MBM EFT408 Operating Instructions Manual Download Page 69

         

BENUTZERHINWEISE

3

DAS VORLIEGENDE HANDBUCH IST EIGENTUM DES HERSTELLERS, DIE REPRODUKTION IN JEDER FORM IST, AUCH AUSZUGSWEISE, VERBOTEN.

- 3 -

1.

Vorwort

Dieses  Dokument  wurde  vom  Hersteller  in  seiner  eigenen  Sprache  (italienisch)  verfasst.  Der  Hersteller  behält  sich 

das Recht vor, Änderungen vorzunehmen, ohne diese ankündigen zu müssen. Die in diesem Dokument enthaltenen 

Informationen sind ausschließlich für das zum Gebrauch des entsprechenden Geräts autorisierte Personal bestimmt. 

Die Bediener müssen zu allen den Betrieb und die Sicherheit betreffenden Aspekten geschult sein. Besondere Sicher

-

heitsvorschriften (Gebot/Verbot/Gefahr) sind in den jeweiligen Themenkapiteln erläutert. Das vorliegende Dokument 

darf nicht ohne schriftliche Genehmigung des Herstellers zur Ansicht an Dritte weitergegeben werden. Der Text darf 

nicht ohne schriftliche Genehmigung des Herstellers in anderen Druckschriften verwendet werden.

Zweck des Dokuments

Alle Handlungen des Personals im Umgang mit dem Gerät über dessen gesamte Lebensdauer wurden bei der Kon

-

struktion des Geräts und bei der Erstellung dieses Dokuments sorgfältig analysiert. Wir hoffen daher, dass diese Do

-

kumentation dazu beitragen kann, die Funktionsfähigkeit des Geräts zu erhalten. Werden die angegebenen Hinweise 

gewissenhaft befolgt, ist das Risiko von Arbeitsunfällen und/oder wirtschaftlichen Schäden minimal.

Hinweise zum Lesen des Dokuments

Das Dokument ist in Kapitel unterteilt, die alle zur gefahrlosen Benutzung des Geräts erforderlichen Informationen nach 

Themen  geordnet  abhandeln.  Jedes  Kapitel  ist  in Abschnitte  gegliedert,  die  wiederum  betitelte  Unterabschnitte  mit 

Beschreibungen enthalten können.

Aufbewahrung des Dokuments

Das vorliegende Dokument ist fester Bestandteil der Ursprungslieferung und muss daher über die gesamte Lebensdau

-

er des Geräts sorgfältig aufbewahrt und benutzt werden.

Zielgruppe

Das vorliegende Dokument ist für den ausschließlichen Gebrauch durch den normalen Benutzer (Bediener mit ein

-

geschränkten Zuständigkeiten und Aufgaben) bestimmt. Person, die autorisiert und beauftragt ist, das Gerät mit ak

-

tivierten Schutzeinrichtungen zu bedienen, und einfache Aufgaben der ordentlichen Wartung (Reinigung des Geräts) 

ausführen kann.  

Schulungsprogramm

Auf besondere Anfrage des Benutzers kann entsprechend den in der Auftragsbestätigung angegebenen Bedingungen 

ein Schulungskurs für das Personal zur Bedienung des Geräts abgehalten werden.

Je nach Anfrage können beim Hersteller oder beim Benutzer Schulungen durchgeführt werden für:

• Autorisierter Techniker für die Wartung der Elektrik/Elektronik (Fachtechniker).

• Autorisierter Techniker für die Wartung der Mechanik (Fachtechniker). 

• Normales Personal für die einfache Bedienung (Bediener - Endanwender).

Vorbereitungen durch den Kunden

Unter Vorbehalt anderslautender vertraglicher Vereinbarungen hat der Kunde normalerweise bereitzustellen: 

• Geeignete Räumlichkeiten (einschließlich Maurerarbeiten, Fundamente oder gegebenenfalls erforderlicher Zu- und 

Abluftkanäle);

• Ebene und vollkommen waagerechte, rutschhemmende Fußböden;

• Einrichtung des Installationsortes und eigentliche Installation des Geräts unter Beachtung der im Lageplan (Grün

-

dungsplan) angegebenen Maße;

• Geeignete Ver- und Entsorgungsanlagen für die Anlage (Stromnetz, Wassernetz, Gasnetz, Abflussleitungen);

• Elektrische Anlage gemäß den am Installationsort geltenden gesetzlichen Bestimmungen;

• Geeignete Beleuchtung gemäß den am Installationsort geltenden gesetzlichen Bestimmungen;

• Gegebenenfalls Sicherheitsvorrichtungen der Energieversorgungsleitungen (Fehlerstromschutzschalter, Erdungsan

-

lagen, Sicherheitsventile usw.) gemäß den im Installationsland geltenden Vorschriften;

• Erdungsanlage gemäß den geltenden Bestimmungen;

• Wenn erforderlich Wasserenthärtungsanlage (siehe technische Spezifikationen).

Lieferumfang

 

• Gerät

• Abdeckung(en)

• Metallkorb/-körbe

• Korbhalterost

• Rohre/Schläuche bzw. Kabel zum Anschluss an die Energieversorgung (nur wenn im Bestellauftrag angegeben).

Je nach Bestellauftrag kann der Lieferumfang abweichen.

Summary of Contents for EFT408

Page 1: ...P INSTRUCCIONES PARA EL FUNCIONAMIENTO GRILLPLATTE BETRIEBSANLEITUNG GRELHADOR DE CONTACTO INSTRUÇÕES PARA O FUNCIONAMENTO FRYTOP INSTRUKCJA OBSŁUGI FRYTOP GEBRUIKSHANDLEIDING ЖАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ZZVT FRYTOP INTRUKSJONSHÅNDBOK FRYTOP BRUKSANVISNING RU NO SV EFTA49 EFT49 L LC R EFTA99 EFT99 L LC R LR LRC EFTA477 EFT477 L LC R EFTA777 EFT777 L LC R LR LRC EFT408 L LC R EFT908 ...

Page 2: ...2004 108 CE EMC Directive 2004 108 EC Directive EMC 2004 108 CE Directiva EMC 2004 108 CE EMV Richtlinie 2004 108 EG Diretiva EMC 2004 108 CE Dyrektywa EMC 2004 108 WE EMC Richtlijn 2004 108 EG Директива 2004 108 ЕС ло электромагнитной совместимости EMC Direktivet 2004 108 CE EMC direktivet 2004 108 EC SmaltimentoApparecchiature elettriche ed elettroniche Waste electrical and electronic equipment ...

Page 3: ...06 2015 Ed 6 Cod n 177377 ELEKTRYCZNY ELECTRIC ELEKTRISCH ELECTRIQUE ELÉCTRICO ELÉTRICO ELETTRICO ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ИЗДЕЛИЯ ELEKTRISK FRYTOP MANUALE PER L UTILIZZO IT ...

Page 4: ...i gas nell ambiente 3 ISTRUZIONI PER L USO Ubicazione dei principali componenti di controllo e di comando Modalità e funzione manopole tasti e indicatori luminosi Descrizione dei modi di arresto Arresto per anomalia di funzionamento Arresto di emergenza Arresto durante una fase della lavorazione Messa in funzione per il primo avviamento Pulizia al primo avviamento Messa in funzione giornaliera Mes...

Page 5: ...ata di far funzionare l apparecchiatura con protezioni attive e in grado di svolgere mansioni di manutenzione ordinaria Pulizia dell apparecchiatura Programma di addestramento operatori Dietro specifica richiesta dell utilizzatore è possibile effettuare un corso di addestramento per gli operatori addetti all uso dell apparecchiatura seguendo le modalità riportate nella conferma d ordine In base al...

Page 6: ...cliente Garanzia l apparecchiatura è coperta da garanzia per un periodo di 12 mesi secondo le specifiche riportate nel con tratto di vendita Se durante il periodo di validità si verificassero funzionamenti difettosi o guasti di parti dell apparec chiatura che rientrano nei casi indicati dalla garanzia dopo le opportune verifiche si provvederà alla riparazione o sostituzione delle parti difettose L...

Page 7: ...li e mentali Divieto di effettuare qualsiasi intervento senza aver preso visione dell intera documentazione Leggere le istruzioni prima di effettuare qualsiasi operazione Escludere ogni forma di alimentazione elettrica gas idrica a monte dell apparecchiatura ogni qualvolta si debba operare in condizioni di sicurezza Indossare un equipaggiamento di protezione idoneo alle operazioni da effettuare In...

Page 8: ...o in modo accidentale con materiali ad alte temperature Rischio residuo di ustione per fuoriuscita materiale Tale rischio sussiste nel caso si venga a contatto in modo accidentale con fuoriuscita di materiali ad alte temperature Contenitori troppo pieni di liquidi e o di solidi che in fase di riscaldamento cambiano morfologia passando da uno stato solido ad uno liquido possono se utilizzati in mod...

Page 9: ...TTRICO L indicatore è subordinato all utilizzo della mano pola di accensione L illuminazione dell indicatore segnala una fase di funzionamento 300 270 25 0 2 3 0 2 1 0 1 9 0 1 7 0 Modalità e funzione manopole tasti e indicatori luminosi La disposizione dei tasti nelle figure è puramente indicativa e può subire variazioni Ubicazione dei principali componenti La disposizione delle figure è puramente...

Page 10: ...no risultare pericolose il termostato di sicurezza interviene e arresta automaticamente la generazione di calore Il ciclo di produzione viene interrotto in attesa che venga rimossa la causa dell anomalia Riavvio Dopo aver risolto l inconveniente che ha generato l entrata in funzione del termostato di sicurezza l opera tore tecnico autorizzato può riavviare il funzionamento dell apparecchiatura per...

Page 11: ...rnaliera Procedura 1 Verificare l ottimo stato di pulizia ed igiene dell apparecchiatura 2 Verificare il corretto funzionamento del sistema di aspirazione del locale 3 Inserire se del caso la spina dell apparecchiatura nell apposita presa di alimentazione elettrica 4 Aprire le lucchettature di rete a monte dell apparecchiatura Gas Idrica Elettrica 5 Verificare che lo scarico dell acqua se presente...

Page 12: ...ndicatore giallo segnala la fase di riscal damento Fig 1B 3 Ruotare la e manopola e in posizione Zero Fig 1C per arrestare la generazione di calore La temperatura d esercizio viene regolata tramite le indicazioni poste sulla manopola Nel doppio comando 2 manopole termostato ogni manopola agisce sul funzionamento di ogni singola piastra Vedi schema D Carico Scarico del prodotto Non utilizzare pento...

Page 13: ... escludere una possibile usura precoce è ne cessario terminate le operazioni di pulizia accendere l apparecchiatura per circa 10 Attendere che la temperatura della piastra si raffreddi in modo da non provocare ustioni all operatore Verificare che non vi siano impedimenti e o ostruzioni nella condut tura di scarico Fig 3 Applicare tramite un normale vaporizzatore su tutta la superficie del piano co...

Page 14: ... vicino alle fonti di calore possono durante il normale utilizzo dell apparecchiatura incendiarsi creando situazioni di pericolo L apparecchiatura deve essere pulita regolarmente ed ogni incrostazione e o deposito alimentare deve essere rimosso L effetto chimico del sale e o aceto o altre sostanze acide durante la cottura può generare a lungo termine fenomeni di corrosione all interno del piano co...

Page 15: ...mido Accendere l apparecchiatura per asciugarla vedi Messa in funzione giornaliera Al termine delle operazioni descritte lubrificarla con un leggero strato di olio di vaselina Pulizia per messa fuori servizio prolungata nel tempo In caso di inattività prolungata nel tempo è necessario effettuare tutte le procedure de scritte e applicare la procedura descritta in pulizia giornaliera Al termine dell...

Page 16: ...malia e ripristina il corretto funzionamento dell apparecchia tura Se non è possibile risolvere la causa del problema spegnere l apparecchio scollegarlo dalla rete elettrica e chiudere tutte le rubinetteria di alimentazione successivamente contattare il servizio clienti Il manutentore tecnico interviene nel caso in cui l operatore generico non sia riuscito ad identificare la causa del problema opp...

Page 17: ...eventuali residui Le pareti interne della vasca sono ricoperte di calcare L acqua è troppo dura l ad dolcitore è esaurito Collegare l apparecchiatura ad un addolcitore Rigenerare l addolcitore Decalcificare il vano cottura Nel vano di cottura ci sono delle macchie Qualità dell acqua Detergente scadente Risciacquo insufficiente Filtrare l acqua vedi addolci tore Utilizzare il detergente consi gliat...

Page 18: ...re il sistema che questo ha adottato per consentire la raccolta separata dell apparecchiatura giunta a fine vita L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell apparecchiatura dismessa al riciclaggio al tratta mento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull am biente e sulla salute e favorisce il reimpiego e o riciclo dei m...

Page 19: ...06 2015 Ed 6 Cod n 177377 ELEKTRYCZNY ELECTRIC ELEKTRISCH ELECTRIQUE ELÉCTRICO ELÉTRICO ELETTRICO ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ИЗДЕЛИЯ ELEKTRISK FRYTOP OPERATING INSTRUCTIONS EN ...

Page 20: ...mmendations Indications concerning residual risks What to do if you smell gas in the room 3 INSTRUCTIONS FOR USE Location of main control components Knobs keys and indicator light modes and functions Description of stop modes Stoppage due to faulty operations Emergency stop Stoppage during a work phase Commissioning Cleaning at commissioning Daily activation Daily and prolonged deactivation Starti...

Page 21: ...eric operator Operator with limited responsibilities and tasks Person authorised and employed to operate the appliance with guards active and capable of performing routine maintenance cleaning the appliance Operator training program Upon specific demand by the user a training course can be held for operators in charge of using the appliance following the modalities provided in the order confirmati...

Page 22: ...ails carried on the sales contract If during the period covered by the warranty defective operations occur or faulty equipment parts are found which are included in the warranty conditions after proper verifications the faulty parts will be repaired or replaced The faulty parts covered by the warranty will be repaired or replaced free of charge The customer will take care of transportation and or ...

Page 23: ...mited physical sensory and mental abilities are prohibited from performing any procedures Generic operators are prohibited from performing any procedures reserved for qualified and authorised technicians Read the instructions before acting Disconnect all supplies electrical gas water upstream the appliance whenever you need to work in safe conditions Wear protective equipment suitable for the oper...

Page 24: ...isks remains when unintentionally coming into contact with materials at high temperatures Residual risk of burning due to leaking material This risks remains when coming into contact unintentionally with leaking materials at high temperatures Containers too full of liquids and or solids which when heated change morphology passing from a solid state to a liquid state can cause burning if used impro...

Page 25: ...ht GAS ELECTRIC The indicator is subordinated to use of the switch on knob Lighting of the indicator signals the operating phase 300 270 25 0 2 3 0 2 1 0 1 9 0 1 7 0 Knobs keys and indicator light modes and functions The layout of the keys in the figures is purely indicative and can be subject to variations Location of main components The layout of the figures is purely indicative and can undergo ...

Page 26: ...ith gas oven Stop In situations or circumstances which can be dangerous a safety thermostat is triggered automatically stopping heat generation The production cycle is interrupted until the cause of the fault is resolved Restarting After the problem that triggered the safety thermostat is resolved the authorised technician can restart the appliance by means of the specific controls Emergency stop ...

Page 27: ... Daily Cleaning See Routine Maintenance Daily activation Procedure 1 Check the cleanliness and hygiene of the appliance 2 Make sure that the room exhaust system works properly 3 When necessary plug the appliance into the appropriate socket 4 Open the network locks upstream the appliance Gas Water Electric 5 Make sure that the water drain if present is not clogged 6 Proceed with the operations desc...

Page 28: ...t is on it means operation is in progress Fig 1A When the yellow light is on it means heating is in progress Fig 1B 3 Turn the knob s to Zero Fig 1C to stop heat generation Cooking temperature is adjusted by means of the indications on the knob In the dual control 2 thermostat knobs each knob operates each individual hotplate see layout D Loading Unloading the product Do not use pans or other cont...

Page 29: ... the hotplates thus avoiding quick wear once routine cleaning has been finished turn the appliance on for approximately 10 Wait for the temperature of the hotplate to cool off so that the operator is not burnt Check to make sure the drain piping has no obstructions Fig 3 Use a standard sprayer to apply the liquid detergent on the whole surface of the hob and using a non abrasive sponge clean the e...

Page 30: ...ous situations Filth deposit built up near heat sources can burn during normal use of the appliance and create dangerous situations The appliance must be cleaned regularly and every incrustation or food deposit removed The chemical effect of salt and or vinegar or other acid substances can in the long run cause the inside of the hob to corrode during cooking At the end of the cooking cycle of such...

Page 31: ...ncrustations Clean the hotplate with a moist cloth Turn the appliance on to dry it See Daily activation When the operations described are finished lubricate it with a light coating of Vaseline Cleaning for prolonged deactivation When the appliance remains idle for a long time perform all the described procedures and apply the daily cleaning procedure When the operations are over protect the parts ...

Page 32: ...e generic operator was not able to pinpoint the cause of the problem or whenever restoration of correct operation of the appliance entails executing operations for which the generic operator is not qualified Generic operator Person authorised and employed to operate the appliance with guards active capable of performing routine tasks Homogeneous operator Expert operator authorised for handling tra...

Page 33: ...ain filter Free the drain from residues The inner walls of the tank are covered with limestone The water is too hard the softener is finished Connect the appliance to a water softener Regenerate the water softener Descale the cooking compartment The cooking compartment is stained Quality of the water Ineffective detergent Insufficient rinsing Filter the water see water softener Use the recommended...

Page 34: ... rid of this appliance must contact the manufacturer and follow the instructions received to separately dispose of the appliance at the end of its life An appropriate collection and dispatching of exhausted appliances to environmentally compatible recycling treatment and disposal plants helps to prevent damaging effects on health and environment and also guarantees that the component parts of exha...

Page 35: ...06 2015 Ed 6 Cod n 177377 ELEKTRYCZNY ELECTRIC ELEKTRISCH ELECTRIQUE ELÉCTRICO ELÉTRICO ELETTRICO ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ИЗДЕЛИЯ ELEKTRISK FRYTOP INSTRUCTIONS POUR LE FONCTIONNEMENT FR ...

Page 36: ... l environnement 3 INSTRUCTIONS POUR L UTILISATION Emplacement des principaux composants de contrôle et de commande Modalité et fonction des poignées des touches et des voyants lumineux Description des modes d arrêt Arrêt pour anomalie de fonctionnement Arrêt d urgence Arrêt pendant une phase d usinage Mise en fonction pour le premier démarrage Nettoyage à la première mise en route Mise en fonctio...

Page 37: ...uer les fonctions de maintenance ordinaire Nettoyage de l appareil Programme de formation des opérateurs Suite à une demande spécifique de l utilisateur il est possible d effectuer un cours de formation pour les opérateurs préposés à l utilisation de l appareil en suivant les modalités reportées dans la confirmation de commande En fonction de la demande les cours de préparation pourront être effec...

Page 38: ... par une garantie de 12 mois selon les spécifications reportées dans le contrat de vente Si pendant la période de validité se vérifiaient des fonctionnements défectueux ou des pannes des parties de l appareil qui entrent dans les cas indiqués par la garantie on procédera à la réparation et au remplacement des parties défec tueuses après les vérifications opportunes Les parties défectueuses en gara...

Page 39: ...éduites Interdiction à l opérateur hétérogène d effectuer tout type d opération de compétence technique qualifiée et autorisée Lire les instructions avant d effectuer toute opération Exclure toute forme d alimentation électrique gaz eau en amont de l appareil chaque fois qu il faut opérer en conditions de sécurité Porter un équipement de protection adapté aux opérations à effectuer En ce qui conce...

Page 40: ...c les matériaux très chauds Risque résiduel de brûlure pour sortie de matériel Ce risque subsiste en cas de contact accidentel avec la sortie de matériaux très chauds Des conteneurs trop remplis de liquides et ou de solides qui changent de morphologie en phase de chauffage en passant d un stade solide à un stade liquide peuvent causer des brûlures s ils sont utilisés de façon incorrecte En phase d...

Page 41: ...épend de l utilisation de la poignée d al lumage L éclairage du voyant signale une phase de fonctionnement 300 270 25 0 2 3 0 2 1 0 1 9 0 1 7 0 Modalité et fonction des poignées des touches et des voyants lumineux La disposition des touches sur les figures est purement indicative et peut subir des variations Emplacement des principaux composants La disposition des figures est purement indicative e...

Page 42: ...constances qui peuvent être dangereuses le thermostat de sécurité arrête auto matiquement la génération de chaleur Le cycle de production est interrompu dans l attente que la cause de l anomalie soit éliminée Redémarrage Après avoir résolu l inconvénient qui a généré l entrée en fonction du thermostat de sécurité l opé rateur technicien autorisé peut redémarrer le fonctionnement de l appareil avec...

Page 43: ...en fonction quotidienne Procédure 1 Vérifier l état optimal de nettoyage et d hygiène de l appareil 2 Vérifier le fonctionnement correct du système d aspiration du local 3 Insérer la fiche de l appareil dans la prise d alimentation électrique prévue à cet effet 4 Ouvrir les fermetures de réseau en amont de l appareil Gaz Hydrique Electrique 5 Vérifier que l évacuation de l eau si présente n ait pa...

Page 44: ...r jaune signale la phase de chauf fage Fig 1B 3 Tourner la les poignée s en position Zéro Fig 1C pour arrêter la génération de chaleur La température d exercice est réglée par l intermé diaire des indications situées sur la poignée Avec la double commande 2 poignées thermos tat chaque poignée agit sur le fonctionnement de chaque plaque Voir schéma D Chargement Déchargement du produit Ne pas utilis...

Page 45: ...e une éventuelle usure prématurée il est nécessaire une fois que les opérations de nettoyage ordinaire sont terminées d allumer l appareil pendant environ 10 Attendre que la température de la plaque se refroidisse afin de ne pas provoquer de brûlures à l opérateur Vérifier qu il n y ait pas d obstacles et ou d obstructions dans les conduites d évacuation Fig 3 Appliquer avec un vaporisateur normal...

Page 46: ...à côté des sources de chaleur peuvent prendre feu durant l uti lisation de l appareil et créer des situations de danger L appareil doit être nettoyé régulièrement toute incrustation et ou dépôt alimentaire doivent être enlevés L effet chimique du sel et ou du vinaigre ou d autres substances acides peut générer à long terme durant la cuisson des phénomènes de corrosion à l intérieur de la plaque de...

Page 47: ...n chiffon humide Allumer l appareil pour le sécher voir Mise en fonction quotidienne Au terme des opérations décrites lubri fier l appareil avec une légère couche d huile de vaseline Nettoyage pour la mise en hors service prolongée dans le temps En cas d inactivité prolongée dans le temps il est nécessaire d effectuer toutes les pro cédures décrites et appliquer la procédure décrite dans le nettoy...

Page 48: ...imine les causes de l anomalie et rétablit le fonctionnement correct de l appareil S il n est pas possible de résoudre la cause du problème éteindre l appareil en le débranchant du réseau électrique et fermer tous les robinets d alimentation contacter ensuite le service clients Le manutentionnaire technicien intervient si l opérateur générique n a pas réussi à identifier la cause du problème ou lo...

Page 49: ...ibérer l évacuation d éven tuels résidus Les parois internes du bac sont couvertes de calcaire L eau est trop dure l adoucis seur est terminé Brancher l appareil à un adou cisseur Régénérer l adoucisseur Enlever le calcaire de l espace de cuisson Il y a des tâches dans l espace de cuisson Qualité de l eau Détergent de mauvaise qua lité Rinçage insuffisant Filtrer l eau voir adoucisseur Utiliser le...

Page 50: ...permettre la collecte séparée de l appareil en fin de vie La collecte séparée appropriée pour le départ successif de l appareil non recyclable pour le traitement et pour l élimination environnementale compatible contribue à éviter d éventuels effets négatifs sur l environnement et sur la santé et favorise la réutilisation et ou le recyclage des matériaux dont est composé l appareil L élimination a...

Page 51: ...06 2015 Ed 6 Cod n 177377 ELEKTRYCZNY ELECTRIC ELEKTRISCH ELECTRIQUE ELÉCTRICO ELÉTRICO ELETTRICO ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ИЗДЕЛИЯ ELEKTRISK FRYTOP INSTRUCCIONES PARA EL FUNCIONAMIENTO ES ...

Page 52: ... olor a gas en el ambiente 3 INSTRUCCIONES DE USO Ubicación de los principales elementos de control y de mando Modo y función de las llaves botones e indicadores luminosos Descripción de los modos de parada Parada por anomalía en el funcionamiento Parada de emergencia Parada durante una fase del trabajo Primera puesta en marcha Limpieza en la primera puesta en marcha Puesta en marcha diaria Puesta...

Page 53: ...rotección y lleva a cabo tareas de mantenimiento ordinario Limpieza del aparato Programa de capacitación para operadores Si el usuario lo requiere se puede llevar a cabo un curso de capacitación para los operadores encargados del equipo siguiendo los métodos descritos en la confirmación del pedido Según lo que se requiera en las dependencias del fabricante o del usuario se llevarán los cursos de c...

Page 54: ...antía de 12 meses de duración Si durante el período de validez se detectaran fallas en el funcionamiento o partes del equipo averiadas tal como se indica en las cláusulas de la garantía luego de realizar las inspecciones adecuadas se procederá a reparar la máquina o sustituir las piezas defectuosas Las piezas defectuosas en garantía serán reparadas o sustituidas gratuitamente Los gastos de transpo...

Page 55: ...cualquier tipo de intervención Prohibido que un operador heterogéneo realice cualquier tipo de trabajo que sea competencia de técnicos cualificados y autorizados Antes de llevar a cabo cualquier operación lea las instrucciones Elimine todo tipo de suministro energía eléctrica gas agua del tramo anterior al equipo cada vez que deba trabajar en condiciones de seguridad Utilice un equipo de protecció...

Page 56: ...si se entra en contacto accidentalmente con materiales a altas tempe raturas Riesgo residual de quemaduras por salida del material Este riesgo existe si se entra en contacto accidentalmente con la salida de materiales que se encuentran a altas temperaturas Si los contenedores que estén muy llenos de líquidos y o de sólidos que en fase de calentamiento cambian de forma pasan del estado sólido al lí...

Page 57: ... de encendido La luz del indicador señala una fase de funcionamiento 300 270 25 0 2 3 0 2 1 0 1 9 0 1 7 0 Modo y función de las llaves botones e indicadores luminosos La disposición de los botones que se muestra en las imágenes es de carácter informativo y puede diferir de la dispo sición real Ubicación de los principales compo nentes La disposición que se muestra en las figuras es de carácter inf...

Page 58: ...ituaciones o circunstancias que puedan resultar peligrosas interviene un termostato de seguridad que detiene automáticamente la generación de calor El ciclo de producción se interrumpe hasta que se elimine la causa de la anomalía Re encendido Después de resolver el inconveniente que puso en funcionamiento al termostato de emergencia el operador técnico autorizado puede volver a poner en marcha el ...

Page 59: ...Procedimiento 1 Asegúrese de que el equipo esté completamente limpio 2 Controle que el sistema de aspiración del local funcione correctamente 3 Si fuera el caso enchufe el equipo en el toma correspondiente 4 Abra los candados de las redes situadas antes del equipo de Gas de Agua Eléctrica 5 Asegúrese de que la descarga de agua si está presente no esté obstruida 6 Proceda con las operaciones que se...

Page 60: ...icador amarillo encendido señala la fase de calenta miento Fig 1B 3 Gire la s llave s hasta la posición Cero Fig 1C para inte rrumpir la generación de calor La temperatura de trabajo se regula siguiendo las indicaciones que hay en la llave En el mando doble 2 llaves termostato cada llave actúa sobre el funcionamiento de cada una de las placas vea esquema D Carga Descarga del producto No utilice ca...

Page 61: ... las placas y así evitar un posible desgaste precoz des pués de las operaciones de limpieza será necesario encender el equipo durante aproximadamente 10 Espere a que baje la temperatura de la placa para que el operador no sufra quemaduras Compruebe que la tubería de descarga no esté obstruida Fig 3 Mediante pulverización aplique el líquido detergente en toda la superficie de la placa de cocción y ...

Page 62: ...mulados cerca de las fuentes de calor pueden incendiarse durante el funcionamiento normal de la máquina Esto puede crear situaciones de peligro El equipo se debe limpiar regularmente y se deben quitar todas las incrustaciones o depósitos de alimentos El efecto químico de la sal del vinagre u otras sustancias ácidas durante el proceso de cocción puede causar a largo plazo corrosión en la superficie...

Page 63: ...con un paño húmedo Encienda el equipo para secarla vea el apartado Puesta en funcionamiento diaria Al terminar lubríquela con una fina capa de aceite de vaselina Limpieza para la puesta fuera de servicio prolongada Si el equipo no se utiliza durante un período de tiempo prolongado será necesario lle var a cabo los procedimientos descritos y aplicar el procedimiento que se detalla en el apartado Li...

Page 64: ... general realiza una primera inspección y si está autorizado elimina la causa de la avería y reinicia el equipo para que funcione correcta mente Si no se puede resolver la causa del problema apague el equipo desconéctelo de la red eléctrica y cierre toda la grifería de alimentación luego contáctese con el servicio de atención al cliente El encargado de mantenimiento técnico interviene si el operad...

Page 65: ...aredes internas del depósi to están cubiertas de depósitos calcáreos El agua es demasiado dura el ablandador se ha termina do Conecte el equipo a un ablan dador Regenere el ablandador Descalcifique el comparti miento de cocción Hay manchas en el comparti miento de cocción Calidad del agua Detergente de mala calidad Enjuague insuficiente Filtre el agua vea el ablanda dor Utilice el detergente recom...

Page 66: ...ara permitir la recolección separada del equipo al final de su vida útil Una adecuada recolección diferenciada del equipo para su consiguiente envío al reciclaje al tratamiento y a la eliminación compatible con el medio ambiente contribuye a evitar posibles efectos negativos sobre el medio ambiente y sobre la salud a la vez que favorece la reutilización y o el reciclaje de los materiales que forma...

Page 67: ...06 2015 Ed 6 Cod n 177377 ELEKTRYCZNY ELECTRIC ELEKTRISCH ELECTRIQUE ELÉCTRICO ELÉTRICO ELETTRICO ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ИЗДЕЛИЯ ELEKTRISK GRILLPLATTE BETRIEBSANLEITUNG DE ...

Page 68: ...rgehen bei Gasgeruch im Raum 3 BEDIENUNGSANLEITUNG Anordnung der wichtigsten Bedienelemente Bedienung und Funktionen von Drehknöpfen Tasten und Kontrolllampen Arten der Abschaltung Abschaltung bei Betriebsstörung Not Abschaltung Abschaltung während des Betriebs Erstinbetriebnahme Reinigung bei Erstinbetriebnahme Tägliche Inbetriebnahme Tägliche Außerbetriebsetzung und längere Stillsetzung Starten ...

Page 69: ...st für den ausschließlichen Gebrauch durch den normalen Benutzer Bediener mit ein geschränkten Zuständigkeiten und Aufgaben bestimmt Person die autorisiert und beauftragt ist das Gerät mit ak tivierten Schutzeinrichtungen zu bedienen und einfache Aufgaben der ordentlichen Wartung Reinigung des Geräts ausführen kann Schulungsprogramm Auf besondere Anfrage des Benutzers kann entsprechend den in der ...

Page 70: ...hmeprüfung werden dem Kunden ausgehändigt Garantie Für das Gerät gilt eine Garantie von 12 Monaten gemäß den im Kaufvertrag genannten Bedingungen Sollten während der Garantiezeit Betriebsstörungen auftreten oder sich Teile des Geräts als fehlerhaft erweisen die unter die in der Garantie angegebenen Umstände fallen werden die fehlerhaften Teile nach entsprechender Prüfung repariert oder ersetzt In ...

Page 71: ...rsonen mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten Der normale Benutzer darf keine Eingriffe durchführen die technische Fachkennt nisse und eine Autorisierung des Herstellers erfordern Vor der Bedienung die Anleitung lesen Wenn unter sicheren Bedingungen gearbeitet werden muss ist stets die Strom Gas und Was serzufuhr zum Gerät zu unterbrechen Bei der Ausführung der Arbe...

Page 72: ...brennung Diese Gefahr besteht bei versehentlicher Berührung heißer Materialien Restrisiko Verbrennung durch Austritt von Stoffen Diese Gefahr besteht bei versehentlicher Berührung ausgetretener heißer Stoffe Wenn Gefäße überfüllt werden können Flüssigkeiten bzw Feststoffe die beim Erhitzen ihren Aggregatzustand wechseln von fest zu flüssig bei falschem Umgang Verbrennungen verursachen Während der ...

Page 73: ...e Kontrolllampe ist an die Bedienung des Ein schalt Drehknopfs gebunden Das Leuchten der Kontrolllampe zeigt eine Betriebsphase an 300 270 25 0 2 3 0 2 1 0 1 9 0 1 7 0 Bedienung und Funktionen von Drehknöpfen Tasten und Kontrolllampen Die Anordnung der Tasten in den Abbildungen dient nur der Veranschaulichung und kann sich ändern Anordnung der wichtigsten Bauteile Die Anordnung der Abbildungen die...

Page 74: ... besteht wird der Sicherheitsther mostat ausgelöst der automatisch die Wärmeerzeugung abschaltet Der Betrieb wird unterbrochen damit die Ursache der Störung beseitigt werden kann Neustart Nach Beseitigung der Störung die zur Auslösung des Sicherheitsthermostaten geführt hat kann der zu ständige Techniker den Betrieb des Geräts über die entsprechenden Bedienelemente erneut starten Not Abschaltung I...

Page 75: ...len dass sich das Gerät in optimal gereinigtem und hygienischem Zustand befindet 2 Kontrollieren ob die Abzugsanlage des Raums einwandfrei funktioniert 3 Gegebenenfalls Stecker des Geräts in die entsprechenden Stromversorgungssteckdose stecken 4 Die dem Gerät vorgeschalteten Absperrvorrichtungen Gas Wasser Strom öffnen 5 Kontrollieren ob der Wasserabfluss wenn vorhanden frei von Verstopfungen ist ...

Page 76: ...Aufheizpha se an Abb 1B 3 Drehknopf knöpfe in Null Stellung bringen Abb 1C um die Wärmeerzeugung abzuschalten Die Betriebstemperatur wird mittels der Angaben auf dem Drehknopf geregelt Bei der doppelten Bedienung 2 Thermostat Dreh knöpfe wirkt jeder Drehknopf auf den Betrieb einer einzelnen Platte siehe Schema D Handhabung des Kochguts Keine Töpfe oder andere Gefäße für die Zubereitung Garen von S...

Page 77: ... führen Um alle Rückstände von Feuchtigkeit auf den Platten zu entfernen und damit eine vorzeitige Abnutzung zu vermeiden muss das Gerät nach der Reinigung etwa 10 Minuten lang eingeschaltet werden Abkühlung der Platte abwarten um Verbrennungen zu vermeiden Abflussleitung auf Hindernisse bzw Verstopfungen kontrollieren und diese ggf entfernen Abb 3 Reinigungsflüssigkeit mit einem normalen Zerstäub...

Page 78: ... der Nähe der Wärmequellen können beim normalen Gebrauch des Geräts in Brand geraten und zu gefährlichen Situationen führen Das Gerät muss regelmä ßig gereinigt werden und alle angetrockneten Speisereste müssen entfernt werden Die chemische Wirkung von Salz Essig oder anderen sauren Stoffen kann während des Ko chens langfristig zu Korrosion im Kochfeld führen Am Ende des Kochprozesses mit solchen ...

Page 79: ... Verkrustungen einen widerstandsfähigen Schaber aus Kunststoff verwenden Grillplatte mit einem feuchten Tuch reinigen Gerät einschalten um es trocknen zu lassen siehe Tägliche Inbetriebnahme Danach die Platte leicht mit Vaselinöl einfetten Reinigung für längere Stillsetzung Bei längerer Nichtbenutzung sind alle beschriebenen Arbeiten und die tägliche Reini gung durchzuführen Am Ende der Arbeiten s...

Page 80: ...ems nicht ermitteln kann oder wenn zur Wiederherstellung des normalen Gerätebetriebs Arbeiten erforderlich sind zu deren Durchführung der normale Benutzer nicht befugt ist Normaler Benutzer Person die autorisiert und beauftragt ist das Gerät mit aktivierten Schutzeinrichtungen zu bedie nen und einfache Aufgaben ausführen kann Autorisierter Techniker Für den Transport die Installation die Instandha...

Page 81: ...gen Gegebenenfalls Rückstände aus dem Abfluss entfernen Die Innenwände des Beckens sind mit Kalk bedeckt Das Wasser ist zu hart der Enthärter ist aufgebraucht Gerät an einen Wasserenthär ter anschließen Enthärter regenerieren Kochkammer entkalken In der Kochkammer befinden sich Flecken Wasserqualität Minderwertiger Reiniger Ungenügendes Nachwi schen Wasser filtern siehe Wasse renthärter Empfohlene...

Page 82: ...at der Benutzer sich daher mit dem Hersteller in Verbindung zu setzen und das Verfahren einzuhalten das dieser für die separate Sammlung der Altgeräte ein gerichtet hat Die ordnungsgemäße Sammlung für die spätere Zuführung des Altgeräts zur Wiederverwertung zur Aufbereitung und zur umweltverträglichen Entsorgung trägt dazu bei mögliche schädliche Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit zu vermeiden...

Page 83: ...06 2015 Ed 6 Cod n 177377 ELEKTRYCZNY ELECTRIC ELEKTRISCH ELECTRIQUE ELÉCTRICO ELÉTRICO ELETTRICO ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ИЗДЕЛИЯ ELEKTRISK GRELHADOR DE CONTACTO INSTRUÇÕES PARA O FUNCIONAMENTO PT ...

Page 84: ...s Modalidade operativa para odor de gás no ambiente 3 INSTRUÇÕES PARA O USO Localização dos principais componentes de controlo e comando Modalidade e função dos manípulos teclas e indicadores luminosos Descrição das modalidades de parada Paradas por anomalia de funcionamento Parada de emergência Parada durante uma fase da elaboração Preparação para a primeira inicialização Limpeza para a primeira ...

Page 85: ... funcionamento da aparelhagem com as proteções ativas e capaz de efetuar operações de manutenção ordinária limpeza da aparelhagem Programa de treinamento de operadores Mediante a específica solicitação do utilizador é possível efetuar um curso de treinamento para os operadores encar regados do uso da aparelhagem seguindo as modalidades descritas na confirmação do pedido Com base na solicitação pod...

Page 86: ...antia A aparelhagem possui garantia de 12 meses de acordo com as especificações descritas no contrato de ven da Se durante o período de validade forem identificados defeitos no funcionamento ou avarias da aparelhagem que pertencem aos casos indicados pela garantia após as devidas verificações será efetuado o conserto ou a substituição das partes defeituosas As partes defeituosas em garantia serão ...

Page 87: ...uar qualquer intervenção Proibido ao operador heterogêneo executar qualquer tipo de operação que exija competência técnica qualificada e autorização Ler a instruções antes de efetuar qualquer tipo de operação Excluir todas as formas de alimentação elétrica gás hídrica a montante da aparelhagem quando for necessário operar em condições de segurança Utilizar equipamento idóneo de proteção para as op...

Page 88: ...turas eleva das Risco residual de queimadura por saída de material Este risco existe em caso de contacto acidental com a saída de materiais com tempera turas elevadas Este risco existe no contacto acidental com recipientes muito cheio de líquidos e ou sólidos que em fase de aquecimento alteram a própria morfologia passam do estado sólido ao líquido e podem causar queimaduras se utilizados incorret...

Page 89: ... indicador é subordinado ao uso do manípulo de acendimento A iluminação do indicador sinaliza uma fase de funcionamento 300 270 25 0 2 3 0 2 1 0 1 9 0 1 7 0 Modalidade e função dos manípulos teclas e indicadores luminosos A disposição das teclas nas figuras é meramente indicativa e pode variar Localização dos componentes principais A disposição das figuras é meramente indicativa e pode variar 1 In...

Page 90: ...m situações ou circunstâncias que possam ser perigosas intervém o termóstato de segurança e para auto maticamente a geração de calor O ciclo de produção é interrompido à espera que seja removida a causa da anomalia Reinicialização Depois de ter resolvido o inconveniente que gerou a ativação do termóstato de emergência o operador técnico autorizado pode reinicializar o funcionamento da aparelhagem ...

Page 91: ...nutenção Ordinária Ativação diária Procedimento 1 Verificar o estado ideal de limpeza e higiene da aparelhagem 2 Verificar o correto funcionamento do sistema de aspiração do local 3 Inserir se necessário a ficha da aparelhagem na respectiva tomada de alimentação elétrica 4 Abrir os cadeados de rede a montante da aparelhagem gás hídrica elétrica 5 Verificar se a descarga da água se houver está obst...

Page 92: ...inação do indicador amarelo sinaliza a fase de aqueci mento Fig 1B 3 Girar o s manípulo s para a posição Zero Fig 1C para parar a geração de calor A temperatura de funcionamento é regulada através das indicações situadas no manípulo No duplo comando 2 manípulos termóstato cada manípulo atua no funcionamento de cada chapa Ver anexo D Carga Descarga do produto Não utilizar marmitas ou outros recipie...

Page 93: ...ar os resídu os de humidade das chapas elétricas quando termi narem as operações de limpeza ordinária e ligar a aparelhagem e por 10 minutos aproximadamente Aguardar que a temperatura da chapa diminua para não provocar queimaduras para o operador Verificar se há impedimentos e ou obstruções nas condutas de descarga Fig 3 Aplicar através de um vaporizador normal o líquido detergente em toda a super...

Page 94: ...es de calor podem incendiar se durante o uso normal da aparelhagem e criar situações de perigo A aparelhagem deve ser limpa regularmente e as incrustações e ou depósitos alimentares devem ser removidos Com o decorrer do tempo o efeito químico do sal e ou vinagre ou outras substâncias ácidas durante o cozimento podem gerar fenómenos de corrosão dentro do plano de cozimento Após o ciclo de cozimento...

Page 95: ... sistente Limpar a chapa utilizando um pano húmido Ligar a aparelhagem para secá la ver Ativação diária No final das operações descritas anteriormente lubrificá la com uma camada fina de óleo de vaselina Limpeza para a desativação prolongada Em caso de inatividade prolongada é necessário efetuar todos os procedimentos descri tos e seguir o procedimento descrito em Limpeza diária No final das opera...

Page 96: ...eguir identificar a causa do problema ou se o funcionamento não for restabelecido corretamente tornando necessárias as operações para as quais o operador geral não está habilitado Operador heterogéneo Pessoa autorizada e encarregada do funcionamento da aparelhagem com as proteções ativas capaz de efetuar funções simples Operador homogéneo Operador treinado e autorizado a movimentar transportar ins...

Page 97: ... a descarga dos even tuais resíduos As paredes internas do tanque estão recobertas de calcário A água é muito dura o suavi zador terminou Conectar a aparelhagem a um suavizador Regenerar o suavizador Descalcificar o vão do cozi mento Há manchas no vão de cozimen to Qualidade da água Detergente de baixa qualida de Enxague insuficiente Filtrar a água ver suaviza dor Utilizar o detergente aconse lhad...

Page 98: ...r o esquema adotado pelo mesmo para a recolha separada da aparelhagem no final de sua vida útil A recolha diferenciada adequada para a ativação sucessiva da aparelhagem entregue à reciclagem tratamento e eliminação compatível com o ambiente contribui para evitar possíveis efeitos negativos no próprio ambiente e para a saúde favorecendo a reutilização e ou reciclagem dos materiais com os quais a ap...

Page 99: ...06 2015 Ed 6 Cod n 177377 ELEKTRYCZNY ELECTRIC ELEKTRISCH ELECTRIQUE ELÉCTRICO ELÉTRICO ELETTRICO ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ИЗДЕЛИЯ ELEKTRISK FRYTOP INSTRUKCJA OBSŁUGI PL ...

Page 100: ... Tryb operacyjny do zapachu gazu w otoczeniu 3 INSTRUKCJE OBSŁUGI Pozycja głównych komponentów sterowniczych i kontrolnych Tryb i funkcja pokręteł przycisków i podświetlanych wskaźników Opis sposobów zatrzymania Zatrzymanie z powodu nieprawidłowości funkcjonowania Zatrzymanie awaryjne Zatrzymanie podczas pracy Rozruch przy pierwszym uruchomieniu Czyszczenie przy pierwszym uruchomieniu Rozruch codz...

Page 101: ...jach i zadaniach Osoba upoważniona i wyznaczona do uruchomienia urządzenia z aktywnymi osłonami i będąca w stanie wykonać zadania konserwacji zwyczajnej Czyszczenie urządzenia Program szkolenia operatorów Na wyraźną prośbę użytkownika możliwe jest przeprowadzenie kursu szkoleniowego dla operatorów wyznaczonych do obsługi urządzenia w sposób opisany w potwierdzeniu zamówienia Na podstawie takiej pr...

Page 102: ...nej zostaną wręczone klientowi Gwarancja urządzenie objęte jest gwarancją na okres 12 miesięcy zgodnie z wytycznymi w umowie sprzedaży Jeżeli w okresie ważności dojdzie do wadliwego funkcjonowania lub uszkodzenia części urządzenia w przypadkach objętych gwarancją po odpowiednich kontrolach przeprowadzi się naprawę lub dokona się wymiany wadliwych części Wadliwe części na gwarancji zostaną naprawio...

Page 103: ...ych lub umysłowych Operatorowi niejednorodnemu zabrania się wykonywania wszelkiego rodzaju czynności leżącej w zakresie wykwalifikowanej i upoważnionej kompetencji technicznej Przeczytać instrukcje przed wykonaniem wszelkiej czynności Odłączyć wszystkie źródła zasilania elektryczne gazowe wodne przed urządzeniem za każdym razem gdy istnieje konieczność pracy w bezpiecznych warunkach Założyć środki...

Page 104: ...cne w razie przypadkowego kontaktu z gorącymi materiałami Ryzyko szczątkowe z powodu oparzenia przy wylaniu się materiału Takie ryzyko jest obecne w razie przypadkowego kontaktu z wyjściem gorących materiałów Pojemniki zbyt pełne płynów i lub ciał stałych które na etapie podgrzewania zmieniają formę przechodząc ze stanu stałego w płynny stosowane nieprawidłowo mogą stać się przyczyną oparzeń Przy ...

Page 105: ...KTRYCZNY Wskaźnik podlega zastosowaniu pokrętła włączenia Światło wskaźnika wskazuje etap funkcjonowania 300 270 25 0 2 3 0 2 1 0 1 9 0 1 7 0 Tryb i funkcja pokręteł przycisków i podświetlanych wskaźników Rozmieszczenie przycisków na rysunkach jest czysto wskazujące i może ulec zmianie Pozycja głównych komponentów Rozmieszczenie rysunków jest czysto wskazujące i może ulec zmianie 1 Podświetlany ws...

Page 106: ...manie W sytuacjach lub okolicznościach mogących okazać sie niebezpiecznymi termostat bezpieczeństwa interweniuje i automatycznie zatrzymuje wytwarzanie ciepła Cykl produkcyjny jest przerywany w oczekiwaniu na usunięcie przyczyny nieprawidłowości Ponowne uruchomienie Po rozwiązaniu problemu który doprowadził do uruchomienia termostatu bezpieczeństwa upoważniony operator techniczny może uruchomić ur...

Page 107: ...czajna Rozruch codzienny Procedura 1 Sprawdzić czy stan czystości i higieny urządzenia jest idealny 2 Sprawdzić prawidłowe funkcjonowanie systemu zasysania w pomieszczeniu 3 W razie konieczności włożyć wtyczkę urządzenia do specjalnego gniazdka zasilania elektrycznego 4 Otworzyć zamknięcia sieci na kłódki przed urządzeniem Gazowa Wodna Elektryczna 5 Sprawdzić czy wylot wody jeżeli obecny nie jest ...

Page 108: ...lonego wskaźnika wskazuje etap funkcjonowania Rys 1A Światło żółtego wskaźnika wskazuje etap rozgrzewania Rys 1B 3 Przekręcić pokrętło a na pozycję Zero Rys 1C aby zatrzymać wytwarzanie ciepła Temperaturę roboczą ustawia się wg wskazówek na pokrętle Na podwójnym elemencie sterowniczym 2 pokrętła termostatu każde pokrętło odpowiada za pojedynczą płytę patrz schemat D Załadunek Wyładunek produktu Do...

Page 109: ...edwczesnego zużycia płyt Aby z płyt usunąć wszelką pozostałość wilgoci w celu wykluczenia możliwego przedwczesnego zużycia po zakończeniu czyszczenia należy włączyć urządzenie na około 10 Poczekać na ostygniecie płyty aby operator się nie poparzył Sprawdzić czy w kanale spustowym nic się nie zatkało Rys 3 Rozpylić detergent na całej powierzchni do smażenia i ręcznie gąbką która nie drapie dokładni...

Page 110: ...tanu urządzenia i doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji Pozostałości brudu przy źródłach ciepła mogą zapalić się podczas normalnego używania urządzenia i doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji Urządzenie należy regularnie oczyścić i usunąć wszelki osad i lub pozostałości spożywcze Chemiczny efekt soli i lub octu czy innych kwaśnych substancji wraz z upływem czasu mogą doprowadzić do zjawisk kor...

Page 111: ...zyć patrz Rozruch codzienny Po zakończeniu opisanych czynności nasmarować je lekką warstwą oleju wazelinowego Czyszczenie przed długotrwałym wyłączeniem W razie długotrwałego wyłączenia należy wykonać wszystkie procedury i zastosować procedurę opisaną w codziennym czyszczeniu Po zakończeniu czynności zabezpieczyć najbardziej narażone na zjawiska utleniania części jak podano poniżej Więc Do czyszcz...

Page 112: ...erwszych oględzin i jeśli posiada na to uprawnienia usunie przyczyny nieprawidłowości i przywróci prawidłowe funkcjonowanie urządzenia Jeżeli nie można rozwiązać przyczyny problemu należy wyłączyć urządzenie odłączyć go od sieci elektrycznej i zamknąć wszystkie kurki zasilania następnie skontaktować się z serwisem technicznym Konserwator techniczny interweniuje gdy operator nie był w stanie znaleź...

Page 113: ...ości Wewnętrzne ścianki zbiornika pokryte są osadem wapiennym Woda jest zbyt twarda sub stancja zmiękczająca zużyła się Podłączyć urządzenie do urządzenia zmiękczającego Przywrócić stan urządzenia zmiękczającego Wnękę do pieczenia pozbawić osadu wapiennego We wnęce do pieczenia gotowania znajdują się plamy Jakość wody Zły detergent Niewystarczające płukanie Przefiltrować wodę patrz urządzenie zmię...

Page 114: ...ię do przyjętego przez niego systemu aby umożliwić oddzielną zbiórkę urządzenia po jego zużyciu Odpowiednie selektywna zbiórka przed następującym po tym wysłaniem urządzenia do recyklingu obróbki i likwidacji kompatybilnej ze środowiskiem przyczynia się do uniknięcia możliwych niebezpiecznych wpływów na środowisko oraz zdrowie i sprzyja ponownemu zastosowaniu i lub recyklingowi materiałów z któryc...

Page 115: ...06 2015 Ed 6 Cod n 177377 ELEKTRYCZNY ELECTRIC ELEKTRISCH ELECTRIQUE ELÉCTRICO ELÉTRICO ELETTRICO ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ИЗДЕЛИЯ ELEKTRISK FRYTOP GEBRUIKSHANDLEIDING NL ...

Page 116: ...erkwijze voor gasgeur in het milieu 3 GEBRUIKSINSTRUCTIES Plaats van de hoofdcomponenten voor controle en bediening Werkwijze en functie draaiknoppen toetsen en verlichte indicatoren Beschrijving van de manieren om te stoppen Stop wegens werkingsstoring Noodstop Stop tijdens een bewerkingsfase Inwerkingstelling voor de eerste opstart Schoonmaak bij de eerste opstart Dagelijkse inwerkingstelling Da...

Page 117: ... opdracht het apparaat met actieve beschermingen te laten werken en in staat om taken van gewoon onderhoud uit te voeren schoonmaak van het apparaat Programma voor opleiding van bedieners Op uitdrukkelijk verzoek van de gebruiker ken een opleidingscursus worden gegeven voor de bedieners belast met het gebruik van het apparaat volgens de modaliteiten die in de orderbevestiging vermeld worden Op bas...

Page 118: ... de specificaties vermeld in het verkoopcontract Indien er zich tijdens de geldigheidsperiode werkingsstoringen of defecten aan onder delen van het apparaat zouden voordoen die binnen de gevallen aangegeven door de garantie vallen zal men na de nodige verificaties overgaan tot reparatie of vervanging van de defecte onderdelen Defecte onderdelen in garantie worden gratis gerepareerd of vervangen Ko...

Page 119: ...ens Het is verboden voor de gewone bediener om werkzaamheden uit te voeren waarvoor gekwalifi ceerde technische vaardigheden en bevoegdheden vereist zijn Lees eerst de instructies vooraleer een handeling uit te voeren iedere vorm van voeding elektriciteit gas water voorgeschakeld op het apparaat uitsluiten telkens men in veilige omstandigheden moet werken Draag beschermingsuitrusting die geschikt ...

Page 120: ...terialen die zeer heet zijn Blijvend risico voor brandwonden door uitkomend materiaal Dit risico bestaat in geval men toevallig in contact komt met uitstromende materialen die zeer heet zijn Recipiënten die te vol zijn met vloeistoffen en of vaste stoffen die tijdens de verwarmingsfase van morfologie veranderen overgaan van een vaste naar vloeibare toe stand kunnen oorzaak zijn van brandwonden ind...

Page 121: ...De indicator is ondergeschikt aan het gebruik van de draaiknop voor inschakeling De verlichting van de indicator geeft een werkingsfase aan 300 270 25 0 2 3 0 2 1 0 1 9 0 1 7 0 Werkwijze en functie draaiknoppen toetsen en verlichte indicatoren De plaats van de toetsen op de afbeeldingen is louter indicatief en kan variaties ondergaan Plaats van de belangrijkste compo nenten De plaats op de afbeeld...

Page 122: ...heden die gevaarlijk kunnen zijn treedt de veiligheidsthermostaat op en stopt automa tisch het opwekken van warmte De productiecyclus wordt onderbroken in afwachting dat de oorzaak van het probleem wordt weggenomen Heropstart Nadat het probleem is opgelast waardoor de veiligheidsthermostaat in werking is getreden kan de bevoegde technische bediener het apparaat opnieuw opstarten door middel van de...

Page 123: ...ing Procedure 1 Controleer of het apparaat optimaal schoongemaakt en hygiënisch is 2 Controleer de correcte werking van het afzuigsysteem van het lokaal 3 Steek desgevallend de stekker van het apparaat in het voorziene stopcontact voor elektrische voeding 4 Open de netafsluiters die voorgeschakeld zijn op het apparaat gas water elektriciteit 5 Controleer of de afvoer van het water indien aanwezig ...

Page 124: ...e verwarmings fase aan Afb 1B 3 Draai de knop pen naar de stand Nul Afb 1C om het opwekken van warmte te stoppen De werkingstemperatuur wordt geregeld via de indicaties op de draaiknop Bij het dubbele commando 2 thermostaatdraaiknop pen werkt iedere draaiknop op de werking van de afzonderlijke plaat zie schema D Product vullen verwijderen Gebruik geen pannen of andere recipiënten om voe dingswaren...

Page 125: ...einde een mogelijke vroegtijdige slijtage uit te slui ten moet men na de schoonmaakwerkzaamheden het apparaat gedurende circa 10 aanzetten Wacht tot de temperatuur van de plaat afkoelt zodat de bediener geen brandwonden oploopt Controleer of er geen belemmeringen en of obstructies in de af voerleiding zijn Afb 3 Breng de detergentvloeistof via een normale verstuiver op het hele oppervlak van de ko...

Page 126: ...open in de buurt van warmtebronnen kunnen tijdens het normale gebruik van het apparaat ontbranden en zo gevaarlijke situaties creëren Het apparaat moet regelmatig worden schoongemaakt en alle aanslag en of voedingsresten moeten verwijderd worden Het chemische effect van zout en of azijn of andere zure stoffen tijdens de bereiding kan op lange termijn fenomenen van corrosie op de kookplaat generere...

Page 127: ...e doek schoonmaken Het apparaat aanzetten om te drogen zie Dagelijkse inwerkingstel ling Op het einde van de beschreven handelingen insmeren met een dunne laag vase lineolie Schoonmaak voor langdurige buitendienststelling In geval van langdurige inactiviteit is het noodzakelijk om alle beschreven procedures uit te voeren en de procedure voor dagelijkse schoonmaak toe te passen Op het einde van de ...

Page 128: ...ken van het probleem weg en herstelt de cor recte werking van het apparaat Indien het niet mogelijk is om de oorzaak van het probleem op te lossen moet men het apparaat uitschakelen loskoppelen van het elektrische net en alle voedingskranen sluiten neem daarna contact op met de klantendienst De onderhoudstechnicus treedt op wanneer de generische bediener er niet in is geslaagd om de oorzaak van he...

Page 129: ...iduen uit de afvoer De binnenwanden van de kuip zijn met kalkaanslag bedekt Het water is te hard de wa terverzachter is afgewerkt Sluit het apparaat aan op een verzachter Regeneer de verzachter Ontkalk de bereidingskamer Er zijn vlekken in de bereidings kamer Waterkwaliteit Vervallen detergent Onvoldoende nagespoeld Het water filteren zie ver zachter Gebruik het aanbevolen de tergent Herhaal het n...

Page 130: ...zet om een gescheiden inzameling van het apparaat op het einde van zijn leven mogelijk te maken Een geschikte gescheiden inzameling om het afgedankte apparaat klaar te maken voor recyclage verwerking en verwijdering uit het milieu draagt ertoe bij om eventuele negatieve effecten op het milieu en de gezondheid te vermijden en bevordert het herbruik en of de recyclage van de materialen waaruit het a...

Page 131: ... 2015 Ed 6 Cod n 177377 06 2015 Ed 6 Cod n 177377 ELEKTRYCZNY ELECTRIC ELEKTRISCH ELECTRIQUE ELÉCTRICO ELÉTRICO ELETTRICO ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ИЗДЕЛИЯ ELEKTRISK ЖАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ZZVT RU ...

Page 132: ...ля и управления Режимы работы и функции рукояток кнопок и световых индикаторов Описание способов отключения Отключение из за неполадок в работе Аварийное отключение Штатное отключение в процессе работы Ввод в эксплуатацию Очистка при вводе в эксплуатацию Ежедневное включение в штатном режиме Ежедневное отключение и вывод из эксплуатации на длительный период Начало готовки Включение Загрузка извлеч...

Page 133: ...плуатации изделия с включенными предохранительными устройствами и к его регулярному обслуживанию чистке изделия Курс обучения пользователей По специальному запросу может быть организован курс обучения для пользователей ответственных за эксплуатацию изделия в соответствии с условиями приводимыми в подтверждении заказа По запросу могут быть проведены подготовительные курсы на предприятии производите...

Page 134: ...бнаружены сбои в работе или неисправности частей изделия подпадающих под действие гарантии после выполнения надлежащих проверок неисправные части будут отремонтированы или заменены Ремонт или замена неисправных частей подпадающих под действие гарантийных условий выполняется за счет производителя Заказчик оплачивает расходы по транспортировке и или доставке запасных частей а также командировочные р...

Page 135: ...в и лиц с ограниченными физическими психическими и умственными возможностями Обычным пользователям запрещается выполнять любые виды работ требующих техни ческой квалификации и допуск для их выполнения Перед началом любых работ прочитать настоящую инструкцию При необходимости выполнения любых работ следует отключать изделие от электро газо и водоснабжения для соблюдения мер по безопасности Иметь по...

Page 136: ...при случайном контакте с материалами нагреваемыми до высоких температур Остаточный риск получения ожогов вследствие перелива из посуды Подобный риск существует при случайном контакте с горячим продуктом перелива из посуды Емкости наполненные до краев жидкостями и или твердыми продуктами что при нагреве переходят из твердого состояния в жидкое при несоблюдении техники безопасности могут стать причи...

Page 137: ...включения Включение индикатора означает что изделие находится в работе 300 270 25 0 2 3 0 2 1 0 1 9 0 1 7 0 Режимы работы и функции рукояток кнопок и световых индикаторов Расположение кнопок на рисунках имеет исключительно наглядный характер и может подвергаться изменениям Расположение основных компонентов Иллюстрации носят наглядный характер и могут подвергаться изменениям 1 Световой индикатор см...

Page 138: ...тывание предохранительного термостата который автоматически прекращает нагрев Процесс готовки приостанавливается до устанения причин неполадки Повторное включение После устранения неполадки повлекшей за собой срабатывание предохранительного термостата квалифицированный работник может снова включить изделие с помощью соответствующих органов управления Аварийное отключение В потенциально опасной сит...

Page 139: ...описанные в параграфе Ежедневный уход см главу Текущее обслуживание Ежедневное включение в штатном режиме Порядок действий 1 Проверить санитарно гигиеническое состояние изделия 2 Проверить должную работу вытяжной системы в помещении 3 Вставить штекер изделия в розетку электрического питания 4 Включить электропитание изделия открыть подачу газа и воды 5 Убедиться что дренажная система свободна от з...

Page 140: ...азы нагревания рис 1B 3 Повернуть рукоятку и в положение 0 рис 1 C для прекращения нагрева Регулировка рабочей температуры осуществляется с помощью обозначений на рукоятке регулятора Если имеется двойной орган управления 2 рукоятки термостата каждая рукоятка отвечает за работу отдельной панели см схему D Загрузка извлечение продукта Для приготовления продуктов на жарочной панели не использовать ка...

Page 141: ...нелей и предотвратить таким образом преждевременный износ изделия следует после завершения очистки включить его на 10 минут Дождаться охлаждения варочной поверхности чтобы исключить риск получения ожогов пользователем Убедиться в отсутствии препятствий и или засора в дренажной системе рис 3 Нанести с помощью пульверизатора на всю поверхность варочной поверхности чистящее средство и вручную использ...

Page 142: ... источников тепла могут воспламениться во время эксплуатации изделия и создать угрозу жизни и здоровью пользователя Изделие следует регулярно чистить удаляя все загрязнения и или остатки пищевых продуктов Химическое воздействие соли и или уксуса а также других кислотосодержащих продуктов может вызвать коррозию варочной поверхности После окончания процесса готовки с использованием таких веществ изд...

Page 143: ...ОВАННЫЕ ПАНЕЛИ Использовать скребок из твердой пластмассы для удаления налета Очистить панель с помощью влажной ткани Включить изделие чтобы высушить панель см параграф Ежедневное включение После выполнения данных операций нанести на нее тонкий слой вазелина Чистка при длительном простое В случае длительного простоя необходимо выполнить порядок действий предусмотренный для ежедневного ухода После ...

Page 144: ...кация позволяет устраняет причины неисправности для восстановления обычной работы изделия Если невозможно устранить проблему силами обычного пользователя следует выключить изделие отключить его от электросети перекрыть все коммуникации и обратиться в отдел обслуживания клиентов производителя Квалифицированный специалист по техобслуживанию привлекается в тех случаях когда обычный пользователь не мо...

Page 145: ...м Повышенная жесткость воды не работает смягчитель воды Подсоединить изделие к устройству для смягчения воды Заменить средство для смягчения Удалить известковый налет из варочного отсека Пятна на стенках варочного отсека Низкое качество воды Неэффективное моющее средство Недостаточное ополаскивание после мойки Предусмотреть фильтрацию воды см информацию о смягчителе воды Использовать рекомендованн...

Page 146: ... указаниям по раздельной утилизации изделия в конце его срока службы Надлежащим образом организованный раздельный сбор и последующее направление изделия на вторичную переработку и утилизацию при соблюдении норм по охране окружающей среды способствует избежанию негативных воздействий на окружающую среду и на здоровье людей а также обеспечивает повторное использование и или переработку материалов из...

Page 147: ...06 2015 Ed 6 Cod n 177377 ELEKTRYCZNY ELECTRIC ELEKTRISCH ELECTRIQUE ELÉCTRICO ELÉTRICO ELETTRICO ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ИЗДЕЛИЯ ELEKTRISK FRYTOP INTRUKSJONSHÅNDBOK NO ...

Page 148: ...i området 3 ISTRUKSJONER FOR BRUK Plassering av hovedkomponentene for kontroll og styring Modalitet og funksjon dreiebrytere taster og lysende visere Beskrivelse av stoppemåter Stopp grunnet driftsanomali Nødstopp Stopp i løpet av arbeidsfasen Settes i drift for førstegangs oppstart Rengjøring ved førstegangs oppstart Satt i daglig drift Satt ut av daglig drift og forlenget stopp over tid Produksj...

Page 149: ...oppgaver Autoriserte personer med ansvar om å få apparatet til å fungere med aktive beskyttelser og i stand til å utføre oppgaver av ordinært vedlikehold Rengjøring av apparatet Program for opplæring av operatører Ved operatørens spesifikke forespørsel er det mulig å gjennomføre opplæringskurs for operatørene som skal benytte apparatet ved å følge modalitetene gjengitt i ordrebekreftelsen Basert p...

Page 150: ...e på 12 måneder ifølge spesifikasjonene gjengitt i kjøpskontrakten Hvis det oppstår feilfunksjon eller feil ved apparatet som inngår under tilfellene av gyldig garanti i garantiperioden vil man se til reparasjon eller utskiftning av de defektene delene etter at egnet kontroll har blitt gjennomført De defekte delene i garanti repareres eller skiftes ut uten kostnader Transport og eller spedisjonsko...

Page 151: ...soner med fysisk sensorisk og psykisk reduserte evner Det er forbudt å foreta enhver type inngrep uten å ha sett igjennom all dokumentasjonen Les instruksjonene før man foretar enhver operasjon Utelukk enhver form for forsyning elektrisk gass vann oppstrøms ved apparatet hver gang man må operere under sikre forhold Man må iføre seg personlig verneutstyr egnet til operasjonene som skal utføres Med ...

Page 152: ...mer i tilfelle man ved uhell kommer i kontakt med materiale ved høye temperaturer Restrisiko for brannskader grunnet utlekket materiale Denne risikoen forekommer i tilfelle man ved uhell kommer i kontakt med utlekket mate riale ved høye temperaturer Beholdere som er for fulle av væsker og eller solide som i oppvarmingsfasen endrer natur går fra en solid tilstand til en væsketilstand kan forårsa ke...

Page 153: ...ren er underlagt bruken av oppstartsdreie bryteren Opplysningen av den grønne varsleren varsler om driftsfasen 300 270 25 0 2 3 0 2 1 0 1 9 0 1 7 0 Modalitet og funksjon dreiebrytere taster og lysende visere Plassering av taster på figurene er kun indikativ og variasjoner kan forekomme Plassering av hovedkomponenter Plassering av taster på figurene er kun indikativ og variasjoner kan forekomme 1 L...

Page 154: ... kan være farlige vil sikkerhetstermostaten kobles inn og stoppe auto matisk varmegeneratoren Produksjonssyklusen brytes av i påvente av at årsaken til feilen fjernes Gjenoppstart Etter å ha løst feilen som har generert feilmeldingen som har koblet inn sikkerhetstermostaten kan den autoriserte tekniske operatøren starte apparatet opp på nytt ved å bruke egne kommandoer Nødstopp I situasjoner eller...

Page 155: ...ehold Daglig setting i drift Prosedyre 1 Kontroller at rengjøringen er nøye utført og at apparatet er rent 2 Kontroller korrekt funksjon ved oppsugingssystemet i lokalet 3 Sett inn apparatets støpsel i egen stikkontakt for elektrisk forsyning 4 Åpne hengelåsene ved det oppstrøms strømnettet ved apparatet Gass Vann Strøm 5 Kontroller om vannavløpet hvis installert er fritt for hindringer 6 Fortsett...

Page 156: ... driftsfasen Fig 11A Opplysningen av den gule varsleren varsler om oppvarmingsfasen Fig 1B 3 Vri dreiebryteren e over i Null posisjon Fig 1C for å stanse varmegeneratoren Ytelsestemperaturen reguleres via indikasjonene plassert på dreiebryteren I den doble kommandoen 2 termostat dreiebryte re virker hver dreiebryter på hver enkelt plate Se skjema D Lasting Tømming av produktet Ikke bruk kasserolle...

Page 157: ...motvirke tidlig slitasje er det nødvendig at man skrur på apparatet i cirka 10 sek etter endt rengjøringsprosess Vent på at temperaturen ved platen kjøles ned slik at den ikke kan gi operatøren brannskader Kontroller at det ikke forekommer hindringer og eller blokkeringer i avløpsrøret Fig 3 Appliker rengjøringsvæsken på hele overflaten ved bruk av en nor mal fordamper og bruk en svamp som ikke sl...

Page 158: ...er Rester av oppsamlet skitt i nærheten av varmekilder kan ta fyr i løpet av normal bruk av apparatet og slik skape farlige situasjoner Apparatet må rengjøres regelmessig og alle skorper og eller matrester må fjernes Den kjemiske effekten ved salt og eller eddik eller andre sure stoffer kan under koking generere korrosjon fenomener på innsiden av kokeplaten Apparatet må vaskes nøye med rengjørings...

Page 159: ...ke det se Daglig setting i drift Når de beskrevne operasjonene er gjennomført må man smøre inn med et lett lag vaselinolje Rengjøring for når apparatet skal være ute av driuft i en forlenget periode I tilfelle inaktiv periode over lengre tid er det nødvendig for å utføre alle de beskrevne prosedyrene og applikere den beskrevne prosedyren for daglig rengjøring Ved endt operasjon må man beskytte del...

Page 160: ...n må man fjerne årsaken og gjenopprette apparatets korrekte funksjon Hvis det ikke er mulig å løse årsaken til problemet må man skru av apparatet koble fra strømforsyningen og lukke alle forsyningskranene og deretter ta kontakt med kundeservice Teknisk vedlikeholder griper inn i tilfeller der den generiske operatøren ikke har vært i stand til å identifisere årsaken til problemet eller hvis en korr...

Page 161: ...løpet fra eventuelle rester Veggene inne i karet er dekket av kalk Vannet er for hardt oppmyke ren er ferdig Koble apparatet til en oppmyker Gjenopprett oppmykeren Avkalk ovnsrommet Det finnes flekker inne i ovnsrommet Kvaliteten på vannet Dårlig rengjøringsmiddel Utilstrekkelig skylling Filtrer vannet se oppmyker Bruk anbefalt rengjøringsmid del Gjenta skyllingen Gassapparatet skrur seg ikke på G...

Page 162: ...usenten og følge systemet som denne benytter for å se til kildesortering av apparatet ved endt levetid Tilstrekkelig kildesortering for videre resirkulering av ma skinen for miljøvennlig behandling og avhending bidrar til å unngå eventuelle negative konsekvenser for miljø og helse og gjør det lettere å foreta gjenbruk og eller resirkulering av materialer som apparatet består av Hvis brukeren avhen...

Page 163: ...FRYTOP BRUKSANVISNING 06 2015 Ed 6 Cod n 177377 ELEKTRYCZNY ELECTRIC ELEKTRISCH ELECTRIQUE ELÉCTRICO ELÉTRICO ELETTRICO ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ИЗДЕЛИЯ ELEKTRISK SV ...

Page 164: ...ER TILLVÄGAGÅNGSSÄTT VID GASLUKT I MILJÖN 3 BRUKSANVISNING PLACERING AV HUVUDKOMPONENTERNA FÖR STYRNING OCH KONTROLL Läge och funktion för knappar vred och indikationslampor Beskrivning av tillvägagångssätt för stopp Stopp för funktionsfel Nödstopp Stopp under en bearbetningsfas Idrifttagning för första start Rengöring vid den första användningen Daglig idrifttagning Daglig urdrifttagning och för ...

Page 165: ...rson som är auktoriserad att driva utrustningen med aktiverade skydd och i stånd att utföra ordinära underhållsingrepp Rengöring av utrustningen Upplärningsprogram för operatörer På användarens särskilda begäran är det möjligt att genomföra en upplärningskurs för operatörerna som har hand om driften av utrustningen i enlighet med tillvägagångssätten som specificeras i orderbekräftelsen I enlighet ...

Page 166: ...garanti för en period på 12 månader enligt specifikationerna som återges i köpe kontraktet Om under giltighetsperioden funktionsfel eller fel på delar av utrustningen skulle uppkomma som omfattas av de fall som anges i garantin kommer man efter de nödvändiga kontrollerna att reparera eller byta ut de defekta delarna Defekta delar under garanti kommer att repareras eller bytas ut kostnadsfritt Kost...

Page 167: ...l förmåga att utföra ingrepp Förbud att utföra några som helst åtgärder utan att ha läst hela dokumentationen Läs instruktionerna innan du utför någon åtgärd Uteslut alla former av matning el gas vatten uppströms av utrustningen när du måste arbeta under säkra förhållanden Använd lämplig skyddsutrustning för proceduren som ska utföras När det gäller person lig skyddsutrustning har Europeiska gemen...

Page 168: ...igger i fall du av misstag kommer i kontakt med material vid höga tempe raturer Kvarstående risk för brännskador på grund av spill av material Denna risk föreligger i fall du av misstag kommer i kontakt med spillt material vid höga temperaturer Behållare alltför fulla av vätska och eller fasta ämnen som vid uppvärmning förändrar morfologi går från fast tillstånd till vätska kan om de används på fe...

Page 169: ...KTRISK Indikatorn beror på användning av påslagningsvredet Indikationslampans tändning anger en driftsfas 300 270 25 0 2 3 0 2 1 0 1 9 0 1 7 0 Läge och funktion för knappar vred och indikationslampor Arrangemanget av knapparna i figurerna är endast vägledande och kan variera Placering av huvudkomponenter Arrangemanget av figurerna är endast vägledande och kan va riera 1 Indikationslampa Se tillväg...

Page 170: ...er eller omständigheter som kan vara farliga utlöses säkerhetstermostaten och stoppar automatiskt generering av värme Produktionscykeln avbryts i väntan på att orsaken till felet avhjälps Återstart Efter att avhjälpt felet som utlöst säkerhetstermostatens ingrepp kan den auktoriserade tekniska operatö ren starta om utrustningen med hjälp av de därför avsedda manöverdonen Nödstopp I situationer ell...

Page 171: ...ing Se Rutinunderhåll Daglig idrifttagning Procedur 1 Kontrollera utmärkt tillstånd för rengöring och hygien av utrustningen 2 Kontrollera korrekt funktion av lokalens uppsugningssystem 3 Sätt om nödvändigt i kontakten för den elektriska utrustningen i eluttaget 4 Öppna låsen för näten uppströms utrustningen Gas Vatten El 5 Kontrollera att vattenutsläppet om befintligt är fritt från hinder 6 Forts...

Page 172: ...lampans tändning anger uppvärmnings fasen Fig 1B 3 Vrid termostatratten till läge Noll Fig 1C för att stoppa alstringen av värme Driftstemperaturen justeras genom indikationerna på vredet Vid dubbelt manöverdon 2 termostatvred påver kar varje vred funktionen för varje enskild platta Se schema D Lastning avlastning av produkten Använd inte kastruller eller andra behållare för att be arbeta tillaga ...

Page 173: ... att undvika förslitning i förtid är det nödvändigt att slå på apparaten i ungefär 10 efter avslutad rengöring Vänta tills plattans temperatur svalnar för att inte orsaka brännska dor för operatören Kontrollera att det inte finns några hinder och eller igentäppningar i avloppsledningen Fig 3 Applicera det flytande rengöringsmedlet på hela kokytan med en vanlig sprayflaska och rengör noggrant hela ...

Page 174: ...muts nära värmekällor kan under normal användning av utrustningen antändas och skapa farliga situationer Utrustningen ska rengöras regelbundet och alla fläckar och eller matav lagringar ska avlägsnas Den kemiska effekten av salt och eller ättika eller andra sura ämnen kan under tillagningen alstra korrosion på lång sikt inuti kokytan Vid slutet av tillagningen ska utrustningen rengöras noggrant me...

Page 175: ...ståndskraftig plast Rengör plattan med en fuktig trasa Slå på utrustningen för att torka den se Daglig idrifttagning Vid slutet av de beskrivna procedurerna smörj med ett tunt lager vaselin Rengöring för urdrifttagning för längre perioder Vid långvarig inaktivitet över tid är det nödvändigt att utföra alla procedurer som beskrivs och tillämpa proceduren för daglig rengöring Skydda vid avslutade pr...

Page 176: ...är auktoriserad avhjälper han orsakerna till felet och återställer utrustningens korrekt funktion Om du inte kan lösa orsaken till problemet stäng av enheten koppla bort den från elnätet och stäng alla matningskranar kontakta sedan kundtjänst Underhållsteknikern ingriper där den generiska operatören har misslyckats med att hitta orsaken till problemet eller när återställningen av utrustningens kor...

Page 177: ...ter rengöra avloppet från eventu ella rester De inre väggarna i behållaren är täckta med kalkavlagringar Vattnet är för hårt vattenav härdaren är slut Anslut utrustningen till en av härdare Regenerera avhärdaren Avkalka kokutrymmet Det finns fläckar i kokutrymmet Vattenkvalitet Dåligt rengöringsmedel Otillräcklig sköljning Filtrera vattnet se avhärdare Använd rengöringsmedel som rekommenderas Uppr...

Page 178: ...en och följa det system som har antagits för att säkerställa separat insamling av utrustningen vid slutet av livstiden Lämplig separat insamling för påföljande återvinning av utrustningen behandling och miljövänligt bortskaffande bidrar till att undvika eventuella negativa effekter på miljö och hälsa och främjar återanvändning eller återvinning av material som utrustningen består av Otillåtet bort...

Page 179: ...17 DENNA MANUAL ÄR TILLVERKARENS EGENDOM OCH ALL ÅTERPRODUKTION ÄVEN OM DELVIS ÄR FÖRBJUDEN 17 ANMÄRKNINGAR ...

Reviews: