background image

42

Revisser la tête du microphone (9) sur la
tige.

En cas de non-utilisation prolongée,
veuillez enlever les piles pour éviter un
écoulement de l’acide. 

Lorsque vous allumez le microphone
(en mettant l’interrupteur marche/arrêt
(12) en position haute), le témoin de
marche (11) ne s’allume que très briève-
ment.
Ceci est tout à fait normal et indique
que la pile est chargée. Dans le cas où
le témoin de marche (11) resterait allu-
mé après la mise en marche de l’appa-
reil ou bien ne s’allumerait pas du tout,
la pile est déchargée et doit être rem-
placée.

Manipulation

Après avoir effectué et vérifié tous les branchements et réglages, votre système
microphone UHF Mc Crypt GH-818 est opérationnel.

Vérifier la position correcte du commu-
tateur LEVEL (6).

Allumer le récepteur à l’aide de l’inter-
rupteur de service POWER (1).

En revissant la tête du microphone (9)
sur la tige, veiller à orienter les contacts
sur la tête du microphone en fonction
des fiches de contact sur la tige.

En raison de leur durée de vie  prolon-
gée, il est recommandé d’utiliser exclu-
sivement des piles alcalines.

Pour la description, voir « branchement
du récepteur ».

Mettre l’interrupteur en position haute.
L’affichage LED intégré s’allume.

11

Einlegen der Batterie in das Mikrofon

Batterien gehören nicht in Kinderhände.
Batterien sind Sondermüll und gehören nicht in den Hausmüll!
Achten Sie beim Einlegen der Batterie auf die richtige Polung.
Entfernen Sie die Batterie bei längerer Nichtbenutzung.
Achten Sie darauf, dass Batterien nicht kurzgeschlossen oder ins
Feuer geworfen werden. Sie dürfen außerdem nicht aufgeladen
werden. Es besteht Explosionsgefahr.
Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können bei Berührung
mit der Haut Verätzungen verursachen, benutzen Sie deshalb in
diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe.

Schalten Sie das Mikrofon aus.

Schrauben Sie den Mikrofonkorb (9)
vom Schaft des Mikrofons ab.

Legen Sie eine neue 9V-Blockbatterie
polungsrichtig in das Batteriefach (10)
ein.

Ein-Aus-Schalter (12) nach unten schie-
ben.

Die Batterie kann nicht verpolt eingelegt
werden, da ansonsten kein Kontakt
zustande kommt (Polung siehe folgende
Zeichnung)

Summary of Contents for GH-818

Page 1: ...Art z B Fotokopie Mikroverfilmung oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbei tungsanlagen bed rfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers Nachdruck auch auszugsweise verboten Diese Be...

Page 2: ...ich Tel 0 72 42 20 30 60 Fax 0 72 42 20 30 66 e mail support conrad at Mo Do 8 00 bis 17 00 Uhr Fr 8 00 bis 14 00 Uhr Schweiz Tel 0848 80 12 88 Fax 0848 80 12 89 e mail support conrad ch Mo Fr 8 00 bi...

Page 3: ...versorgt werden Eine Verwendung ist nur in geschlossenen R umen also nicht im Freien erlaubt Der Kontakt mit Feuchtigkeit z B im Badezimmer u ist unbedingt zu vermeiden Eine andere Verwendung als zuv...

Page 4: ...ng des Netzteils nicht gequetscht oder durch scharfe Kanten besch digt wird Ger te die an Netzspannung betrieben werden geh ren nicht in Kinderh nde Lassen Sie deshalb beim Betrieb des Ger tes in Anwe...

Page 5: ...lation de toute source de tension La r paration doit tre confi e un sp cialiste connaissant les risques que cela implique ainsi que les consignes de s curit per tinentes 9 Angesichts der Vielfalt der...

Page 6: ...ge En raison de leur dur e de vie prolon g e il est recommand d utiliser exclu sivement des piles alcalines Pour la description voir branchement du r cepteur Mettre l interrupteur en position haute L...

Page 7: ...entstehende Kondenswasser kann unter Umst nden das Ger t zerst ren Lassen Sie das Ger t uneingesteckt auf Zimmertemperatur kommen Warten Sie bis das Kondenswasser verdunstet ist Netzteile d rfen nie...

Page 8: ...s champs lec triques ou lectromagn tiques moteurs forte puissance t l phones portables appareils radio ordinateurs ou tout autre appareil lectrique Faire attention ce que l appareil se trouve en posit...

Page 9: ...amation dans un triangle signale les indications importantes contenues dans le pr sent mode d emploi Avant d utiliser votre appareil veuillez lire attentivement ce mode d em ploi pour garantir une uti...

Page 10: ...les consignes de s curit et les caract ristiques techniques 19 Introduction Dear customer Thank you for purchasing the Mc Crypt cordless microphone system GH 818 With this device you acquired a produc...

Page 11: ...he microphone 26 Operation 27 Handling 28 Maintenance 29 Disposal 30 Troubleshooting 30 Technical data 32 Receiver 32 Microphone transmitter 32 Safety instructions With damages caused by not observing...

Page 12: ...via UHF radio link The receiver converts the radio sig nals into electrical signals that can be transferred to a mixer or similar device for pro cessing and amplifying A microphone pre amplifier which...

Page 13: ...be a free space of 5cm around the hous ing Also air circulation may not be obstructed by newspapers table cloths cur tains etc The status display 11 on the micro phone shines briefly and then turns of...

Page 14: ...itte vor Inbetriebnahme die komplette Anleitung durch sie enth lt wichti ge Hinweise zum korrekten Betrieb Aus Sicherheits und Zulassungsgr nden CE ist das eigenm chtige Umbauen und oder Ver ndern des...

Page 15: ...schen Feldern starke Motoren Handys Funkger te Computer usw in der N he befinden Achten Sie auf eine stabile Aufstellung da von herabfallenden Ger ten eine nicht unerhebliche Unfallgefahr ausgehen kan...

Page 16: ...e deux pi ces de temp rature diff rente La condensation induite risquerait d endommager l appareil Avant le brancher attendre l acclimatation de l appareil la temp rature ambiante et l vaporation de l...

Page 17: ...angen Batteriele bensdauer sollten nur Alkaline Typen verwendet werden Beschreibung siehe Anschluss des Empf ngers Schalter oben dr cken Die integrierte Anzeige LED leuchtet 41 Insertion des piles dan...

Page 18: ...enn es von allen Spannungsquellen getrennt wurde Eine Reparatur darf nur durch eine Fachkraft erfolgen die mit den damit verbundenen Gefahren bzw einschl gigen Vorschriften vertraut ist 39 Vu la multi...

Page 19: ...u endommag par des arr tes vives Garder les appareils aliment s par le secteur hors de la port e des enfants Lors de l utilisation de l appareil en pr sence d enfants faire particuli rement attention...

Page 20: ...techniques Ne pas utiliser l appareil l ext rieur Ne pas l exposer l humidit par exemple dans la salle de bains Une utilisation non conforme aux indications de cette notice risque d endommager le pro...

Page 21: ...osed rooms meaning not out in the open Contact with moisture e g in bathrooms or similar rooms must be strictly avoided Another use than the one described above leads to damages to the product and is...

Page 22: ...e safety and operating instructions of any other devices connected to the device In commercial institutions make sure you observe the accident prevention regula tions of the commercial trade organizat...

Page 23: ...f the low level voltage Position MIC for connection to a micro phone input position AUX for connec tion to a LINE input Next the antenna should be vertically adjusted 29 For safety reasons always pull...

Page 24: ...of the contacts see following image for polarity 27 Refasten the microphone holder 9 to the shaft Under long disuse please remove the battery to prevent leaking When switching the microphone on on of...

Reviews: