MBM ECC46 Installation, Use And Maintenance Instructions Download Page 29

INFORMAZIONE AGLI UTENTI

AI SENSI delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle

apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei rifiuti.

Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla confezione, indica che il prodotto alla fine della propria vita utile

deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti.

La raccolta differenziata della presente apparecchiatura giunta a fine vita è organizzata e gestita dal produttore. L’utente che vorrà disfarsi

della presente apparecchiatura dovrà quindi contattare il produttore e seguire il sistema che questo ha adottato per consentire la raccolta

separata dell’apparecchiatura giunta a fine vita.

L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento

ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiago e/o riciclo

dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura.

Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte del detentore comporta l’applicazione delle sanzioni amministrative previste dalla normativa vigente.

USER INFORMATION

Pursuant to the 2002/95/CE, 2002/96/CE and 2003/108/CE Directives concerning the reduction in the utilisation of dangerous

substances in electric and electronic equipment, as well as waste disposal.

The symbol of the crossed rubbish skip on the equipment or on the package indicates that the product must be separated from other

waste at the end of its useful life.

The differentiated collection of this equipment is organised and managed by the producer. The user who intends to get rid of this equipment

shall contact the producer and follow the system that the latter has used in order to collect the equipment separately at the end of its life.

The proper differentiated collection in order to start the following recycling, treatment and disposal of the disused equipment in

compliance with the environment helps to avoid possible negative effects on the environment and on health, and favours the reutilisation

and/or recycling of the materials forming the equipment.

The unauthorised disposal of the product by the holder implies applying administrative penalties provided by the regulations in force.

INFORMATIONS DESTINÉES AU CLIENT

Conformément aux Directives 2002/95/CE, 2002/96/CE et 2003/108/CE concernant la réduction des substances dangereuses

dans les appareils électriques et électroniques ainsi que le traitement des déchets.

Le pictogramme de la benne barrée reportée sur l’appareil ou sur l’emballage indique que l’appareil, à la fin de sa vie, doit être traité sé-

parément des autres déchets.

La collecte différentiée de cet appareil ayant atteint la fin de sa vie est organisée et gérée par le fabricant. Le client souhaitant se défaire de cet appareil
devra donc contacter le fabricant et suivre la procédure que ce dernier a adoptée afin de permettre la collecte séparée de l’appareil arrivé en fin de vie.

La collecte différentiée adéquate permettant le recyclage successif de l’appareil et un traitement compatible avec l’environnement contri-

bue à prévenir les impacts négatifs sur l’environnement et la santé des personnes ainsi qu’à favoriser la réutilisation et/ou le recyclage

des matériaux qui composent l’appareil.

Le traitement illégal de l’appareil par son propriétaire entraîne l’application des sanctions administratives prévues par la législation en vigueur.

INFORMATION FÜR DIE BENUTZER

IM SINNE der Richtlinien 2002/95/EG, 2002/96/EG und 2003/108/EG zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefähr-

licher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten und zur Entsorgung der Abfälle.

Das auf dem Gerät oder auf der Packung vorhandene Symbol eines gekreuzten Müllcontainers weist darauf hin, dass das Produkt nach

Ende seiner Nutzungsdauer von anderen Abfällen getrennt zu sammeln ist.

Die getrennte Sammlung dieses Geräts nach Ende seiner Nutzungsdauer wird vom Hersteller organisiert und verwaltet. Der Benutzer,

der sich von diesem Gerät befreien will, muss sich daher mit dem Hersteller in Verbindung setzen und das System befolgen, das der

Hersteller für die getrennte Sammlung des Geräts nach Ende seiner Nutzungsdauer eingeführt hat.

Eine angemessene getrennte Sammlung für die spätere Zuführung des abgelegten Geräts zum Recyling, zur Behandlung und zur um-

weltfreundlichen Entsorgung trägt dazu bei, mögliche negativen Auswirkungen auf die Umwelt und auf die Gesundheit zu vermeiden

und begünstigt die Wiederverwertung und/oder das Recycling der Werkstoffe, aus denen das Gerät besteht.

Eine rechtswidrige Produktentsorgung durch den Besitzer führt zur Auferlegung der von den einschlägigen Normvorschriften vorgese-

henen Verwaltungssanktionen.

INFORMACIÓN A LOS USUARIOS

Según las Directivas 2002/95/CE, 2002/96/CE y 2003/108/CE, relativas a la reducción del uso de sustancias peligrosas en los

aparatos eléctricos y electrónicos, así como a la gestión de los residuos.

El símbolo del contenedor tachad que aparece en los aparatos o en los envases, indica que el producto, al final de su vida útil debe

recogerse separado de los otros residuos.

La recogida diferenciada de este aparato una vez llegado el fin de su vida útil es organizada y gestionada por el productor. El usuario que

desee deshacerse de este aparato deberá, pues, ponerse en contacto con el productor y seguir el sistema adoptado por éste para permitir la

recogida separada del aparato al final de su vida útil.

La adecuada recogida diferenciada para el posterior reciclaje, tratamiento y desguace ambientalmente compatible del aparato contribuye a evitar

posibles efectos negativos sobre el ambiente y la salud y favorece la reutilización o el reciclaje de los materiales de que está compuesto el aparato.

El desguace abusivo del producto por parte del propietario comporta la aplicación de las sanciones administrativas previstas por la normativa vigente.

I

GB

F

D

E

Summary of Contents for ECC46

Page 1: ...IMA WARMHALTEGER T F R KARTOFFELN SERIE MINIMA RECIPIENTECALIENTECALENTADORDEPATATASSERIEMINIMA ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE L USO E LA MANUTENZIONE INSTALLATION USEAND MAINTENANCE INSTRUCTIONS INST...

Page 2: ...niche 4 2 3 Collegamento elettrico 5 2 3 1 Messa a terra 5 2 3 2 Equipotenziale 5 2 3 3 Cavo d alimentazione 5 2 3 4 Colegamenti alle diverse reti elettriche di distribuzione 5 3 Istruzioni per l uten...

Page 3: ...per ogni ulteriore consultazione da parte dei vari operatori Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrit dell apparecchiatura e in caso di dubbio non utilizzare l apparecchiatura e rivolge...

Page 4: ...ente o possono essere accoppiate ad altre apparecchiature della stessa gamma MINIMA Questa apparecchiatura non idonea per l incasso 2 1 TARGHETTA CONTENITORE CALDO SCALDAPATATE SERIE MINIMA La targhet...

Page 5: ...L apparecchiatura deve essere inclusa in un sistema equipotenziale la cui efficienza deve essere verificata secondo le norme in vigore La vite contrassegnata con la targhetta Equipotenziale si trova...

Page 6: ...a mediante ripassatura periodica con POLISH liquido un prodotto facilmente reperibile Evitare nel modo pi assoluto di pulire l acciaio inox con paglietta spazzola o raschietti di acciaio comune in qua...

Page 7: ...iner data plate 9 2 2 Laws regulations and technical directives 9 2 3 Electrical connection 10 2 3 1 Earthing 10 2 3 2 Equipotential system 10 2 3 3 Power cable 10 2 3 4 Connections to various main po...

Page 8: ...removing the packing check the integrity of the unit and if in doubt do not operate the unit call professionally qualified personnel Before connecting the unit make sure that the data on the plate cor...

Page 9: ...units in the MINIMA range This unit is not suitable for encasing 2 1 MINIMA SERIES POTATO HEATER HOT CONTAINER DATA PLATE The technical data plate is on the back of the unit MODEL DIMENSIONS in mm ou...

Page 10: ...e unit must be included in an equipotential system whose efficiency must be checked according to the standards in force The screw marked with the Equipotential label is on the back 2 3 3 POWER CABLE T...

Page 11: ...ically wiping it over with liquid POLISH an easily available product You must never clean the stainless steel with steel wool wire brushes or common steel scrapers since they can deposit ferrous parti...

Page 12: ...hauffe pommes de terre 14 2 2 Legislation a respecter 14 2 3 Branchement electrique 15 2 3 1 Mise a la terre 15 2 3 2 Equipotentiel 15 2 3 3 Cordon d alimentation 15 2 3 4 Branchement aux differents r...

Page 13: ...apr s vente agr par le fabricant et exigez des pi ces de rechange d origine Le non respect des r gles ci dessus peut compromettre la s curit de l appareil Ne lavez pas l appareil en dirigeant des jets...

Page 14: ...reil n a pas t con u pour l encastrement 2 1 PLAQUETTE D IDENTIFICATION DU CHAUFFE POMMES DETERRE SERIE MINIMA La plaquette d identification se trouve au dos de l appareil MODELE DIMENSIONS en mm exte...

Page 15: ...RROMPEZ JAMAIS LE CABLE DETERRE Jaune Vert 2 3 2 EQUIPOTENTIEL L appareil doit tre inclu dans un syst me quipotentiel dont l efficacit doit tre v rifi e selon la l gislation en vigueur La vis signal e...

Page 16: ...e brillant est maitenu en passant r guli rement un produit sp cial sur les surfaces produit qui s ach te dans le commerce N utilisez jamais de paillettes abrasives brosses ni de racleurs m talliques c...

Page 17: ...offeln 19 2 2 Gesetze normen und technische richtlinien 19 2 3 Elektrischer anschluss 20 2 3 1 Erdanschluss 20 2 3 2 Potentialausgleich 20 2 3 3 Speisekabel 20 2 3 4 Anschluss an die verschiedenen str...

Page 18: ...teile verlangen Vorschriftswidrigkeiten k nnen die Sicherheit des Ger tes beeintr chtigen Beim Reinigen keinen direkten Hochdruck Wasserstrahl auf das Ger t richten Die ffnungen oder Schlitze f r die...

Page 19: ...r ten der selben Serie MINIMA Dieses Ger t ist nicht f r den Einbau geeignet 2 1 GER TESCHILD DESWARMHALTEGER TES F R KARTOFFELN SERIE MINIMA Das Ger teschild mit den technischen Daten befindet sich a...

Page 20: ...s Ger t mu zu einem Potentialausgleichsystem geh ren dessen Leistungsf higkeit nach den geltenden Normen berpr ft werden mu Die mit dem Potentialausgleich Schild gekennzeichnete Schraube befindet sich...

Page 21: ...einem fl ssigen Poliermittel berall im Handel erh ltlich abgewischt werden Die rostfreien Stahlteile d rfen absolut nicht mit herk mmlichen Metallwollen B rsten oder Stahlschabern geputzt werden weil...

Page 22: ...entador de patatas 24 2 2 Leyes normas y directivas t cnicas 24 2 3 Conexi n el ctrica 25 2 3 1 Toma de tierra 25 2 3 2 Equipotential 25 2 3 3 Cable alimentaci n 25 2 3 4 Conexiones con las distintas...

Page 23: ...ue necesiten los diferentes operadores Despu s de haber extra do el embalaje aseg rense de que el equipo est completo en caso de duda no utilicen el aparato y p nganse en contacto con personal profesi...

Page 24: ...os de la misma gama MINIMA Este aparato no es apto para empotrar 2 1 PLACA RECIPIENTE CALIENTE CALENTADOR DE PATATAS SERIE MINIMA La placa de los datos t cnicos se halla en la parte posterior del apar...

Page 25: ...OTENCIAL El equipo tiene que estar englobado en un sistema equipotencial cuya eficiencia tiene que ajustarse a las normas en vigor El tornillo indicado con la placa Equipotencial se halla en la parte...

Page 26: ...i dicamente con POLISH l quido un producto que se encuentra con facilidad En ning n caso se debe limpiar el acero inoxidable con un estropajo met lico cepillos o rasquetas de acero com n ya que podr a...

Page 27: ...ipotential Equipotentiel Potentialausgleich ECC46 O Resistenza elettrica a raggi infrarossi Infrared electric heating element Infrarot Heizk rper Resistencia el ctrica de rayos infrarrojos Q Manopola...

Page 28: ...LV RTBF900045 RTBF900007 RTCU600117 RTCU900290 ITALIANO CAVO D ALIMENTAZIONE MORSETTIERA COMMUTATORE PIASTRA LAMPADAVERDE PIASTRA ELETTRICA ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH POWER SUPPLY CABLE TERMINAL BLOCK...

Page 29: ...lientsouhaitantsed fairedecetappareil devradonccontacterlefabricantetsuivrelaproc durequecedernieraadopt eafindepermettrelacollectes par edel appareilarriv enfindevie La collecte diff renti e ad quate...

Reviews: