones antes de ponerlo de vuelta en uso 3 Los fertilizantes y otros productos químicos de jardineria que contengan agentes aceleren rapidamente la corrosión de los metales No guarde la herramienta en o cerca a fertilizantes o productos químicos 4 Con la unid...

Page 14: ...composant le 1 800 521 8559 Para problemas o preguntas NO regrese este producto a la tirnada Contacte a su Agente de Servicio al Cliente al teléfono 1 800 521 8559 STOP ARRÊT ALTO 1 800 521 8559 McCulloch P O Box 31567 Tucson AZ 85751 1567 USA Jenn Feng U S A P O Box 5921 Orange CA 92863 5921 USA Jenn Feng Industrial Co Ltd No 19 Lane 118 Min Tsu Road sec 2 Ping Chang City Taoyuan Taiwan R O C Mad...

Reviews: