background image

13

DEZE HANDLEIDING IS EIGENDOM VAN DE FABRIKANT. IEDERE REPRODUCTIE, ZELFS GEDEELTELIJK, IS VERBODEN.

- 13 -

GEWOON ONDERHOUD

4.

Dagelijkse schoonmaak van de plaat

Breng de detergentvloeistof via een normale verstuiver op het hele oppervlak van de be-
reidingskamer aan, en maak het hele oppervlak manueel met behulp van een niet schu-
rende spons zorgvuldig schoon.
Daarna de bereidingskamer overvloedig naspoelen met drinkbaar water (gebruik geen 
waterstralen onder druk en/of rechtstreeks gericht). 

Na succesvolle beëindiging van de beschreven handelingen moet men met zorg de berei

-

dingskamer met een niet-schurende doek afdrogen. Indien nodig bovenbeschreven han-
delingen herhalen voor een nieuwe schoonmaakcyclus.

Vochtresten die op de plaat/platen achterblijven kunnen de werking van het apparaat 
schaden door vroegtijdige slijtage van de plaat/platen te veroorzaken.

Om alle vochtresten weg te nemen moet men na de handelingen van gewoon onderhoud 
het toestel aanzetten en gedurende circa 2/3’ op minimum laten werken vooraleer uit te 
schakelen (zie procedure deel 3 Gebruiksinstructies: Inschakelen/Uitschakelen).

Dagelijkse schoonmaak van de oven

Naargelang het apparaat moet men het volgende wegnemen: roosters, ovenschalen of 
andere verwijderbare voorwerpen uit de bereidingskamer.
De bereidingskamer gedurende circa 20’ opwarmen. 
Open de deur om de bereidingskamer enkele seconden te laten afkoelen.

Breng de detergentvloeistof via een normale verstuiver op het hele oppervlak van de berei-
dingskamer aan, en maak het hele oppervlak manueel met behulp van een niet schurende 
spons zorgvuldig schoon.
Daarna de bereidingskamer overvloedig naspoelen met drinkbaar water (gebruik geen wa-
terstralen onder druk en/of rechtstreeks gericht). 

Na succesvolle beëindiging van de beschreven handelingen moet men met zorg de berei

-

dingskamer met een niet-schurende doek afdrogen.
Indien nodig bovenbeschreven handelingen herhalen voor een nieuwe schoonmaakcyclus.

Maak ook het materiaal dat voordien uit de bereidingskamer werd weggenomen (roosters, 
ovenschalen, mandjes of andere verwijderbare voorwerpen) met detergent en drinkbaar 
water schoon, grondig naspoelen en alles afdrogen vooraleer terug op zijn plaats te zetten. 

Om alle vochtresten weg te nemen moet men na de handelingen van gewoon onderhoud 
het toestel aanzetten en gedurende circa 20’ op minimum laten werken vooraleer uit te 
schakelen (zie procedure deel 3 Gebruiksinstructies: Inschakelen/Uitschakelen).

Schoonmaak voor langdurige buitendienststelling

In geval van langdurige inactiviteit is het noodzakelijk om alle beschreven procedures voor 
dagelijkse schoonmaak uit te voeren. 
Op het einde van de handelingen moet men de delen die meest zijn blootgesteld aan fe-
nomenen voor oxidatie beschermen zoals hierna vermeld. 

• 

Gebruik lauwwarm water met een beetje zeep voor de schoonmaak van de onderde-
len;

• 

De onderdelen zorgvuldig naspoelen, gebruik geen waterstralen onder druk en/of 
rechtstreeks gericht;

• 

Met zorg alle oppervlakken afdrogen met behulp van niet-schurend materiaal;

• 

Veeg met een niet-schurende doek die lichtjes is bevochtigd met vaseline-olie ge-
schikt voor voedingswaren over alle oppervlakken in roestvrij staal, om een bescher-

mend laagje op het oppervlak te creëren.

In geval van apparaten met deuren en rubberen pakkingen, moet men de deur op een kier 
laten staan zodat het kan verluchten, breng wat beschermende talk aan op alle oppervlak-
ken van de rubberen pakkingen.

De apparaten en de lokalen regelmatig verluchten.

Summary of Contents for A2A298AQ

Page 1: ...RA EL FUNCIONAMIENTO HERD GLÜHPLATTE BETRIEBSANLEITUNG COZINHA CHAPEIRA INSTRUÇÕES PARA O FUNCIONAMENTO KUCHENKA TYLKO Z PŁYTĄ INSTRUKCJA OBSŁUGI KEUKEN VOLLE PLAAT GEBRUIKSHANDLEIDING ПЛИТА СО СПЛОШНОЙ ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТЬЮ ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ KJØKKEN SOLID TOPP INTRUKSJONSHÅNDBOK SPISHÄLL HEL PLATTA BRUKSANVISNING TELI FŐZŐLAPOS TŰZHELY HASZNÁLATI UTASÍTÁS RU NO SV HU E2A77 298AQ E2A P 8 ...

Page 2: ...014 30 EU Директива 2014 30 EU ло электромагнитной совместимости EMC Direktivet 2014 30 EU EMC direktivet 2014 30 EU SmaltimentoApparecchiature elettriche ed elettroniche Waste electrical and electronic equipment Démantèlement desAppareils électriques et électroniques Desguace de equipos eléctricos y electrónicos Entsorgung elektrischer und elektronischerAltgeräte Eliminação das aparelhagens elétr...

Page 3: ...CUCINA TUTTAPIASTRA MANUALE PER L UTILIZZO IT 01 2019 Ed 11 Cod n 177376 ELEKTRYCZNY ELECTRIC ELEKTRISCH ELECTRIQUE ELÉCTRICO ELÉTRICO ELETTRICO ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ИЗДЕЛИЯ ELEKTRISK ELEKTROMOS ...

Page 4: ...perativa per odore di gas nell ambiente 3 ISTRUZIONI PER L USO Ubicazione dei principali componeneti Modalità e funzione manopole tasti e indicatori luminosi Descrizione dei modi di arresto Arresto per anomalia di funzionamento Arresto di emergenza Arresto durante una fase della lavorazione Messa in funzione per il primo avviamento Pulizia al primo avviamento Messa in funzione giornaliera Messa fu...

Page 5: ...imitate com petenze e mansioni Persona autorizzata e incaricata di far funzionare l apparecchiatura con protezioni attive e in grado di svolgere mansioni di manutenzione ordinaria Pulizia dell apparecchiatura Programma di addestramento operatori Dietro specifica richiesta dell utilizzatore è possibile effettuare un corso di addestramento per gli operatori ad detti all uso dell apparecchiatura segu...

Page 6: ...pparecchiatura è stata collaudata dal costruttore durante le fasi di montaggio nella sede dello sta bilimento di produzione Tutti i certificati relativi al collaudo effettuato saranno consegnati al cliente Garanzia la garanzia è di 12 mesi dalla data di fatturazione copre le parti difettose da sostituire e trasportare a cura dell acquirente Le parti elettriche gli accessori e qualsiasi altro ogget...

Page 7: ...dell intera documentazione I bambini non devono giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione dell utente non devono essere effettuati da bambini senza sorveglianza Leggere le istruzioni prima di effettuare qualsiasi operazione Escludere ogni forma di alimentazione elettrica gas idrica a monte dell apparecchiatura ogni qualvolta si debba operare in condizioni di sicurezza Indossare un equ...

Page 8: ...recchiatura non è stato possibile eliminare Tali rischi comprendono Rischio residuo di folgorazione Tale rischio sussiste nel caso si debba intervenire su dispositivi elettrici e o elettronici in presenza di tensione Rischio residuo di ustione Tale rischio sussiste nel caso si venga a contatto in modo accidentale con materiali ad alte temperature Rischio residuo di ustione per fuoriuscita material...

Page 9: ...e tasti e indicatori luminosi La disposizione delle figure è puramente indicativa e può subire variazioni Manopola termostato ELETTRICO Esegue due diverse funzioni 1 Regolazione della temperatura d esercizio 2 Avvio Arresto della fase di riscaldamento Manopola accensione ELETTRICO Esegue una funzione 1 Avvio Arresto della tensione elettrica all interno del circuito Indicatore luminoso giallo GAS E...

Page 10: ...ossono risultare pericolose il termostato di sicurezza interviene e arresta automaticamente la generazione di calore Il ciclo di produzione viene interrotto in attesa che venga rimossa la causa dell anomalia Riavvio Dopo aver risolto l inconveniente che ha generato l entrata in funzione del termostato di sicurezza l operatore tecnico autorizzato può riavviare il funzionamento dell apparecchiatura ...

Page 11: ...carico dell acqua se presente sia libero da occlusioni 6 Procedere con le operazioni descritte in Avviamento alla produzione All interno della rete di alimentazione gas se mai utilizzata o utilizzata molto sporadicamente possono formarsi delle bolle d aria è indispensabile predisporre l impianto in modo da eliminare questo inconveniente Per liberare l aria all interno della tubatura è sufficiente ...

Page 12: ...n diametri non superiori alle dimensioni della piastra di cottura Accensione Spegnimento Per iniziare la procedura di cottura è necessario agire come segue 1 Ruotare la manopola nella posizione desiderata per regolare la temperatura d esercizio Fig 1 PIASTRE Fig 2 FORNO 2 L illuminazione dell indicatore verde segnala la fase di funzionamento Fig 1 2 A L illuminazione dell indicatore giallo segnala...

Page 13: ... griglia Fig 4 Terminato il carico chiudere la porta del forno Procedere all apertura della porta posizionandosi a lato dell apparecchiatura per evitare fonti di ca lore dirette Al termine del processo di cottura scaricare il prodotto po sizionandolo in un luogo preventivamente predisposto per lo stazionamento Terminate le operazioni di scarico prodotto procedere con un nuovo carico o con le opera...

Page 14: ...lore possono durante il normale utilizzo dell apparecchiatura incendiarsi creando situazioni di pericolo L apparecchiatura deve es sere pulita regolarmente ed ogni incrostazione e o deposito alimentare deve essere rimosso L effetto chimico del sale e o aceto o altre sostanze acide durante la cottura può generare a lungo termine fenomeni di corrosione all interno del vano cottura L apparecchiatura ...

Page 15: ...abbondantemente non utilizzare getti d acqua a pres sione e o diretti il vano cottura con dell acqua potabile Terminate con successo le operazioni descritte asciugare con cura il vano cottura con un panno non abrasivo Se necessario ripetere le operazioni sopra descritte per un nuovo ciclo di pulizia Pulire con detergente e acqua potabile anche il materiale asportato precedentemente dal vano cottur...

Page 16: ...di alimentazione All arrivo dopo l installazione Annuale Controllo valvola di sicurezza All arrivo dopo l installazione Semestrale Pulizia piastre cromate ghisa Quotidiana Nel caso si verifichi un guasto l operatore generico esegue una prima ricerca e nel caso in cui ne sia abilitato rimuove le cause dell anomalia e ripristina il corretto funzionamento dell apparecchiatura Se non è possibile risol...

Page 17: ...i calcare L acqua è troppo dura l ad dolcitore è esaurito Collegare l apparecchiatura ad un addolcitore Rigenerare l addolcitore Decalcificare il vano cottura Nel vano di cottura ci sono delle macchie Qualità dell acqua Detergente scadente Risciacquo insufficiente Filtrare l acqua vedi addolci tore Utilizzare il detergente consi gliato Ripetere il risciacquo Gli indicatori luminosi rimangono spent...

Page 18: ...re il sistema che questo ha adottato per consentire la raccolta separata dell apparecchiatura giunta a fine vita L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell apparecchiatura dismessa al riciclaggio al tratta mento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull am biente e sulla salute e favorisce il reimpiego e o riciclo dei m...

Page 19: ...STOVE SOLID TOP OPERATING INSTRUCTIONS EN 01 2019 Ed 11 Cod n 177376 ELEKTRYCZNY ELECTRIC ELEKTRISCH ELECTRIQUE ELÉCTRICO ELÉTRICO ELETTRICO ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ИЗДЕЛИЯ ELEKTRISK ELEKTROMOS ...

Page 20: ...Advice Recommendations Indications concerning residual risks What to do if you smell gas in the room 3 INSTRUCTIONS FOR USE Location of main components Knobs keys and indicator light modes and functions Description of stop modes Stoppage due to faulty operations Emergency stop Stoppage during a work phase Commissioning Cleaning at commissioning Daily activation Daily and prolonged deactivation Sta...

Page 21: ...document is structured for the exclusive use of the Generic operator Operator with limited responsibilities and tasks Person authorised and employed to operate the appliance with guards active and capable of performing routine maintenance cleaning the appliance Operator training program Upon specific demand by the user a training course can be held for operators in charge of using the appliance fo...

Page 22: ...site of the pro duction plant All certificates relating to the testing carried out we will be delivered to the customer Warranty The guarantee is of 12 months from invoice date and it covers the faulty parts only Carriage and installation charges are for the buyer s account Electric components accessories as well as other removable parts are not covered by the guarantee Labor costs relating to the...

Page 23: ...forming any procedures Generic operators are prohibited from performing any procedures reserved for qualified and authorised technicians Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Read the instructions before acting Disconnect all supplies electrical gas water upstream the appliance whenever you need to work in safe co...

Page 24: ...n heated change morphology passing from a solid state to a liquid state can cause burning if used improperly During work the containers which are used must be positioned at easily visible levels Residual risk of explosions This risk remains when there is smell of gas in the room appliance used in an atmosphere containing substances which risk exploding using food in closed containers such as jars ...

Page 25: ...nt Oven Knobs keys and indicator light modes and functions The layout of the figures is purely indicative and can undergo variations Thermostat knob ELECTRIC It performs two different functions 1 Adjusting cooking temperature 2 Heating phase Start Stop Switch on knob ELECTRIC Performs one function 1 Switches electricity inside circuit on and off Yellow indicator light GAS ELECTRIC When present the...

Page 26: ...ls with gas oven Stop In situations or circumstances which can be dangerous a safety thermostat is triggered automatically stopping heat generation The production cycle is interrupted until the cause of the fault is resolved Restarting After the problem that triggered the safety thermostat is resolved the authorised technician can restart the appliance by means of the specific controls Emergency s...

Page 27: ...he appliance Gas Water Electric 5 Make sure that the water drain if present is not clogged 6 Proceed with the operations described in Starting production Air bubbles may form inside the gas supply network if never used or used every now and then The plant must be set so as to eliminate this problem In order to free air in the pipes open the network lock turn the knob of the appliance while pressin...

Page 28: ...tainers and positioned correctly on the hotplates and or in the cooking compartment of the oven Use pots with diameter smaller than cooking plate Switching On Off Do as follows to begin the cooking process 1 Turn the knob to adjust the cooking temperature Fig 1 HOTPLATES Fig 2 OVEN 2 When the green light is on it means operation is in pro gress Fig 1 2 A When the yellow light is on it means heatin...

Page 29: ...ntainer in the cooking compartment in the middle of the grid Fig 4 Close the oven door When opening the doors step to the side of the appliance to avoid direct heat When the product is cooked unload it and put it in a place prepared beforehand After the product has been unloaded load it once again or else perform the operations described in Deactivation Deactivation At the end of the work cycle tu...

Page 30: ...deposit built up near heat sources can burn during normal use of the appliance and create dangerous situations The appliance must be cleaned regularly and every incrustation or food deposit removed The chemical effect of salt and or vinegar or other acid substances can in the long run cause the inside of the cooking compartment to corrode during cooking At the end of the cooking cycle of such subs...

Page 31: ...nge clean the entire surface thoroughly by hand When finished rinse the cooking compartment abundantly with tap water do not use pressurised and or direct water jets When these operations have been performed successfully dry the cooking compartment carefully using a non abrasive cloth If necessary repeat the operations described above for a new cleaning cycle Clean the parts previously removed fro...

Page 32: ...h Upon arrival after installation Yearly Checking supply cable Upon arrival after installation Yearly Checking safety valve Upon arrival after installation Every 6 months Cleaning hotplates chromed cast iron Daily Should a problem occur the generic operator performs the first search and if qualified eliminates the cause of the problem and restores the appliance correctly If the problem cannot be r...

Page 33: ... limestone The water is too hard the softener is finished Connect the appliance to a water softener Regenerate the water sof tener Descale the cooking compart ment The cooking compartment is stained Quality of the water Ineffective detergent Insufficient rinsing Filter the water see water softener Use the recommended deter gent Rinse once again The light indicators do not turn on The master switch...

Page 34: ... rid of this appliance must contact the manufacturer and follow the instructions received to separately dispose of the appliance at the end of its life An appropriate collection and dispatching of exhausted appliances to environmentally compatible recycling treatment and disposal plants helps to prevent damaging effects on health and environment and also guarantees that the component parts of exha...

Page 35: ...SINE PLAQUES COUP DE FEU INSTRUCTIONS POUR LE FONCTIONNEMENT FR 01 2019 Ed 11 Cod n 177376 ELEKTRYCZNY ELECTRIC ELEKTRISCH ELECTRIQUE ELÉCTRICO ELÉTRICO ELETTRICO ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ИЗДЕЛИЯ ELEKTRISK ELEKTROMOS ...

Page 36: ... l odeur du gaz dans l environnement 3 INSTRUCTIONS POUR L UTILISATION Emplacement des principaux composants Modalité et fonction des poignées des touches et des voyants lumineux Description des modes d arrêt Arrêt pour anomalie de fonctionnement Arrêt d urgence Arrêt pendant une phase d usinage Mise en fonction pour le premier démarrage Nettoyage à la première mise en route Mise en fonction quoti...

Page 37: ...ner l appareil avec des protections actives capable d effectuer les fonctions de maintenance ordinaire Nettoyage de l appareil Programme de formation des opérateurs Suite à une demande spécifique de l utilisateur il est possible d effectuer un cours de formation pour les opé rateurs préposés à l utilisation de l appareil en suivant les modalités reportées dans la confirmation de com mande En fonct...

Page 38: ...ôle l appareil a été contrôlé par le fabricant pendant les phases de montage au siège de l établissement de production Tous les certificats relatifs au contrôle effectué seront remis au client Garantie la garantie est de 12 mois à partir de la date de la facture elle couvre les pièces défectueux à chan ger et transporter par soin de l acheteur Les parties électrique les accessoires et autres objet...

Page 39: ...pétence technique qualifiée et autorisée Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et la maintenance des utilisateurs ne doivent pas être effectués par des enfants sans supervision Lire les instructions avant d effectuer toute opération Exclure toute forme d alimentation électrique gaz eau en amont de l appareil chaque fois qu il faut opérer en conditions de sécurité Porter un ...

Page 40: ...ont utilisés de façon incorrecte En phase d usinage les conteneurs utilisés doivent être positionnés sur des niveaux facilement visibles Risque résiduel d explosion Ce risque subsiste avec la présence d odeur de gaz dans l environnement utilisation de l appareil dans l atmosphère contenant des substances à risque d explosion utilisation d aliments dans des conteneurs fermés comme par exemple les p...

Page 41: ... et fonction des poignées des touches et des voyants lumineux La disposition des figures est purement indicative et peut subir des variations Poignée du thermostat ELECTRIQUE Exécute trois fonctions diverses 1 Réglage de la température d exercice 2 Démarrage Arrêt de la phase de chauffage Poignée d allumage ELECTRIQUE Effectue une fonction 1 Démarrage Arrêt de la tension électrique à l intérieur d...

Page 42: ... circonstances qui peuvent être dangereuses le thermostat de sécurité arrête automatiquement la génération de chaleur Le cycle de production est interrompu dans l attente que la cause de l anomalie soit éliminée Redémarrage Après avoir résolu l inconvénient qui a généré l entrée en fonction du thermostat de sécurité l opé rateur technicien autorisé peut redémarrer le fonctionnement de l appareil a...

Page 43: ... eau si présente n ait pas d occlusions 6 Procéder avec les opérations décrites au chapitre Démarrage de la production A l intérieur du réseau d alimentation de gaz si elle n a jamais été utilisée ou utilisée très sporadi quement peuvent se former des bulles d air il est donc indispensable de prédisposer l installation de façon à éliminer cet inconvénient Pour libérer l air à l intérieur de la tuy...

Page 44: ... cuis son du four Utiliser recipients plus petit de la plaque de cuisson Allumage Arrêt Pour commencer la procédure de cuisson il faut agir de la façon suivante 1 Tourner la poignée dans la position souhaitée pour régler la température d exercice Fig 1 PLAQUES Fig 2 FOUR 2 L éclairage du voyant vert signale la phase de fonctionne ment Fig 1 2 A L éclairage de l indicateur jaune signale la phase de...

Page 45: ...argement est terminé fermer la porte du four Ouvrir la porte en se positionnant sur le côté de l ap pareil pour éviter des sources de chaleur directes A la fin du processus de cuisson enlever le produit en le posi tionnant dans un lieu adapté où il pourra être posé Dès que les opérations de déchargement du produit sont ter minées procéder avec un nouveau chargement et avec les opérations décrites ...

Page 46: ... de chaleur peuvent prendre feu durant l uti lisation de l appareil et créer des situations de danger L appareil doit être nettoyé régulièrement toute incrustation et ou dépôt alimentaire doivent être enlevés L effet chimique du sel et ou du vinaigre ou d autres substances acides peut générer à long terme durant la cuisson des phénomènes de corrosion à l intérieur de l espace de cuisson En fin de ...

Page 47: ... rincer abondamment l espace de cuisson avec de l eau potable ne pas utiliser des jets d eau à pression et ou directs Une fois que les opérations décrites sont terminées avec succès sécher avec soin l es pace de cuisson avec un chiffon non abraser Si nécessaire répéter les opérations décrites ci dessus lors d un nouveau cycle de net toyage Nettoyer aussi avec le détergent et l eau potable le matér...

Page 48: ...près l installation Annuel Contrôle câble d alimentation A l arrivée après l installation Annuel Contrôle de la soupape de sécurité A l arrivée après l installation Semestriel Nettoyage plaques chromées en fonte Quotidien En cas de panne l opérateur générique effectue une première recherche et s il n est pas habilité élimine les causes de l anomalie et rétablit le fonctionnement correct de l appar...

Page 49: ...rtes de calcaire L eau est trop dure l adou cisseur est terminé Brancher l appareil à un adoucisseur Régénérer l adoucisseur Enlever le calcaire de l es pace de cuisson Il y a des tâches dans l espace de cuisson Qualité de l eau Détergent de mauvaise qualité Rinçage insuffisant Filtrer l eau voir adoucisseur Utiliser le détergent conseillé Répéter le rinçage Les voyants lumineux restent éteints L ...

Page 50: ...permettre la collecte séparée de l appareil en fin de vie La collecte séparée appropriée pour le départ successif de l appareil non recyclable pour le traitement et pour l élimination environnementale compatible contribue à éviter d éventuels effets négatifs sur l environnement et sur la santé et favorise la réutilisation et ou le recyclage des matériaux dont est composé l appareil L élimination a...

Page 51: ...COCINA PLACATOTAL INSTRUCCIONES PARA EL FUNCIONAMIENTO ES 01 2019 Ed 11 Cod n 177376 ELEKTRYCZNY ELECTRIC ELEKTRISCH ELECTRIQUE ELÉCTRICO ELÉTRICO ELETTRICO ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ИЗДЕЛИЯ ELEKTRISK ELEKTROMOS ...

Page 52: ...ando haya olor a gas en el ambiente 3 INSTRUCCIONES DE USO Ubicación de los principales componentes Modo y función de las llaves botones e indicadores luminosos Descripción de los modos de parada Parada por anomalía en el funcionamiento Parada de emergencia Parada durante una fase del trabajo Primera puesta en funcionamiento Limpieza en la primera puesta en marcha Puesta en funcionamiento diaria P...

Page 53: ...de hacer funcionar el equipo cuenta con dispositivos activos de protección y lleva a cabo tareas de mantenimiento ordinario Limpieza del aparato Programa de capacitación para operadores Si el usuario lo requiere se puede llevar a cabo un curso de capacitación para los operadores encargados del equipo siguiendo los métodos descritos en la confirmación del pedido Según lo que se requiera en las depe...

Page 54: ...e la planta de producción Todos los certificados relativos a la prueba realizada serán entregados al cliente Garantía la garantía es de 12 meses a partir de la fecha de facturación cubre las piezas defectuosas cuya sustitución y transporte corren a cargo del comprador Las partes eléctricas los accesorios y cualquier otro objeto desmontable no están cubiertas por la garantía Los costes de mano de o...

Page 55: ...quier tipo de trabajo que sea competencia de técnicos cua lificados y autorizados Los niños no deben jugar con el aparato La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión Antes de llevar a cabo cualquier operación lea las instrucciones Elimine todo tipo de suministro energía eléctrica gas agua del tramo anterior al equipo cada vez que deba trab...

Page 56: ...ento cambian de forma pasan del estado sólido al líquido se utilizan de forma inadecuada pueden causar quemaduras En fase de trabajo los recipientes utilizados se deben colocar en niveles fácilmente visibles Riesgo residual de explosión Este riesgo existe cuando hay olor a gas en el ambiente se usa el aparato en una atmósfera que contiene sustancias que puedan explotar se utilizan alimentos en rec...

Page 57: ...Horno Modo y función de las llaves botones e indicadores luminosos La disposición que se muestra en las figuras es de carácter informativo y puede diferir de la disposición real Llave termostato ELÉCTRICO Cumple dos funciones distintas 1 Regula la temperatura de ejercicio 2 Inicia Interrumpe la fase de calentamiento Llave de encendido ELÉCTRICO Cumple una función 1 Inicia Interrumpe la tensión elé...

Page 58: ... situaciones o circunstancias que puedan resultar peligrosas interviene un termostato de segu ridad que detiene automáticamente la generación de calor El ciclo de producción se interrumpe hasta que se elimine la causa de la anomalía Re encendido Después de resolver el inconveniente que puso en funcionamiento al termostato de emergen cia el operador técnico autorizado puede volver a poner en marcha...

Page 59: ...nte no esté obstruida 6 Proceda con las operaciones que se describen en Puesta en marcha para la producción Dentro de la red de alimentación de gas si nunca se usa o se usa esporádicamente pueden formarse burbujas de aire Es indispensable preparar el sistema de manera que se elimine este inconveniente Para eliminar el aire de las tuberías es suficiente abrir los candados de la red girar la llave d...

Page 60: ...e la placa y o el comparti miento del horno Usar recipientes con diámetro menor que la placa de cocción Encendido Apagado Para iniciar la cocción haga lo siguiente 1 Gire la llave hasta la posición deseada para regular la temperatura de trabajo Fig 1 PLACAS Fig 2 HORNO 2 El indicador verde encendido señala la fase de funciona miento Fig 1 2 A El indicador amarillo encendido señala la fase de calen...

Page 61: ...ués de cargar el horno cierre la puerta del mismo Cuando abra la puerta ubíquese a un lado del equipo para no exponerse a fuentes de calor directas Al finalizar el proceso de cocción retire el producto y colóquelo en un lugar previamente preparado para el estacionamiento Al terminar las operaciones de descarga del producto proceda con una nueva carga o con las operaciones de Puesta fuera de ser vi...

Page 62: ...te el funcionamiento normal de la máquina Esto puede crear situaciones de peligro El equipo se debe limpiar regularmente y se deben quitar todas las incrustaciones o de pósitos de alimentos El efecto químico de la sal del vinagre u otras sustancias ácidas durante el proceso de cocción puede causar a largo plazo corrosión dentro del compartimiento de cocción Al fi nal de cada ciclo de cocción que u...

Page 63: ...ompartimiento de cocción con agua potable no use chorros de agua a presión y o dirigidos Una vez terminadas las operaciones descritas seque con cuidado el compartimiento de cocción usando un paño no abrasivo De ser necesario repita las operaciones descritas anteriormente para llevar a cabo un nue vo ciclo de limpieza También limpie con detergente y agua potable el material extraído anteriormente d...

Page 64: ...ión Anual Control del cable de alimentación Después de la instalación Anual Control válvula de seguridad Después de la instalación Semestral Limpieza de las placas de cromo o de arrabio Todos los días En caso de que se produzca una avería el operario genérico efectúa un primer control y si está habilitado para ello elimina las causas de la avería y restablece el correcto funcionamiento del aparato...

Page 65: ...alcáreos El agua es demasiado dura el ablandador se ha termi nado Conecte el equipo a un ablan dador Regenere el ablandador Descalcifique el comparti miento de cocción Hay manchas en el comparti miento de cocción Calidad del agua Detergente de mala calidad Enjuague insuficiente Filtre el agua vea ablanda dor Utilice el detergente reco mendado Vuelva a enjuagar Los indicadores luminosos per manecen...

Page 66: ...ara permitir la recolección separada del equipo al final de su vida útil Una adecuada recolección diferenciada del equipo para su consiguiente envío al reciclaje al tratamiento y a la eliminación compatible con el medio ambiente contribuye a evitar posibles efectos negativos sobre el medio ambiente y sobre la salud a la vez que favorece la reutilización y o el reciclaje de los materiales que forma...

Page 67: ...HERD GLÜHPLATTE BETRIEBSANLEITUNG DE 01 2019 Ed 11 Cod n 177376 ELEKTRYCZNY ELECTRIC ELEKTRISCH ELECTRIQUE ELÉCTRICO ELÉTRICO ELETTRICO ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ИЗДЕЛИЯ ELEKTRISK ELEKTROMOS ...

Page 68: ...isiken Vorgehen bei Gasgeruch im Raum 3 BEDIENUNGSANLEITUNG Anordnung der wichtigsten Bauteile Bedienung und Funktionen von Drehknöpfen Tasten und Kontrolllampen Arten der Abschaltung Abschaltung bei Betriebsstörung Not Abschaltung Abschaltung während des Betriebs Erstinbetriebnahme Reinigung bei Erstinbetriebnahme Tägliche Inbetriebnahme Tägliche Außerbetriebsetzung und längere Stillsetzung Start...

Page 69: ...ewahrt und benutzt werden Zielgruppe Das vorliegende Dokument ist für den ausschließlichen Gebrauch durch den normalen Benutzer Bediener mit eingeschränkten Zuständigkeiten und Aufgaben bestimmt Person die autorisiert und beauftragt ist das Gerät mit aktivierten Schutzeinrichtungen zu bedienen und einfache Aufgaben der ordentlichen Wartung Reinigung des Geräts ausführen kann Schulungsprogramm Auf ...

Page 70: ... müssen feuerfest sein und oder vor möglichen Hitzequellen isoliert sein Abnahmekontrolle und Garantie Testinspektion Das Gerät wurde vom Hersteller nach der Produktion eingehend überprüft Alle Prüfzertifikate werden dem Kunden zur Verfügung gestellt Garantie Die Garantiezeit liegt bei 12 Monaten ab Rechnungsdatum auf Ersatzteile Der Austausch und die Transportkosten für Ersatz obliegen dem Käufer...

Page 71: ...en Der normale Benutzer darf keine Eingriffe durchführen die technische Fachkenntnisse und eine Autorisierung des Herstellers erfordern Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Wartung des Benutzers dürfen nicht ohne Aufsicht von Kindern durchgeführt werden Vor der Bedienung die Anleitung lesen Wenn unter sicheren Bedingungen gearbeitet werden muss ist stets die Strom Gas und Was se...

Page 72: ...ustand wechseln von fest zu flüssig bei falschem Umgang Verbrennungen verursachen Während der Zubereitung müssen die verwendeten Gefäße gut einsehbar angeordnet werden Restrisiko durch Explosion Diese Gefahr besteht bei Gasgeruch im Raum Verwendung des Geräts in Atmosphären die explosionsgefährliche Stoffe enthalten Verwendung von Lebensmitteln in geschlossenen Gefäßen wie Gläser und Dosen wenn di...

Page 73: ...enung und Funktionen von Drehknöpfen Tasten und Kontrolllampen Die Anordnung der Abbildungen dient nur der Veranschaulichung und kann sich ändern Thermostat Drehknopf ELEKTRISCH Hat zwei verschiedene Funktionen 1 Regelung der Betriebstemperatur 2 Start Stopp der Heizphase Einschalt Drehknopf ELEKTRISCH Hat nur eine Funktion 1 Ein Ausschalten der elektrischen Spannung Gelbe Kontrolllampe GAS ELEKTR...

Page 74: ...ahr besteht wird der Sicherheits thermostat ausgelöst der automatisch die Wärmeerzeugung abschaltet Der Betrieb wird unterbrochen damit die Ursache der Störung beseitigt werden kann Neustart Nach Beseitigung der Störung die zur Auslösung des Sicherheitsthermostaten geführt hat kann der zuständige Techniker den Betrieb des Geräts über die entsprechenden Bedienelemente erneut starten Not Abschaltung...

Page 75: ...er Wasserabfluss wenn vorhanden frei von Verstopfungen ist 6 Mit den in Starten des Betriebs beschriebenen Arbeiten fortfahren Wenn das Gasversorgungsnetz niemals oder nur selten benutzt wurde können sich darin Luft blasen bilden die Anlage muss unbedingt so gestaltet werden dass dieser Fall ausgeschlossen ist Um die Luft aus der Rohrleitung abzulassen genügt es die Absperrvorrichtung der Netzleit...

Page 76: ... ser nicht groesser als Kochplatte Ein Ausschalten Zum Starten des Garvorgangs ist wie folgt vorzugehen 1 Drehknopf in die gewünschte Stellung drehen um die Betriebstemperatur einzustellen Abb 1 PLATTEN Abb 2 OFEN 2 Das Leuchten der grünen Kontrolllampe zeigt den Betrieb an Abb 1 2 A Das Leuchten der gelben Kontrolllampe zeigt die Aufheizpha se an Abb 2 B 3 Drehknopf in Null Stellung bringen Abb 1...

Page 77: ...ieder schließen Beim Öffnen der Tür nicht direkt vor dem Gerät son dern seitlich davon stehen um nicht direkt von der austretenden Wärme getroffen zu werden Am Ende des Kochprozesses das Gargut entnehmen und an ei nen vorher dafür vorbereiteten Ort stellen Nach dem Entnehmen des Garguts kann das Gerät erneut bela den oder es können die unter Außerbetriebsetzung beschriebe nen Schritte durchgeführt...

Page 78: ...ormalen Ge brauch des Geräts in Brand geraten und zu gefährlichen Situationen führen Das Gerät muss regelmäßig gereinigt werden und alle angetrockneten Speisereste müssen entfernt werden Die chemische Wirkung von Salz Essig oder anderen sauren Stoffen kann während des Kochens langfristig zu Korrosion in der Kochkammer führen Am Ende des Kochprozes ses mit solchen Stoffen muss das Gerät sorgfältig ...

Page 79: ...te Oberfläche von Hand reinigen Danach den Garraum gut mit Trinkwasser ausspülen keine Hochdruckreiniger verwen den oder direkt mit Wasser abspritzen Nach Ausführung der beschriebenen Arbeiten sorgfältig mit einem nicht scheuernden Tuch abtrocknen Gegebenenfalls sind die oben beschriebenen Arbeiten für einen erneuten Reinigungsvor gang zu wiederholen Auch das vorher aus dem Garraum entnommene Mate...

Page 80: ...ontrolle des Mikroschalters Bei der Ankunft nach der Installation Jährlich Überprüfen Versorgungskabel Bei der Ankunft nach der Installation Jährlich Kontrolle des Sicherheitsventils Bei der Ankunft nach der Installation Halbjährlich Reinigung der Platten Chrom Gusseisen Täglich Bei Auftreten eines Defekts führt der normale Benutzer eine erste Fehlersuche durch und besei tigt falls er dazu befugt ...

Page 81: ...mit Kalk bedeckt Das Wasser ist zu hart der Enthärter ist aufgebraucht Gerät an einen Wasserent härter anschließen Enthärter regenerieren Kochkammer entkalken In der Kochkammer befinden sich Flecken Wasserqualität Minderwertiger Reiniger Ungenügendes Nachwi schen Wasser filtern siehe Wasse renthärter Empfohlenen Reiniger ver wenden Noch einmal auswischen Die Kontrolllampen brennen weiter Hauptscha...

Page 82: ...at der Benutzer sich daher mit dem Hersteller in Verbindung zu setzen und das Verfahren einzuhalten das dieser für die separate Sammlung der Altgeräte ein gerichtet hat Die ordnungsgemäße Sammlung für die spätere Zuführung des Altgeräts zur Wiederverwertung zur Aufbereitung und zur umweltverträglichen Entsorgung trägt dazu bei mögliche schädliche Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit zu vermeiden...

Page 83: ...COZINHA CHAPEIRA INSTRUÇÕES PARA O FUNCIONAMENTO PT 01 2019 Ed 11 Cod n 177376 ELEKTRYCZNY ELECTRIC ELEKTRISCH ELECTRIQUE ELÉCTRICO ELÉTRICO ELETTRICO ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ИЗДЕЛИЯ ELEKTRISK ELEKTROMOS ...

Page 84: ...s riscos residuais Modalidade operativa para odor de gás no ambiente 3 INSTRUÇÕES PARA O USO Localização dos componentes principais Modalidade e função dos manípulos teclas e indicadores luminosos Descrição das modalidades de parada Paradas por anomalia de funcionamento Parada de emergência Parada durante uma fase da elaboração Preparação para a primeira inicialização Limpeza para a primeira inici...

Page 85: ...e tências e funções limitadas Pessoa autorizada e encarregada do funcionamento da aparelhagem com as proteções ativas e capaz de efetuar operações de manutenção ordinária limpeza da aparelhagem Programa de treinamento de operadores Mediante a específica solicitação do utilizador é possível efetuar um curso de treinamento para os operadores encarregados do uso da aparelhagem seguindo as modalidades...

Page 86: ...specionada pelo fabricante durante as fases de montagem na sede da unidade de produção Todos os certificados relativos à inspeção realizada serão entregues ao cliente Garantia a garantia é de 12 meses a partir da data de faturação e cobre peças com defeito a substituir e a transportar aos cuidados do comprador As peças elétricas os acessórios e qualquer outro objeto extraível não são cobertos pela...

Page 87: ...uer tipo de operação que exija competência técnica quali ficada e autorização As crianças não devem brincar com o aparelho A limpeza e a manutenção do usuário não devem ser feitas por crianças sem supervisão Ler a instruções antes de efetuar qualquer tipo de operação Excluir todas as formas de alimentação elétrica gás hídrica a montante da aparelhagem quando for necessário operar em condições de s...

Page 88: ...o estado sólido ao líquido e podem causar queimaduras se utilizados incorretamente Durante a elaboração os contentores utilizados devem ser posicionados em níveis facil mente visíveis Risco residual de explosão Este risco existe com A presença de odor de gás no ambiente Utilização da aparelhagem em atmosfera que contenha substâncias a risco de explosão Utilização de alimentos com recipientes fecha...

Page 89: ...dade e função dos manípulos teclas e indicadores luminosos A disposição das figuras é meramente indicativa e pode variar Manípulo do termóstato ELÉTRICO Efetua duas diferentes funções 1 Regulação da temperatura de funcionamento 2 Ativação Parada da fase de aquecimento Manípulo de ligação ELÉTRICA Efetua uma função 1 Ativação Desativação da tensão elétrica no interior do circuito Indicador luminoso...

Page 90: ...da Em situações ou circunstâncias que possam ser perigosas intervém o termóstato de segurança e para auto maticamente a geração de calor O ciclo de produção é interrompido à espera que seja removida a causa da anomalia Reinicialização Depois de ter resolvido o inconveniente que gerou a ativação do termóstato de emergência o operador técnico autorizado pode reinicializar o funcionamento da aparelha...

Page 91: ...s hídrica elétrica 5 Verificar se a descarga da água se houver está obstruída 6 Efetuar as operações descritas em Inicialização para a produção No interior da rede de alimentação do gás se for nunca for utilizada ou raramente usada podem formar se bolhas de ar e é indispensável predispor o sistema de modo a eliminar este inconve niente Para liberar o ar dentro da tubagem basta abrir o fechamento d...

Page 92: ...entes com diâmetro menor do que co zinhar placa Ligar Desligar Para iniciar o procedimento de cozimento é necessário seguir as instruções abaixo descritas 1 Girar o manípulo na posição desejada para regular a tempe ratura de funcionamento Fig 1 CHAPAS Fig 2 FORNO 2 A iluminação do indicador luminoso verde sinaliza a fase de funcionamento Fig 1 2 A A iluminação do indicador amarelo sinaliza a fase ...

Page 93: ...ro da grelha Fig 4 Ao terminar a carga fechar a porta do forno Abrir a porta posicionando se ao lado da aparelha gem para evitar fontes diretas de calor No final do processo de cozimento retirar o produto e posicioná lo em local previamente predisposto para a sua permanência Após terminar as operações de descarga do produto carregar novamente ou efetuar as operações descritas em Desativação Desati...

Page 94: ...r podem incendiar se durante o uso normal da aparelhagem e criar situações de perigo A aparelhagem deve ser limpa regularmente e as incrustações e ou depósitos alimentares devem ser removidos Com o decorrer do tempo o efeito químico do sal e ou vinagre ou outras substâncias áci das durante o cozimento podem gerar fenómenos de corrosão dentro do vão de cozimen to Após o ciclo de cozimento destas su...

Page 95: ...Após terminar as operações enxaguar abundantemente não utilizar jatos de água de pressão e ou diretos o vão de cozimento com água potável Quando terminarem as operações descritas anteriormente secar com cuidado o vão de cozimento com um pano não abrasivo Se necessário repetir as operações acima descritas para o novo ciclo de limpeza Limpar com detergente e água potável também o material retirado a...

Page 96: ...interruptor Após a instalação Anual Controlo cabo de alimentação Após a instalação Anual Controlo da válvula de segurança Após a instalação Semestral Limpeza das chapas cromadas ferro fundido Diária Em caso de defeitos o operador geral efetua uma primeira pesquisa e se for habilitado remove as causas da anomalia e restabelece o correto funcionamento da aparelhagem Se não for possível resolver a ca...

Page 97: ...cobertas de calcário A água é muito dura o sua vizador terminou Conectar a aparelhagem a um suavizador Regenerar o suavizador Descalcificar o vão do cozi mento Há manchas no vão de cozimen to Qualidade da água Detergente de baixa quali dade Enxague insuficiente Filtrar a água ver suaviza dor Utilizar o detergente aconse lhado Repetir o enxague Os indicadores luminosos per manecem desligados O inte...

Page 98: ...r o esquema adotado pelo mesmo para a recolha separada da aparelhagem no final de sua vida útil A recolha diferenciada adequada para a ativação sucessiva da aparelhagem entregue à reciclagem tratamento e eliminação compatível com o ambiente contribui para evitar possíveis efeitos negativos no próprio ambiente e para a saúde favorecendo a reutilização e ou reciclagem dos materiais com os quais a ap...

Page 99: ...KUCHENKA TYLKO Z PŁYTĄ INSTRUKCJA OBSŁUGI PL 01 2019 Ed 11 Cod n 177376 ELEKTRYCZNY ELECTRIC ELEKTRISCH ELECTRIQUE ELÉCTRICO ELÉTRICO ELETTRICO ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ИЗДЕЛИЯ ELEKTRISK ELEKTROMOS ...

Page 100: ...e ryzyka szczątkowego Tryb operacyjny do zapachu gazu w otoczeniu 3 INSTRUKCJE OBSŁUGI Pozycja głównych komponentów Tryb i funkcja pokręteł przycisków i podświetlanych wskaźników Opis sposobów zatrzymania Zatrzymanie z powodu nieprawidłowości funkcjonowania Zatrzymanie awaryjne Zatrzymanie podczas pracy Rozruch przy pierwszym uruchomieniu Czyszczenie przy pierwszym uruchomieniu Rozruch codzienny C...

Page 101: ... Niejednorodnego Operator o ograniczonych kompetencjach i zadaniach Osoba upoważniona i wyznaczona do uruchomienia urządzenia z aktywnymi osłonami i będąca w stanie wykonać zadania konserwacji zwyczajnej Czyszczenie urządzenia Program szkolenia operatorów Na wyraźną prośbę użytkownika możliwe jest przeprowadzenie kursu szkoleniowego dla operatorów wyznaczonych do obsługi urządzenia w sposób opisan...

Page 102: ...dzenie zostało poddane przez producenta próbie technicznej podczas montażu w zakładzie produkcyjnym Wszystkie certyfikaty odnośnie wykonanej próby technicznej zostaną wręczone klientowi Gwarancja gwarancja jest ważna przez okres 12 miesięcy od dnia wystawienia faktury oraz obejmuje części wadliwe których wymiana i transport leżą po stronie nabywcy Gwarancja nie obejmuje części elektrycznych akceso...

Page 103: ...elkiego rodzaju czynności leżącej w zakresie wykwalifikowanej i upoważnionej kompetencji technicznej Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem Czyszczenie i konserwacja nie powinny być wykonywane przez dzieci bez nadzoru Przeczytać instrukcje przed wykonaniem wszelkiej czynności Odłączyć wszystkie źródła zasilania elektryczne gazowe wodne przed urządzeniem za każdym razem gdy istnieje konieczność p...

Page 104: ...łego w płynny stosowane nieprawidłowo mogą stać się przyczyną oparzeń Przy pracy używane zbiorniki muszą być umieszczone na łatwo widocznych płaszczyznach Ryzyko szczątkowe wybuchu Takie ryzyko związane jest z obecnością zapachu gazu w otoczeniu zastosowaniem urządzenia w atmosferze zawierającej substancje zagrożone wybuchem zastosowaniem artykułów spożywczych w zamkniętych pojemnikach jak na przy...

Page 105: ...a do pieczenia Piekarnik Tryb i funkcja pokręteł przycisków i podświetlanych wskaźników Rozmieszczenie rysunków jest czysto wskazujące i może ulec zmianie Pokrętło termostatu ELEKTRYCZNY Spełnia dwie funkcje 1 Regulacja temperatury roboczej 2 Uruchomienie Zatrzymanie etapu podgrzewania Pokrętło włączenia ELEKTRYCZNY Wykonuje jedną funkcję 1 Uruchomienie Zatrzymanie napięcia elektrycznego w obwodzi...

Page 106: ...trzymanie W sytuacjach lub okolicznościach mogących okazać sie niebezpiecznymi termostat bezpieczeństwa interweniuje i automatycznie zatrzymuje wytwarzanie ciepła Cykl produkcyjny jest przerywany w oczekiwaniu na usunięcie przyczyny nieprawidłowości Ponowne uruchomienie Po rozwiązaniu problemu który doprowadził do uruchomienia termostatu bezpieczeństwa upoważniony operator techniczny może uruchomi...

Page 107: ...ci na kłódki przed urządzeniem Gazowa Wodna Elektryczna 5 Sprawdzić czy wylot wody jeżeli obecny nie jest zablokowany 6 Wykonać czynności opisane w Uruchomienie do produkcji W sieci zasilania gazowego jeżeli nigdy nie używana lub rzadko mogą utworzyć się pęcherze powietrza niezbędne jest przygotowanie urządzenia do wydalenia ich Aby odpowietrzyć rury wystarczy otworzyć zamknięcie sieci przekręcić ...

Page 108: ...ć prawidłowo na płytach i lub we wnęce do pieczenia Używać pojemnik o średnicy mniejszej niż płyty do gotowania Włączanie Wyłączanie Aby rozpocząć procedurę gotowania pieczenia należy 1 Przekręcić pokrętło do żądanej pozycji aby wyregulować temperaturę roboczą Rys 1 PŁYTY Rys 2 PIEC 2 Światło zielonego wskaźnika wskazuje etap funkcjonowania Rys 1 2 A Światło żółtego wskaźnika wskazuje etap podgrze...

Page 109: ...odku kratki Rys 4 Po włożeniu zamknąć drzwi pieca Otworzyć drzwi ustawiając się z boku urządzenia aby uniknąć bezpośrednich źródeł ciepła Po zakończeniu pieczenia wyjąć pojemnik umieszczając go w uprzednio przygotowanym do tego celu miejscu Po wyjęciu produktu ponownie załadować piec lub postąpić wg czynności opisanych w Wyłączanie Wyłączanie Po zakończeniu cyklu pracy przekręcić pokrętła na urząd...

Page 110: ...do niebezpiecznych sytuacji Pozostałości brudu przy źródłach ciepła mogą zapalić się podczas normalnego używania urządzenia i doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji Urządzenie należy regularnie oczyścić i usunąć wszelki osad i lub pozostałości spożywcze Chemiczny efekt soli i lub octu czy innych kwaśnych substancji wraz z upływem czasu mogą doprowadzić wewnątrz zbiornika do gotowania do zjawisk k...

Page 111: ...strumieni wody pod ciśnieniem i lub bezpośrednich Po pomyślnym zakończeniu napełniania wodą osuszyć uważnie wnękę do pieczenia miękką szmatką Powtórzyć opisane powyżej czynności wykonując nowy cykl czyszczenia Detergentem i pitną wodą wyczyścić również materiał wcześniej wyjęty z piecyka kratki blaszki koszyki lub inne przedmioty do wyjęcia ostrożnie przepłukać i wysuszyć wszystko przed odłożeniem...

Page 112: ...ontrola microswitch Przy dostawie po zainstalowaniu Raz w roku Kontrola przewód zasilający Przy dostawie po zainstalowaniu Raz w roku Kontrola zaworu bezpieczeństwa Przy dostawie po zainstalowaniu Raz na semestr Czyszczenie płyt chromowanych żeliwnych Codziennie Gdy dojdzie do uszkodzenia operator typu zwyczajnego dokona pierwszych oględzin i jeśli posiada na to uprawnienia usunie przyczyny niepra...

Page 113: ...twarda sub stancja zmiękczająca zużyła się Podłączyć urządzenie do urządzenia zmiękczającego Przywrócić stan urządzenia zmiękczającego Wnękę do pieczenia pozbawić osadu wapiennego We wnęce do pieczenia gotowania znajdują się plamy Jakość wody Zły detergent Niewystarczające płukanie Przefiltrować wodę patrz urządzenie zmiękczające Używać wskazanego detergentu Powtórzyć płukanie Podświetlane wskaźni...

Page 114: ...ię do przyjętego przez niego systemu aby umożliwić oddzielną zbiórkę urządzenia po jego zużyciu Odpowiednie selektywna zbiórka przed następującym po tym wysłaniem urządzenia do recyklingu obróbki i likwidacji kompatybilnej ze środowiskiem przyczynia się do uniknięcia możliwych niebezpiecznych wpływów na środowisko oraz zdrowie i sprzyja ponownemu zastosowaniu i lub recyklingowi materiałów z któryc...

Page 115: ...KEUKEN VOLLE PLAAT GEBRUIKSHANDLEIDING NL 01 2019 Ed 11 Cod n 177376 ELEKTRYCZNY ELECTRIC ELEKTRISCH ELECTRIQUE ELÉCTRICO ELÉTRICO ELETTRICO ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ИЗДЕЛИЯ ELEKTRISK ELEKTROMOS ...

Page 116: ...s Operationele werkwijze voor gasgeur in het milieu 3 GEBRUIKSINSTRUCTIES Plaats van de belangrijkste componenten Werkwijze en functie draaiknoppen toetsen en verlichte indicatoren Beschrijving van de manieren om te stoppen Stop wegens werkingsstoring Noodstop Stop tijdens een bewerkingsfase Inwerkingstelling voor de eerste opstart Schoonmaak bij de eerste opstart Dagelijkse inwerkingstelling Dage...

Page 117: ...er met beperkte competenties en taken Bevoegde persoon met als opdracht het apparaat met actieve beschermingen te laten werken en in staat om taken van gewoon onderhoud uit te voeren schoonmaak van het apparaat Programma voor opleiding van bedieners Op uitdrukkelijk verzoek van de gebruiker ken een opleidingscursus worden gegeven voor de bedieners belast met het gebruik van het apparaat volgens de...

Page 118: ... de fabrikant tijdens de montage op de plaats van de productie Alle certifi caten betreffende de uitgevoerde tests zullen aan de klant worden geleverd Garantie de garantie heeft een duur van 12 maanden vanaf de datum van facturering en dekt defecte onderde len die door de koper vervangen en vervoerd moeten worden De elektrische onderdelen de accessoires en alle andere verwijderbare voorwerpen word...

Page 119: ...ren waarvoor gekwalificeerde technische vaardigheden en bevoegdheden vereist zijn Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Reiniging en gebruikersonderhoud mag niet door kinderen worden gedaan zonder toezicht Lees eerst de instructies vooraleer een handeling uit te voeren iedere vorm van voeding elektriciteit gas water voorgeschakeld op het apparaat uitsluiten telkens men in veilige omstandighe...

Page 120: ...are toe stand kunnen oorzaak zijn van brandwonden indien op een verkeerde manier gebruikt Tijdens de bewerkingsfase moeten de gebruikte recipiënten op gemakkelijk zichtbare ni veaus worden geplaatst Blijvend risico voor ontploffing Dit risico bestaat bij aanwezigheid van gasgeur in de omgeving gebruik van het apparaat in een atmosfeer die stoffen met ontploffingsgevaar bevat gebruik van eetwaren i...

Page 121: ...iknoppen toetsen en verlichte indicatoren De plaats op de afbeeldingen is louter indicatief en kan variaties ondergaan Draaiknop thermostaat ELEKTRISCH Voert twee verschillende functies uit 1 Afstelling van de werktemperatuur 2 Start Stop van de verwarmingsfase Draaiknop voor inschakeling ELEKTRISCH Voert een functie uit 1 Start Stop van de elektrische spanning in het circuit Geel verlichte indica...

Page 122: ...ndigheden die gevaarlijk kunnen zijn treedt de veiligheidsthermostaat op en stopt automatisch het opwekken van warmte De productiecyclus wordt onderbroken in afwachting dat de oorzaak van het probleem wordt weggenomen Heropstart Nadat het probleem is opgelast waardoor de veiligheidsthermostaat in werking is getreden kan de bevoegde technische bediener het apparaat opnieuw opstarten door middel van...

Page 123: ...of de afvoer van het water indien aanwezig niet verstopt is 6 Ga verder met de handelingen beschreven in Productieopstart Wanneer het gastoevoernet nooit of zeer sporadisch wordt gebruikt kunnen er zich luchtbellen vormen het is onontbeerlijk om de installatie voor te bereiden zodat dit ongemak verholpen kan worden Om de lucht uit de leidingen te laten volstaat het de netafsluiter te openen draaie...

Page 124: ... Gebruik recipiënt met een diameter kleiner dan ko ken plaat Inschakelen Uitschakelen Om de bereidingsprocedure te beginnen moet men als volgt te werk gaan 1 Draai de knop naar de gewenste stand om de werkingstem peratuur te regelen Afb 1 PLATEN Fig 2 OVEN 2 De verlichting van de groene indicator geeft de werkingsfase aan Afb 1 2 A De verlichting van de gele indicator geeft de verwarmings fase aan...

Page 125: ...en de ovendeur dichtdoen Doe de deur open door aan de zijkant van het appa raat te gaan staan om de rechtstreekse warmtebron nen te ontwijken Op het einde van het bereidingsproces het product wegnemen en op een plaats neerzetten die vooraf is klaargemaakt voor het neer zetten van het bewerkte product Na het wegnemen van het product gaat men verder met een nieu we lading of met de handelingen besch...

Page 126: ...ik van het apparaat ontbranden en zo gevaarlijke situaties creëren Het apparaat moet regelmatig worden schoongemaakt en alle aanslag en of voedingsresten moeten verwijderd worden Het chemische effect van zout en of azijn of andere zure stoffen tijdens de bereiding kan op lange termijn fenomenen van corrosie binnenin de bereidingskamer genereren Op het einde van de bereiding met dergelijke stoffen ...

Page 127: ...elen met drinkbaar water gebruik geen wa terstralen onder druk en of rechtstreeks gericht Na succesvolle beëindiging van de beschreven handelingen moet men met zorg de berei dingskamer met een niet schurende doek afdrogen Indien nodig bovenbeschreven handelingen herhalen voor een nieuwe schoonmaakcyclus Maak ook het materiaal dat voordien uit de bereidingskamer werd weggenomen roosters ovenschalen...

Page 128: ... installatie Jaarlijks Controle van het netsnoer Bij aankomst na installatie Jaarlijks Controle veiligheidsklep Bij aankomst na installatie Zesmaandelijks Schoonmaak platen verchroomd gietijzer Dagelijks Indien er een defect optreedt moet de algemene operator een eerste onderzoek verrichten en indien hij daarvoor bevoegd is de oorzaken van de storing wegnemen en de correcte werking van de apparatu...

Page 129: ...et kalkaanslag bedekt Het water is te hard de wa terverzachter is afgewerkt Sluit het apparaat aan op een verzachter Regeneer de verzachter Ontkalk de bereidingskamer Er zijn vlekken in de bereidings kamer Waterkwaliteit Vervallen detergent Onvoldoende nagespoeld Het water filteren zie ver zachter Gebruik het aanbevolen detergent Herhaal het naspoelen De verlichte indicatoren blijven uit De hoofds...

Page 130: ...zet om een gescheiden inzameling van het apparaat op het einde van zijn leven mogelijk te maken Een geschikte gescheiden inzameling om het afgedankte apparaat klaar te maken voor recyclage verwerking en verwijdering uit het milieu draagt ertoe bij om eventuele negatieve effecten op het milieu en de gezondheid te vermijden en bevordert het herbruik en of de recyclage van de materialen waaruit het a...

Page 131: ... СО СПЛОШНОЙ ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТЬЮ ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ RU 01 2019 Ed 11 Cod n 177376 ELEKTRYCZNY ELECTRIC ELEKTRISCH ELECTRIQUE ELÉCTRICO ELÉTRICO ELETTRICO ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ИЗДЕЛИЯ ELEKTRISK ELEKTROMOS ...

Page 132: ...б остаточных рисках Порядок действий если в помещении чувствуется запах газа 3 ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Расположение основных компонентов Режимы работы и функции рукояток кнопок и световых индикаторов Описание способов отключения Отключение из за неполадок в работе Аварийное отключение Штатное отключение в процессе работы Ввод в эксплуатацию Очистка при вводе в эксплуатацию Ежедневное включение ...

Page 133: ...угом обязанностей и задач Такой пользователь допускается к эксплуатации изделия с включенными предохранительными устройствами и к его регулярному обслуживанию чистке изделия Курс обучения пользователей По специальному запросу может быть организован курс обучения для пользователей ответственных за эксплуатацию изделия в соответствии с условиями приводимыми в подтверждении заказа По запросу могут бы...

Page 134: ...лиенту Гарантия гарантийный срок составляет 12 месяцев от даты указанной на счет фактуре гарантией покрываются дефектные детали замена и транспортировка которых возлагается на покупателя Гарантия не распространяется на электрические детали комплектующие и любые другие съемные элементы Расходы на оплату труда технических специалистов уполномоченных изготовителем устранить на предприятии клиента пок...

Page 135: ...ными возможностями Обыч ным пользователям запрещается выполнять любые виды работ требующих технической квалификации и допуск для их выполнения Дети не должны играть с прибором Дети и без надзора не должны чистить и обслуживать пользователей Перед началом любых работ прочитать настоящую инструкцию При необходимости выполнения любых работ следует отключать изделие от электро газо и водоснабжения для...

Page 136: ...остояния в жидкое при несоблюдении техники безопасности могут стать причиной получения ожогов В процессе готовки такие емкости должны располагаться в поле зрения пользователя Остаточный риск взрыва Этот риск присутствует при наличии запаха газа в помещении если изделие эксплуатируется при наличии в окружающем воздухе потенциально взрывоопасных веществ если для приготовления пищи используются непре...

Page 137: ... рукояток кнопок и световых индикаторов Иллюстрации носят наглядный характер и могут подвергаться изменениям Регулятор термостата ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ИЗДЕЛИЯ Выполняет две различные функции 1 Регулировка рабочей температуры 2 Запуск останов фазы нагрева Рукоятка включения ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ИЗДЕЛИЯ Выполняет только одну функцию 1 Включение отключение электрического напряжения внутри контура Желтый световой и...

Page 138: ...ение В потенциально опасных ситуациях происходит срабатывание предохранительного термостата который автоматически прекращает нагрев Процесс готовки приостанавливается до устанения причин неполадки Повторное включение После устранения неполадки повлекшей за собой срабатывание предохранительного термостата квалифицированный работник может снова включить изделие с помощью соответствующих органов упра...

Page 139: ...я что дренажная система свободна от засоров если имеется Выполнить действия описанные в параграфе Начало готовки Внутри линии подачи газа если она ни разу не использовалась или использовалась очень редко могут формироваться пузырьки воздуха Необходимо принять соответствующие меры по устранению данной проблемы Для удаления воздуха из трубопровода достаточно открыть газовый кран повернуть рукоятку и...

Page 140: ...Аккуратно расположить такие емкости на панели и или в духовом шкафу Используйте емкость с диаметром меньшим чем плита Включение выключение Для начала процесса приготовления выполнить следующее 1 Для регулировки рабочей температуры повернуть рукоятку в нужное положение рис 1 КОНФОРКИ рис 2 ДУХОВКА 2 Индикатор загорается зеленым что означает переход изделия в рабочий режим рис 1 2 А Желтый свет инди...

Page 141: ...чания загрузки закрыть дверцу духового шкафа При открытии дверцы духового шкафа следует сместиться в сторону от изделия чтобы избежать прямого воздействия тепла После завершения процесса приготовления извлечь продукт и поместить его в заранее подготовленное место После завершения действий по извлечению продукта загрузить в изделие новые продукты или выполнить действия описанные в параграфе Вывод и...

Page 142: ...оспламениться во время эксплуатации изделия и создать угрозу жизни и здоровью пользователя Изделие следует регулярно чистить удаляя все загрязнения и или остатки пищевых продуктов Химическое воздействие соли и или уксуса а также других кислотосодержащих веществ в процессе приготовления может стать причиной коррозии внутри варочного отсека После окончания процесса готовки с использованием таких вещ...

Page 143: ... губку тщательно очистить всю поверхность Затем обильно промыть не используя прямые струи воды под напором духовой шкаф водопроводной водой После завершения вышеописанных действий тщательно протереть варочную камеру неабразивной тканью При необходимости повторить вышеописанные действия для нового цикла очистки С помощью чистящего средства и водопроводной воды очистить ранее извлеченные из духового...

Page 144: ...новки Ежегодно Контроль сетевого шнура После доставки и установки Ежегодно Контроль предохранительного клапана После доставки и установки Раз в полгода Чистка панелей хромированных чугунных Ежедневно При обнаружении неисправности рядовой оператор должен произвести первый осмотр с целью установить причину неполадки и если он уполномочен устранить ее и восстановить правильную работу оборудования Есл...

Page 145: ...ь изделие к устройству для смягчения воды Заменить средство для смягчения Удалить известковый налет из варочного отсека Пятна на стенках варочного отсека Низкое качество воды Неэффективное моющее средство Недостаточное ополаскивание после мойки Предусмотреть фильтрацию воды см информацию о смягчителе воды Использовать рекомендованное моющее средство Еще раз выполнить ополаскивание Световые индикат...

Page 146: ... указаниям по раздельной утилизации изделия в конце его срока службы Надлежащим образом организованный раздельный сбор и последующее направление изделия на вторичную переработку и утилизацию при соблюдении норм по охране окружающей среды способствует избежанию негативных воздействий на окружающую среду и на здоровье людей а также обеспечивает повторное использование и или переработку материалов из...

Page 147: ...KJØKKEN SOLID TOPP INTRUKSJONSHÅNDBOK NO 01 2019 Ed 11 Cod n 177376 ELEKTRYCZNY ELECTRIC ELEKTRISCH ELECTRIQUE ELÉCTRICO ELÉTRICO ELETTRICO ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ИЗДЕЛИЯ ELEKTRISK ELEKTROMOS ...

Page 148: ...modus for gasslukt i området 3 ISTRUKSJONER FOR BRUK Plassering av hovedkomponenter Modalitet og funksjon dreiebrytere taster og lysende visere Beskrivelse av stoppemåter Stopp grunnet driftsanomali Nødstopp Stopp i løpet av arbeidsfasen Settes i drift for førstegangs oppstart Rengjøring ved førstegangs oppstart Satt i daglig drift Satt ut av daglig drift og forlenget stopp over tid Produksjonsopp...

Page 149: ... operatør Operatør med begrenset kompe tanse og oppgaver Autoriserte personer med ansvar om å få apparatet til å fungere med aktive beskyttelser og i stand til å utføre oppgaver av ordinært vedlikehold Rengjøring av apparatet Program for opplæring av operatører Ved operatørens spesifikke forespørsel er det mulig å gjennomføre opplæringskurs for operatørene som skal benytte apparatet ved å følge mo...

Page 150: ...ret har blitt testet av produsenten under monteringsfasene ved produksjonsanlegget Alle sertifika ter knyttet til den utførte testingen vil bli levert til kunden Garanti garantien har en varighet på 12 måneder fra fakturadato og dekker defekte deler der erstatning og transport besørges av kunden Garantien dekker ikke elektriske komponenter tilbehør og avtakbare deler Arbeidskostnader knyttet til u...

Page 151: ...forbudt å foreta enhver type inngrep uten å ha sett igjennom all dokumentasjonen Barn skal ikke leke med apparatet Rengjøring og vedlikehold av brukeren skal ikke gjøres av barn uten tilsyn Les instruksjonene før man foretar enhver operasjon Utelukk enhver form for forsyning elektrisk gass vann oppstrøms ved apparatet hver gang man må operere under sikre forhold Man må iføre seg personlig verneuts...

Page 152: ...pvarmingsfasen endrer natur går fra en solid tilstand til en væsketilstand kan forårsa ke brannskader hvis de ikke benyttes på riktig måte I bearbeidelsensfasen må beholderne være plassert på lett synlige nivåer Restrisiko for eksplosjon Denne risikoen forekommer ved tilstedeværelse av gasslukt i området bruk av apparater i atmosfære som inneholder stoffer med eksplosjonsfare bruk av næringsmidler...

Page 153: ...et og funksjon dreiebrytere taster og lysende visere Plassering av taster på figurene er kun indikativ og variasjoner kan forekomme Dreiebryter termostat ELEKTRISK Utfører to ulike funksjoner 1 Regulering av ytelsestemperatur 2 Tenning Avskruing av oppvarmingsfase Dreiebryter tenning ELEKTRISK Utfører en funksjon 1 Oppstart Stopp av elektrisk spenning inne i kretsen Lysende gul varsler GASS ELEKTR...

Page 154: ...r som kan være farlige vil sikkerhetstermostaten kobles inn og stoppe automatisk varmegeneratoren Produksjonssyklusen brytes av i påvente av at årsaken til feilen fjernes Gjenoppstart Etter å ha løst feilen som har generert feilmeldingen som har koblet inn sikkerhetstermostaten kan den autoriserte tekniske operatøren starte apparatet opp på nytt ved å bruke egne kommandoer Nødstopp I situasjoner e...

Page 155: ...ler om vannavløpet hvis installert er fritt for hindringer 6 Fortsett med operasjonene beskrevet i Produksjonsoppstart Inne i nettet for gassforsyning hvis dette aldri brukes eller brukes meget sporadisk kan det oppstå luftbobler det er derfor nødvendig å installere anlegget på en slik måte at dette unngås For å slippe ut luftet inne i røranlegget er det nok å åpne hengelåsen ved nettet vri på dre...

Page 156: ...et Bruke kasserollen med diameter mindre enn mat laging plate Tenning Avskruing For å begynne kokeprosedyren er det nødvendig å gjøre føl gende 1 Vri på dreiebryteren i ønsket posisjon for å regulere ytelse stemperaturen Fig 1 PLATER Fig 2 OVN 2 Opplysningen av den grønne varsleren varsler om driftsfasen Fig 1 2 A Opplysningen av den gule varsleren varsler om driftsfasen Fig 2 B 3 Vri dreiebrytere...

Page 157: ...sserollen inn i ovnen må man lukke ovnsdøren Fortsett med åpning av døren ved å plassere seg på siden av apparatet for å unngå direkte varme kilder Ved endt kokeprosess må man fjerne produktet og plassere den på egnet sted Gjør ferdig prosessene for tømming av produkt fortsett med ny last eller med beskrivelsene beskrevet i Settes ut av drift Settes ut av drift Ved endt arbeidsyklus må man vri på ...

Page 158: ...mlet skitt i nærheten av varmekilder kan ta fyr i løpet av normal bruk av apparatet og slik skape farlige situasjoner Apparatet må rengjøres regelmessig og alle skorper og eller matrester må fjernes Den kjemiske effekten ved salt og eller eddik eller andre sure stoffer kan under koking ge nerere korrosjon fenomener på innsiden av ovnsrommet Apparatet må vaskes nøye med rengjøringsmiddel skylles go...

Page 159: ...undig av ikke bruk trykksatt og eller direkte stråler ovnsrommet med rent vann Når de beskrevne operasjonene er fullført må man tørke nøye av ovnsrommet med en klut som ikke sliper Om nødvendig gjenta operasjonene beskrevet ovenfor for en ny rengjøringssyklus Rengjør med rengjøringsmiddel og rent vann også det materialet som tidligere ble fjernet fra ovnsrommet Rister former kurver eller andre obj...

Page 160: ...Mikrobryter kontroll Ved endt installasjon Årlig Kontroll av strømledningen Ved endt installasjon Årlig Kontroll sikkerhetsventiler Ved endt installasjon En gang i halvåret Rengjøring plater kromerte støpejern Daglig Hvis det oppstår en feil vil den generelle operatøren gjennomføre en første inspeksjon og hvis vedkommende er kvalifisert fjerne årsakene til feilen og gjenopprette riktig drift av ut...

Page 161: ...nne i karet er dekket av kalk Vannet er for hardt oppmykeren er ferdig Koble apparatet til en oppmyker Gjenopprett oppmykeren Avkalk ovnsrommet Det finnes flekker inne i ovnsrommet Kvaliteten på vannet Dårlig rengjøringsmiddel Utilstrekkelig skylling Filtrer vannet se oppmyker Bruk anbefalt rengjøringsmid del Gjenta skyllingen De lysende varslene forblir avskrudd Hovedbryteren er ikke koblet til D...

Page 162: ...usenten og følge systemet som denne benytter for å se til kildesortering av apparatet ved endt levetid Tilstrekkelig kildesortering for videre resirkulering av ma skinen for miljøvennlig behandling og avhending bidrar til å unngå eventuelle negative konsekvenser for miljø og helse og gjør det lettere å foreta gjenbruk og eller resirkulering av materialer som apparatet består av Hvis brukeren avhen...

Page 163: ...SPISHÄLL HEL PLATTA BRUKSANVISNING SV 01 2019 Ed 11 Cod n 177376 ELEKTRYCZNY ELECTRIC ELEKTRISCH ELECTRIQUE ELÉCTRICO ELÉTRICO ELETTRICO ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ИЗДЕЛИЯ ELEKTRISK ELEKTROMOS ...

Page 164: ... OM KVARSTÅENDE RISKER TILLVÄGAGÅNGSSÄTT VID GASLUKT I MILJÖN 3 BRUKSANVISNING Placering av huvudkomponenter Läge och funktion för knappar vred och indikationslampor Beskrivning av tillvägagångssätt för stopp Stopp för funktionsfel Nödstopp Stopp under en bearbetningsfas Idrifttagning för första start Rengöring vid den första användningen Daglig idrifttagning Daglig urdrifttagning och för längre p...

Page 165: ... Operatör med begränsad kompetens och arbetsuppgifter Person som är auktoriserad att driva utrustningen med aktiverade skydd och i stånd att utföra ordinära underhållsingrepp Rengöring av utrustningen Upplärningsprogram för operatörer På användarens särskilda begäran är det möjligt att genomföra en upplärningskurs för operatörerna som har hand om driften av utrustningen i enlighet med tillvägagång...

Page 166: ...ar testats av tillverkaren under monteringsfasen i produktionsanläggningen Alla certifikat som hänför sig till genomfört test överlämnas till kunden Garanti Garantin gäller 12 månader från fakturadatum och täcker defekta delar som ersätts och transporteras på köparens bekostnad Elektriska delar tillbehör samt alla borttagningsbara delar täcks inte av garantin Arbetskostnader i samband med ingripan...

Page 167: ... utan att ha läst hela dokumentationen Barn skal ikke leke med apparatet Rengjøring og vedlikehold av bruke ren skal ikke gjøres av barn uten tilsyn Läs instruktionerna innan du utför någon åtgärd Uteslut alla former av matning el gas vatten uppströms av utrustningen när du måste arbeta under säkra förhållanden Använd lämplig skyddsutrustning för proceduren som ska utföras När det gäller personlig...

Page 168: ... eller fasta ämnen som vid uppvärmning förändrar morfologi går från fast tillstånd till vätska kan om de används på fel sätt orsaka brännskador Vid bearbetningsfasen måste behållarna som används placeras på en väl synlig nivå Kvarstående risk för explosion Denna risk föreligger vid befintlighet av gaslukt i miljön användning av utrustningen i atmosfärer som innehåller explosiva ämnen Användning av...

Page 169: ...ningsutrymme Ugn Läge och funktion för knappar vred och indikationslampor Arrangemanget av figurerna är endast vägledande och kan variera Termostatvred ELEKTRISKT Utför två olika funktioner 1 Justering av driftstemperaturen 2 Start stopp av uppvärmningsfasen Påslagningsvred ELEKTRISKT Utför en funktion 1 Start stopp av den elektriska spänningen i kretsen Gul indikationslampa GAS ELEKTRISK Indikati...

Page 170: ...tioner eller omständigheter som kan vara farliga utlöses säkerhetstermostaten och stoppar auto matiskt generering av värme Produktionscykeln avbryts i väntan på att orsaken till felet avhjälps Återstart Efter att avhjälpt felet som utlöst säkerhetstermostatens ingrepp kan den auktoriserade tekniska operatören starta om utrustningen med hjälp av de därför avsedda manöverdonen Nödstopp I situationer...

Page 171: ...ms utrustningen Gas Vatten El 5 Kontrollera att vattenutsläppet om befintligt är fritt från hinder 6 Fortsätt med stegen som beskrivs i Start av produktion I gasnätet om det aldrig använts eller används mycket sällan kan luftbubblor bildas det är oum bärligt att förbereda anläggningen på så sätt att detta fenomen undviks För att släppa ut luften inuti rörledningarna är det tillräckligt att öppna n...

Page 172: ...et Använda behållaren med diameter mindre än mat lagning platta Påslagning avstängning För att påbörja tillagningen är det nödvändigt att 1 Vrida ratten till önskat läge för att justera arbetstemperatu ren Fig 1 PLATTOR Fig 2 UGN 2 Den gröna Indikationslampans tändning anger driftsfasen Fig 1 2 A Den gula indikationslampans tändning anger uppvärm ningsfasen Fig 2 B 3 Vrid ratten till Noll Fig 1 2 ...

Page 173: ... gallrets mitt Fig 4 När lastningen avslutats stäng ugnsluckan Öppna luckan och placera dig vid sidan om ug nen för att undvika direkta värmekällor Vid slutet av tillagningen lasta av produkten från utrustningen och placera den på en tidigare förberedd plats för avställning När proceduren för avlastning av produkten hr avslutats fort sätt med en ny last eller med de uppgifter som beskrivs i Ur dri...

Page 174: ...a värmekällor kan under normal användning av utrustningen antändas och skapa farliga situationer Utrustningen ska rengöras regelbundet och alla fläckar och eller matavlagringar ska avlägsnas Den kemiska effekten av salt och eller ättika eller andra sura ämnen kan under tillagning en alstra korrosion på lång sikt inuti kokytan Vid slutet av tillagningen ska utrustningen rengöras noggrant med rengör...

Page 175: ...kligt utan användning av vattenstrålar under tryck och eller direkta tillagningsutrymmet med kranvatten När du framgångsrikt har avslutat procedurerna torka försiktigt ugnsutrymmet med en trasa som inte repar Vid behov upprepa procedurerna som beskrivs ovan för en ny rengöringscykel Rengör regelbundet tillagningsutrymmet och även materialet som tidigare avlägsnats från tillagningsutrymmet med reng...

Page 176: ...ll mikroomkopplare Vid ankomst efter installationen Årlig Kontroll av strömkabeln Vid ankomst efter installationen Årlig Kontroll av säkerhetsventil Vid ankomst efter installationen Halvårs Rengör av plattor krom gjutjärn Daglig Om ett fel uppstår utför den generiska operatören en första sökning och om hen är behörig elimi nerar hen orsakerna till avvikelsen och återställer korrekt funktion av utr...

Page 177: ...kta med kalkavlagringar Vattnet är för hårt vattenav härdaren är slut Anslut utrustningen till en avhärdare Regenerera avhärdaren Avkalka kokutrymmet Det finns fläckar i kokutrymmet Vattenkvalitet Dåligt rengöringsmedel Otillräcklig sköljning Filtrera vattnet se avhärdare Använd rengöringsmedel som rekommenderas Upprepa sköljningen Indikationslamporna förblir släckta Huvudströmbrytaren är inte ink...

Page 178: ...en och följa det system som har antagits för att säkerställa separat insamling av utrustningen vid slutet av livstiden Lämplig separat insamling för påföljande återvinning av utrustningen behandling och miljövänligt bortskaffande bidrar till att undvika eventuella negativa effekter på miljö och hälsa och främjar återanvändning eller återvinning av material som utrustningen består av Otillåtet bort...

Page 179: ...HU TELI FŐZŐLAPOS TŰZHELY HASZNÁLATI UTASÍTÁS 01 2019 Ed 11 Cod n 177376 ELEKTRYCZNY ELECTRIC ELEKTRISCH ELECTRIQUE ELÉCTRICO ELÉTRICO ELETTRICO ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ИЗДЕЛИЯ ELEKTRISK ELEKTROMOS ...

Page 180: ...tok Maradványkockázattal kapcsolatos útmutató Használat módja gázszag esetén 3 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A főbb alkatrészek elhelyezkedése Nyomógombok és jelzőfények működése és funkciója Leállítási módok leírása Leállás működési rendellenesség miatt Vészleállás Leállás munkafázis közben Beüzemelés első indításkor Tisztítás első indításkor Napi beüzemelés Napi vagy hosszabb üzemen kívül helyezés Termelé...

Page 181: ...gos használatára készült Olyan személy aki a berendezést bekapcsolt védelmi szerkezetek mellett működ tetheti a működtetésre megbízást és engedélyt kapott továbbá képes a rendszeres karbantartási feladatok elvégzésére Kezelői betanítási program A felhasználó külön kérésére a berendezést használó kezelő személyek részére betanítási tanfolyam szervez hető a rendelés visszaigazolásban megadott módon ...

Page 182: ...telés a berendezés tesztelését a gyártó a gyártás helyén az összeszerelési szakaszokban végezte el A végrehajtott tesztelésre vonatkozó minden bizonylatot vevőnek átadjuk Garancia a garancia a számla kiállításától számított 12 hónapig érvényes és a meghibásodott alkatrészekre terjed ki A csere és a szállítás vevőt terheli Az elektromos alkatrészekre tartozékokra és bármilyen más eltá volítható tár...

Page 183: ...sséggel rendelkezőket semmilyen beavatkozást nem végezhetnek A teljes dokumentáció átolvasása nélkül tilos a berendezésen bármilyen beavatkozást végezni A gyermekek nem játszhatnak a készülékkel A takarítást és a felhasználói karbantartást gyermek felügyelet nélkül nem végezheti el Bármilyen tevékenység végzése előtt olvassa el az útmutatót Ha a beavatkozást biztonságos körülmények között kell vég...

Page 184: ...orán alakváltozáson mennek át szilárdból folyékony halmazállapotúvá vál nak helytelen használat esetén égést okozhatnak A munkafázis során a használt edé nyeket úgy kell elhelyezni hogy megkönnyítse a rálátást Robbanásveszély Ez a maradványkockázat akkor áll fenn ha a beltérben gázszag észlelhető a berendezést robbanásveszélyes anyagokat tartalmazó környezetben használja a célnak nem megfelelő lez...

Page 185: ...tő Nyomógombok és jelzőfények működése és funkciója Az ábrák elhelyezkedése csak tájékoztató jellegű ezért módosulhat Termosztát gomb ELEKTROMOS Két különböző funkciója van 1 Üzemi hőmérséklet szabályozása 2 Felfűtési fázis Indítás Leállítás Bekapcsoló gomb ELEKTROMOS Egy funkciója van 1 Elektromos feszültség Indítása Leállítása az áramkörben Sárga fényjelzés GÁZ ELEKTROMOS A jelzőfény ha van a te...

Page 186: ...felszerelt modellen megtalálható Leállítás Veszélyes helyzetekben vagy körülmények között a biztonsági termosztát beavatkozik és automati kusan leállítja a hőtermelést A termelési ciklus a rendellenesség okának megszüntetéséig leáll Újraindítás A biztonsági termosztát beavatkozását kiváltó probléma megszüntetése után az arra felhatalmazott kezelő a megfelelő vezérlőgombok segítségével újraindíthat...

Page 187: ... hogy a szennyvízelvezető ha van nincs e eldugulva 6 Végezze el a Termelés elindítása c pontban leírt műveleteket A gázhálózaton belül ha azt soha nem vagy csak nagyon ritkán használták légbuborékok alakul hatnak ki ezért úgy kell előkészíteni a rendszert hogy ez a probléma kiküszöbölhető legyen A csővezetéken belül található levegő kieresztéséhez nyissa ki a hálózati csapot úgy hogy a be rendezés...

Page 188: ...nyeket használjon amelyek átmérője nem nagyobb a főzőlap méreténél Bekapcsolás Kikapcsolás A főzés megkezdéséhez kövesse az alábbi eljárást 1 Az üzemi hőmérséklet beállításához forgassa a gombot a kívánt állásba 1 ábra FŐZŐLAPOK 2 ábra SÜTŐ 2 A zöld jelzőlámpa felgyulladása a működési fázist jelzi 1 2 A ábra A sárga jelzőlámpa felgyulladása a felfűtési fázist jelzi 2 B ábra 3 A hőtermelés leállítá...

Page 189: ...jtót úgy nyissa ki hogy közben a berendezés oldalánál áll így elkerülheti a közvetlen hőforrást A főzési eljárás végén vegye ki a terméket és helyezze el egy előre kialakított helyen Miután a terméket levette tegyen fel újabb terméket vagy folytassa az Üzemen kívül helyezés pontban leírtakkal Üzemen kívül helyezés A munkaciklus befejeztével forgassa el a készüléken található gombokat Nulla állásba...

Page 190: ...dott szennyeződések a normál működés során meggyullad hatnak és veszélyhelyzetet teremthetnek A berendezést rendszeresen meg kell tisztítani minden lerakódást és vagy élelmiszer maradványt el kell távolítani A főzés során használt só és vagy ecet vagy egyéb savas anyagok hosszú távon korróziót okozhatnak a sütőtéren belül A munkaciklus végén a készüléket megfelelő tisztítószerrel gondosan meg kell...

Page 191: ...az egész felületet A művelet végén ivóvizet használva öblítse át bő vízzel ne alkalmazzon nagynyomású és vagy közvetlen vízsugarat a sütőteret A fent leírt műveletek elvégzését követően egy nem dörzsölős ronggyal törölje szárazra a főzőteret Szükség esetén ismételje meg a fent leírtakat Tisztítsa meg ivóvízzel és tisztítószerrel a sütőtérből előzetesen eltávolított elemeket ácsok tepsik kosarak va...

Page 192: ...oló ellenőrzése Érkezéskor telepítés után Éves Ellenőrzése a tápkábel Érkezéskor telepítés után Éves Biztonsági szelep ellenőrzése Érkezéskor telepítés után Féléves Főzőlapok tisztítása króm öntöttvas Napi Meghibásodás esetén az általános kezelő elvégez egy elsődleges ellenőrzést és amennyiben felhatalmazással rendelkezik megszünteti a rendellenesség okát és helyreállítja a berendezés megfelelő mű...

Page 193: ...es étel maradékokat a lefolyóból A tartály belső falán vízkőlerakó dás van A víz túl kemény a vízlágyító kifogyott Csatlakoztassa a készüléket egy vízlágyítóhoz Regenerálja a vízlágyítót Vízkőmentesítse a főzőteret A főzőtérben foltok láthatók Vízminőség Rossz minőségű tisztítószer Nem megfelelő öblítés Szűrje meg a vizet lásd vízlá gyító Használja a javasolt tisztító szert Ismételje meg az öblíté...

Page 194: ...ot a gyártóval és az elkülönített összegyűjtés érdekében kövesse az általa alkalmazott eljárást A használaton kívüli készülék megfelelő szelektív begyűjtése majd ezt követően a környezetvédelmi szempontokkal kompatibilis újrahasznosítása kezelése és megsemmisítése révén elkerülhetők a környezetre és az egészségre ártalmas esetleges negatív hatások valamint lehetővé válik a berendezést alkotó anyag...

Page 195: ...MEGJEGYZÉSEK ...

Reviews: