background image

 Gebruiksaanwijzing

Versie 10/09

DJ-9600 Retro-DJ-Koptelefoon

Bestnr. 30 44 61

Bedoeld gebruik

1. 

De DJ-Koptelefoon is bestemd voor het omzetten van elektrische uitgangssignalen van koptelefoonuitgangen in akoestische 

signalen (geluidsgolven). De koptelefoon is alleen goedgekeurd voor aansluiting op koptelefoonuitgangen van audioapparatuur. 

Het eigenhandig ombouwen en/of veranderen van het product is niet toegestaan om veiligheids- en keuringsredenen (CE). Een 

andere toepassing dan hierboven beschreven, is niet toegestaan en kan leiden tot beschadiging van het product. Daarnaast 

bestaat het risico van bijv. kortsluiting, brand, elektrische schokken, enz. Lees de gebruiksaanwijzing grondig door en bewaar 

deze voor raadpleging in de toekomst.

Levering inhoud

2. 

DJ-Koptelefoon

 

Gebruiksaanwijzing

 

Veiligheidsinstructies

3. 

Wij  zijn  niet  verantwoordelijk  voor  schade  aan  eigendom  of  lichamelijke  letsels  indien  het  product 

verkeerd gebruikt werd op om het even welke manier of beschadigd werd door het niet naleven van deze 

bedieningsinstructies. De waarborg vervalt dan!

Het uitroepteken geeft belangrijke informatie aan voor deze bedieningsinstructies waaraan u zich strikt 

moet houden.

Personlijke veiligheid

Het product is geen speelgoed en moet buiten het bereik van kinderen gehouden worden!

 

Et wordt afgeraden gedurende een langere periode naar muziek met een te hoog volume te luisteren. Hierdoor kan het 

 

gehoor worden beschadigd.

Productveiligheid

Indien gebruikt met andere toestellen, volg dan de bedieningsinstructie en veiligheidsnotities van het aangesloten toestel.

 

Het product moet behandeld worden dit met zorg en laat het niet vallen, daar het kan beschadigd worden door de val.

 

Het product mag niet onderworpen worden aan zware mechanische druk.

 

Het product mag niet blootgesteld worden aan extreme temperaturen, rechtstreeks zonlicht, intense trillingen of vocht.

 

Indien er geen reden bestaat om te geloven dat veilig gebruik niet langer mogelijk is, moet het toestel buiten werking gesteld 

 

worden  en  beveiligd  tegen  onvrijwillige  bediening.  Waarschijnlijk  is  gevaarloos  bedrijf  niet  langer  mogelijk,  wanneer  het 

apparaat:

zichtbare beschadigingen vertoont,

 -

niet meer werkt

 -

gedurende langere tijd onder ongunstige condities werd opgeslagen of

 -

ernstige transportschade vertoont.

 -

Diversen

Onderhoud, aanpassing of herstellingen mogen enkel uitgevoerd worden door een deskundige/bekwaam atelier.

 

Indien er vragen zijn die niet beantwoord zijn in deze bedieningsinstructies, neem dan contact op met onze Technische 

 

Adviesdienst of andere deskundigen.

Bediening

4. 

Om vervormingen of onjuiste aanpassingen te voorkomen die tot beschadiging van de koptelefoon of 

het aangesloten audioapparatuur kunnen leiden, mag het product alleen worden aangesloten op hiervoor 

geschikte koptelefooningangen. 

Indien uw audioapparatuur niet is voorzien van de juiste bus voor aansluiting van de koptelefoon, gebruik 

dan een geschikte adapter.

Schakel het audioapparatuur, waarop de koptelefoon wordt aangesloten, uit.

1. 

Steek de 3,5 mm-stereo-jackplug in de koptelefoonbus.

2. 

Schakel het audioapparatuur in.

3. 

Regel het volume met de volumeknop voor de koptelefoon op het audioapparatuur.

4. 

Verwijdering

5. 

In het belang van het behoud, de bescherming en de verbetering van de kwaliteit van het milieu, de bescherming 

van de gezondheid van de mens en een behoedzaam en rationeel gebruik van natuurlijke hulpbronnen dient 

de  gebruiker  een  niet  te  repareren  of  afgedankt  product  in  te  leveren  bij  de  desbetreffende  inzamelpunten 

overeenkomstig de wettelijke voorschriften.

Het symbool met de doorgekruiste afvalbak geeft aan dat dit product gescheiden van het gewone huishoudelijke 

afval moet worden ingeleverd.

Technische gegevens

6. 

Impedantie:

32 Ohm

Frequentiebereik:

15 – 20.000 Hz

Geluidsdruk:

108 dB ± 3 dB

Maximale prestatie:

50 mW

Koepel diameter:

40 mm

Kabellengte:

ca. 1,5 m

Bedrijfstemperatuur:

-30 ºC tot +70 ºC

Bedrijfsvochtigheid:

0 tot 90 %

Gewicht:

181 g

 Mode d’emploi

Version 10/09

DJ-9600 Casque d´écoute disco rétro

N° de commande 30 44 61

Utilisation prévue

1. 

Le casque d´écoute disco sert à convertir les signaux électriques des sorties casque d´écoute en signaux acoustiques (ondes 

sonores). Ce produit est conçu uniquement pour être branché sur les sorties casque d´écoute d´appareils audio.

La  conversion  et/ou  la  modification  non  autorisées  de  l’appareil  ne  sont  pas  permises  pour  des  raisons  de  sécurité  et 

d’approbation (CE). Tout usage autre que celui décrit ci-dessus est interdit, peut endommager le produit et poser des risques 

tels que courts-circuits, incendies, chocs électriques, etc. Prière de lire attentivement le mode d’emploi et de le conserver à titre 

de référence.

Quantité livrée

2. 

Casque d´écoute disco

 

Mode d’emploi

 

Consignes de sécurité

3. 

Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages matériels ou de blessures dans le cas où 

cet appareil aurait été maltraité de quelque façon que ce soit ou endommagé du fait d’une mauvaise 

utilisation ou d’un non respect de ce mode d’emploi. La garantie en serait d’ailleurs annulée!

Le point d’exclamation attire l’attention sur une information importante dont il convient de tenir compte 

impérativement.

Sécurité personnelle

Ce produit n’est pas un jouet et doit être tenu hors de portée des enfants!

 

Ne pas écouter de musique de manière prolongée à un volume sonore exagéré sous peine de s’exposer à des problèmes 

 

auditifs.

Sécurité du produit

Si vous raccordez ce produit à d’autres appareils, consultez le mode d’emploi et les consignes de sécurité de ces autres 

 

appareils.

Manipulez ce produit avec soin et ne le laissez pas tomber, l’impact de la chute pourrait l’endommager.

 

Ne soumettez pas ce produit à de fortes contraintes mécaniques.

 

Ce produit ne doit pas être exposé à des températures extrêmes, aux rayons directs du soleil ou à d’intenses vibrations.

 

Il faut considérer que l’appareil ne peut plus fonctionner sans danger lorsqu’il :

 

présente des dommages visibles,

 -

ne marche plus,

 -

a été entreposé pendant une longue durée dans des conditions non appropriées ou

 -

présente de fortes sollicitations de transport.

 -

Divers

Les travaux de maintenance ou de réparation ne doivent être effectués que par un spécialiste ou un atelier spécialisé.

 

Si vous avez des questions sur un point non abordé dans ce mode d’emploi, contactez notre service technique ou autres 

 

experts.

Utilisation

4. 

Le produit doit être connecté uniquement à des sorties casque d´écoute appropriées afin d´éviter toutes 

distorsions ou inadaptations susceptibles d´endommager le casque d´écoute ou l‘appareil audio. 

Si  l‘appareil  audio  devait  ne  pas  disposer  de  connecteur  femelle  adéquat  pour  brancher  le  casque 

d´écoute, veuillez utiliser des adaptateurs appropriés.

Mettre hors tension l´appareil audio sur lequel se connecte le casque d´écoute.

1. 

Enficher le 3,5 mm jack dans la douille du casque d´écoute.

2. 

Mettre l‘appareil audio en marche.

3. 

Régler le volume à l´aide du régulateur de volume de l‘appareil audio.

4. 

Disposition

5. 

Afin de préserver, protéger et améliorer la qualité de l’environnement, protéger la santé humaine et utiliser les 

ressources naturelles avec prudence et de manière rationnelle, l’utilisateur doit renvoyer tout produit ne pouvant 

pas subir d’entretien à l‘établissement pertinent conformément à la réglementation statutaire.

Le symbole de la poubelle barrée indique que le produit doit être mis au rebut séparément et non en tant que 

déchet municipal.

Caractéristiques techniques

6. 

Impédance :

32 Ohm

Gamme de fréquences :

15 – 20.000 Hz

Pression sonore :

108 dB ± 3 dB

Puissance maximale :

50 mW

Diamètre haut-parleur:

40 mm

Longueur du câble :

env. 1,5 m

Température de service :

-30 ºC à +70 ºC

Humidité de service :

0 à 90 %

Poids :

181 g

Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Allemagne.
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu’elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie 

dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l’éditeur. Il est interdit de le réimprimer, 

même par extraits.
Cette notice est conforme à la réglementation en vigueur lors de l´impression.
Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans aucun préalable.

© 2009 par Conrad Electronic SE.

*02_10/09_01-SB

Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Duitsland.
Alle  rechten,  vertaling  inbegrepen,  voorbehouden.  Reproducties  van  welke  aard  dan  ook,  bijvoorbeeld  fotokopie, 

microverfilming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming 

van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden.
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan.
Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden.

© 2009 bei Conrad Electronic Benelux B.V.

*02_10/09_01-SB

Reviews: