MB QUART REFERENCE RAA4200 Installation And Operation Manual Download Page 54

ATTENZIONE: in caso di dubbi circa l’installazione di questo sistema, si consiglia di affidare

l'installazione a un tecnico qualificato MB Quart.

ATTENZIONE: prima dell’installazione, scollegate il terminale negativo (-) della batteria per

prevenire danni all'unità, incendio e lesioni personali

Prima di iniziare con l'installazione, seguire le semplici regole seguenti:

1.

Assicurarsi di aver letto e compreso le istruzioni prima di cercare di installare l'unità.

2.

Per motivi di sicurezza, scollegare il terminale negativo dalla batteria prima di iniziare l'installazione.

3.

Per semplificare il montaggio si consiglia di posizionare i cavi prima di montare l'unità in posizione.

4.

Posizionare i cavi RCA l'uno vicino all'altro e lontano da cavi con correnti elevate.

5.

Utilizzare connettori di qualità per eseguire una installazione affidabile e per minimizzare la perdita di segnale o
di potenza.

6.

Pensare prima di forare! Mentre si lavora sul veicolo, evitare di tagliare o forare i serbatoi e le tubature del
carburante, le tubature dell'olio o dei freni, le tubature del vuoto o i cavi elettrici.

7.

Non far passare i cavi al di sotto del veicolo. Si ottiene la massima protezione se si fanno passare i cavi
all'interno del veicolo.

8.

Evitare di far passare i cavi su spigoli sporgenti. Per proteggere cavi instradati attraverso il metallo, soprattutto
attraverso la paratia tagliafuoco, utilizzare tondini di gomma o di plastica.

9.

Proteggere SEMPRE la batteria e l'impianto elettrico da eventuali danni tramite l'uso di fusibili. Installare
l'apposito portafusibili e il fusibile in dotazione sul cavo di alimentazione a +12V dell'amplificatore a non più di
45,7 cm dal terminale della batteria.

10. Rimuovere tutta la vernice dalla superficie del metallo quando si effettua un collegamento alla massa con il

telaio del veicolo. I collegamenti alla massa devono essere i più corti possibile e devono essere sempre fissati a
metallo saldato at telaio del veicolo.

POSIZIONI DI MONTAGGIO

Vano motore

Non montare l'unità nel vano motore. La validità della garanzia viene automaticamente annullata in caso di
montaggio nel vano motore.

Montaggio nel portabagagli 

Se l'amplificatore viene montato in senso verticale, si ottiene un raffreddamento sufficiente per l'unità. 

Se l'amplificatore viene montato sul fondo del bagagliaio, si ottiene il migliore raffreddamento dell'unità. 

Se l'amplificatore viene montato dall'alto al soffitto del bagagliaio, non si ottiene un raffreddamento dell'unità
adeguato e si influenza le prestazioni dell'amplificatore; per tale motivo è sconsigliato montarlo in tale
configurazione.

Montaggio nel vano passeggeri 

È possibile montare l'amplificatore nel vano passeggeri a patto che si abbia una quantità di aria sufficiente per il
raffreddamento dell'unità. Se si intende installare l'amplificatore sotto un sedile, è necessario avere almeno 25 mm di
spazio non ostruito attorno all'ingresso e all'uscita dell'aria del ventilatore dell'amplificatore. 

Uno spazio inferiore ai 25 mm è sconsigliato in quanto non permette un raffreddamento sufficiente dell'amplificatore
e può influenzarne negativamente le prestazioni. 

BATTERIA E CARICA 

Gli amplificatori rappresentano un ulteriore carico sulla batteria e sul sistema di caricamento del veicolo. Si consiglia di
controllare la condizione dell'alternatore e della batteria per assicurarsi che il sistema elettrico sia in grado di far fronte al
carico aggiuntivo dovuto al sistema stereofonico. I sistemi elettrici standard in buone condizioni dovrebbero poter far fronte
al carico supplementare di qualsiasi amplificatore MB Quart senza alcun problema, sebbene la vita della batteria nonché
quella dell’alternatore potrebbero ridursi leggermente. Per sfruttare al massimo le prestazioni del vostro amplificatore, vi
consigliamo di utilizzare una batteria robusta ed un condensatore ad accumulazione di energia. 

6

Italiano

I

NSTALLAZIONE

Summary of Contents for REFERENCE RAA4200

Page 1: ...R E F E R E N C E...

Page 2: ...other countries call 49 6261 638 0 or FAX 49 6261 638 129 PRACTICE SAFE SOUND Continuous exposure to sound pressure levels over 100dB may cause permanent hearing loss High powered auto sound systems...

Page 3: ...ath This symbol with CAUTION is intended to alert the user to the presence of important instructions Failure to heed the instructions can result in injury or unit damage CAUTION To prevent injury and...

Page 4: ...Switch Off sets the crossover to all pass adjustments to the crossover range freq and type are bypassed On allows adjustments to the crossover settings to be used 6 Front End Defeat Used to reroute t...

Page 5: ...ug connector The power 12V DC and ground wire connectors will accommodate up to a 2 AWG wire The Remote wire connector will accommodate sizes from 12 AWG to 18 AWG The Remote terminal is used to remot...

Page 6: ...etal that is welded to the main body or chassis of the vehicle MOUNTING LOCATIONS Engine Compartment Never mount this unit in the engine compartment Mounting the unit in the engine compartment will vo...

Page 7: ...le MUST be fused 18 or less from the vehicle s battery Install the fuseholder under the hood and ensure connections are water tight 4 Trim the RED wire power cable within 18 of the battery and splice...

Page 8: ...nd any of the speaker leads as unstable operation may result 11 Perform a final check of the completed system wiring to ensure that all connections are accurate Check all power and ground connections...

Page 9: ...INSTALLATION Stereo Bridged 2 4 CH SWITCH push in to set to 4CH Gain Front Rear is set independently to suit application Crossover Front Rear is set independently to suit application 4 Channel Wiring...

Page 10: ...te the typical phase shift associated with the analog filter transform function While the Front End Bypass is turned on all adjustments made to the gain or crossover will be bypassed CROSSOVER Do the...

Page 11: ...positive cable Replace if necessary Verify that Ground connection is connected to clean metal on the vehicle s chassis Repair replace if necessary Verify there is 10 5 15 5 Volts present at the positi...

Page 12: ...t and Rear Selectable HPF LPF or Off High Pass Low Pass or All Pass Crossover Slope 12dB octave Butterworth Crossover Frequency Multiplier X1 variable from 50Hz to 500Hz Crossover Frequency Multiplier...

Page 13: ...ivalent at MB Quart s discretion What is Not Covered 1 Damage caused by accident abuse improper operations water theft shipping 2 Any cost or expense related to the removal or reinstallation of produc...

Page 14: ...2 7757 ou faxez au 1 800 327 3777 Pour tous les autres pays appelez le 49 6261 638 0 ou faxez au 49 6261 638 129 PRATIQUEZ UNE COUTE SANS RISQUESM Une exposition continue des niveaux de pression acous...

Page 15: ...eur la pr sence d instructions importantes Le non respect de ces instructions peut causer des blessures ou endommager l appareil MISE EN GARDE Pour viter des blessures et ne pas endommager l appareil...

Page 16: ...es r glages de filtre de fr quence et de type sont contourn s En position On permet aux r glages des param tres de filtre d tre utilis s 6 Commutateur de d rivation frontal Permet de r acheminer le si...

Page 17: ...limentation 12V c c et de masse sont pr vus pour des c bles de calibre inf rieur ou gal 2 AWG Le connecteur de fil de t l commande accepte des c bles de calibre 12 AWG 18 AWG La borne de t l commande...

Page 18: ...la surface m tallique afin d assurer une bonne mise la masse Les connexions de masse doivent tre aussi courtes que possible et toujours connect es du m tal soud la carrosserie ou au ch ssis du v hicu...

Page 19: ...32 po pour fixer le c ble REMARQUE Le c ble positif DOIT comporter un fusible 45 7 cm 18 po ou moins de la batterie du v hicule Installez le porte fusible sous le capot et assurez vous que les connex...

Page 20: ...rait causer un fonctionnement instable 11 Effectuez une v rification finale du c blage pour vous assurer que toutes les connexions sont bien effectu es V rifiez toutes les connexions d alimentation et...

Page 21: ...4 voies R gler sur 4 voies Pont droite COMMUTATEUR 2 4 VOIES Enfoncer pour r gler sur 4 voies Gain avant et arri re R gl de fa on ind pendante selon l application Filtre passif avant et arri re R gl...

Page 22: ...i la fonction de transformation de filtre analogique Lorsque la d rivation frontale est activ e tous les r glages de gain ou du filtre passif sont contourn s FILTRE PASSIF Proc dez de la mani re suiva...

Page 23: ...V rifiez que la connexion de mise la masse est branch e une surface m tallique propre du ch ssis du v hicule Proc dez une r paration ou un remplacement si n cessaire V rifiez la pr sence d un courant...

Page 24: ...auvaise connexion de mise la masse des composants du syst me Mauvaise connexion de mise la masse de la batterie Solution Acheminez tous les fils de signal RCA c bles de haut parleur l cart des fils d...

Page 25: ...accident d abus de mauvaise utilisation d eau de vol de transport 2 Co ts et frais relatifs au retrait ou la r installation du produit 3 Service effectu par quelqu un d autre que MB Quart ou qu un ce...

Page 26: ...AX 49 6261 638 129 PRACTIQUE EL SONIDO SEGURO El contacto continuo con niveles de presi n de sonido superiores a 100 dB puede causar la p rdida permanente de la audici n Los sistemas de sonido de alta...

Page 27: ...ne por objeto alertar al usuario sobre la presencia de instrucciones de importancia No tener en cuenta las instrucciones podr a resultar en lesiones o da os a la unidad PRECAUCI N Para prevenir lesion...

Page 28: ...stes a la gama de cruces a la frecuencia y al tipo El encendido permite hacer ajustes a la configuraci n del cruce que se va a usar 6 Desv o del extremo delantero Se usa para desviar la se al de entra...

Page 29: ...de corriente continua y de puesta a tierra acomodar n cables de hasta 2 AWG El conector remoto acomodar tama os de calibre 12 AWG hasta 18 AWG El terminal remoto se usa para encender y apagar el ampl...

Page 30: ...adas al metal que est soldado al cuerpo principal o chasis del veh culo LUGARES DE MONTAJE Compartimiento del motor Nunca instale esta unidad en el compartimento del motor Instalar la unidad en el com...

Page 31: ...E instalar un fusible en el cable positivo a 18 pulg o menos de distancia de la bater a del veh culo Instale el portafusibles abajo del cofre y aseg rese de que las conexiones sean herm ticas 4 Recort...

Page 32: ...e 11 Realice un control final del cableado terminado del sistema para asegurarse de que todas las conexiones son precisas Verifique que no haya cables pelados ni conexiones sueltas en ninguna de las c...

Page 33: ...figurar 4 canales Ganancia adelante y atr s se ajusta independientemente de acuerdo a la aplicaci n Cruce adelante y atr s se ajusta independientemente de acuerdo a la aplicaci n Cableado para 4 canal...

Page 34: ...on la funci n de transformaci n del filtro anal gico Mientras que el desv o del extremo delantero est encendido se desviaran todos los ajustes efectuados a la ganancia o al cruce CRUCE Haga lo siguien...

Page 35: ...alimentaci n est fuera de la gama aceptable Soluci n Compruebe el fusible en l nea en el cable positivo de la bater a Cambie si es necesario Compruebe que la conexi n a tierra est conectada a metal l...

Page 36: ...Apagado Off Pasa altos Pasa bajos o Todo pasa Pendiente de cruce 12dB octava Butterworth Frecuencia de cruce multiplicador X1 variable desde 50 a 500 Hz Frecuencia de cruce multiplicador X10 variable...

Page 37: ...cubierto 1 Da os causados por accidentes abusos funcionamiento inadecuado agua robo env o 2 Cualquier costo o gasto relacionado con la desinstalaci n o nueva instalaci n del producto 3 Servicios efect...

Page 38: ...bitte 49 6261 638 0 oder FAX 49 6261 638 129 PRAKTIZIEREN SIE SICHEREN SOUND Fortgesetzte Ger uschdruckpegel ber 100 dB k nnen beim Menschen zu permanentem H rverlust f hren Leistungsstarke Autosounds...

Page 39: ...ICHT soll den Benutzer auf wichtige Hinweise aufmerksam machen Nichtbeachtung der Hinweise kann zu Verletzungen oder Sch den am Ger t f hren VORSICHT Bitte lesen und befolgen Sie zur Vermeidung von Ve...

Page 40: ...Crossover in den Allpass und die Anpassungen des Bereichs der Frequenz und des Typs werden umgangen Das Einschalten aktiviert die Anpassungen an den Crossover Einstellungen 6 Bedienfeldbypass Dient da...

Page 41: ...chluss Anschluss f r den Stromstecker Die Strom 12 V DC und Erdungskabelanschl sse nehmen Kabel bis zur St rke 2 AWG auf Der Fernbedienungsanschluss nimmt Kabel der St rken 12 bis 18 AWG auf Der Fernb...

Page 42: ...tall angeschlossen sein das an die Karosserie oder das Fahrgestell geschwei t ist BEFESTIGUNGSSTELLEN Motorraum Das Ger t darf nicht im Motorraum installiert werden Ein solcher Einbau f hrt zum Verlus...

Page 43: ...rie mit einer Sicherung ausgestattet werden Den Sicherungshalter unter der Motorhaube anbringen und gew hrleisten dass die Anschl sse wasserdicht sind 4 Das ROTE Kabel Stromkabel im Abstand von h chst...

Page 44: ...kann 11 Eine abschlie ende berpr fung der kompletten Systemverkabelung durchf hren um zu gew hrleisten dass alle Anschl sse stimmen Alle Strom und Erdungsanschl sse auf durchgescheuerte Kabel und los...

Page 45: ...lfunktion zu schalten Lautst rke vorn hinten Sie wird entsprechend der Anwendung unabh ngig eingestellt Crossover vorn hinten Es wird entsprechend der Anwendung unabh ngig eingestellt Vierkanalverkabe...

Page 46: ...nenten im Signalpfad reduzieren Das Umgehen des Crossovers eliminiert auch die typische Phasenverschiebung die mit der analogen Filterumwandlungsfunktion verbunden ist W hrend der Bedienfeldbypass ein...

Page 47: ...line Sicherung auf dem positiven Batteriekabel berpr fen Nach Bedarf ersetzen berpr fen ob der Erdungsanschluss an sauberem Metall des Fahrzeuggestells angeschlossen ist Nach Bedarf reparieren oder er...

Page 48: ...n und hinten Einstellbar auf HPF TPF oder Aus Hochpass Tiefpass oder Allpass Crossoversteilheit 12 dB Oktav Butterworth Crossoverfrequenz Multiplikator x 1 von 50 bis 500 Hz variabel Crossoverfrequenz...

Page 49: ...uch unsachgem en Betrieb Wasser Diebstahl oder Versand verursacht wurden 2 Jegliche Kosten die im Zusammenhang mit Ein bzw Ausbau des Produkts entstanden sind 3 Leistungen die nicht von MB Quart oder...

Page 50: ...800 327 3777 negli USA Da tutti gli altri paesi chiamate il numero 49 6261 638 0 o inviate un fax al numero 49 6261 638 129 OSSERVATE LE REGOLE DEL SUONO SENZA PERICOLI L esposizione continua a livel...

Page 51: ...ATTENZIONE segnala la presenza di istruzioni importanti la cui mancata osservanza potrebbe causare lesioni personali o danni all unit ATTENZIONE per prevenire lesioni personali e danni all unit legge...

Page 52: ...Se Off spento il crossover viene impostato su filtro passa tutto e le regolazioni alla banda frequenza e tipo di crossover sono ignorati Se On acceso le regolazioni e le impostazioni del crossover so...

Page 53: ...ssa possono utilizzare cavi di diametro fino a un massimo di 2 AWG Il connettore del cavo remoto pu utilizzare cavi di diametro compreso tra 12 AWG e 18 AWG Il terminale remoto viene utilizzato per ac...

Page 54: ...sa devono essere i pi corti possibile e devono essere sempre fissati a metallo saldato at telaio del veicolo POSIZIONI DI MONTAGGIO Vano motore Non montare l unit nel vano motore La validit della gara...

Page 55: ...E essere munito di fusibile a non pi di 45 7 cm dalla batteria del veicolo Installare il portafusibili sotto il cofano e verificare che i collegamenti siano a tenuta stagna 4 Tagliare il cavo ROSSO al...

Page 56: ...i potrebbe dar luogo ad un funzionamento instabile 11 Eseguite un controllo finale dell intero cablaggio del sistema per assicurarvi che tutti i collegamenti siano corretti Controllate tutti i collega...

Page 57: ...nali Guadagno anteriore e posteriore impostato in maniera indipendente a seconda dell applicazione Crossover anteriore e posteriore impostata in maniera indipendente a seconda dell applicazione Cablat...

Page 58: ...teriore acceso tutte le modifiche effettuate al guadagno o al crossover vengono ignorate CROSSOVER Eseguire le seguenti operazioni separatamente per ciascun canale Interruttore filtro Posizionando l i...

Page 59: ...io Controllate che la messa a terra sia collegata al metallo non verniciato del telaio del veicolo Se necessario effettuare riparazioni o sostituzioni Controllate che ci siano dai 10 5 ai 15 5 volt di...

Page 60: ...Selezionabile HPF LPF o spento passa alto passa basso o passa tutto Pendenza di taglio 12dB ottava Butterworth Frequenza di crossover fattore di moltiplicazione 1 Variabile tra 50Hz e 500Hz Frequenza...

Page 61: ...sclusi dalla garanzia 1 Danni causati da incidenti abuso funzionamento improprio acqua furto 2 Qualsiasi costo o spesa relativi alla rimozione o alla reinstallazione del prodotto 3 Interventi eseguiti...

Page 62: ...7757 1 800 327 3777 4 49 6261 638 0 49 6261 638 129 100 130 2 3 4 5 5 9 5 6 6 7 MB Quart 1 800 962 4412 49 6261 638 125 ___________________________________________ ___________________________________...

Page 63: ...3 MB Quart G MB Quart G 8 G MB Quart 4 RAA4200 F 4 1 8 32 1 MB Quart www mbquart com...

Page 64: ...1 2 K x1 x10 x1 50 500 L x10 500 5000 L 5 L 3 K 50 500 L x1 500 5000 L x10 4 K HPF LPF 5 Off On 6 K F ON 7 8 9 2 4 2 4 10 4...

Page 65: ...1 RCA RCA 2 RCA L RCA 3 L 12AWG 18AWG 4 G 5 L 12 2AWG Remote 12AWG 18AWG F Remote 12 5 8 Z Z F F 2 F G 1 8...

Page 66: ...MB Quart 1 2 3 4 RCA 5 6 7 8 9 L 12 18 45 7 10 B D 8 1 2 54 1 2 54 E 8 8 MB Quart 6...

Page 67: ...7 E 8 E 8 B MB Quart 1 F RCA 2 4 8 32 3 1 2 3 32 G 18 4 18 G 5 1 2 F 6 1 2 3 32 30 76 2 7 1 2 R 3 16 12 12...

Page 68: ...8 8 9 RCA RCA 10 1 2 11 12 2 4 RCA 2 RCA FRONT 2 4 2CH F 2CH...

Page 69: ...9 2 4 4CH F 4 4CH 4CH...

Page 70: ...10 B MB Quart R Series 8 F G 8 8 G E MB Quart R Series CROSSOVER 8 E E BF K E ON HPF LPF K x10 500 5000 L 5 L x1 50 500 L...

Page 71: ...11 KK D E 1 2 3 MB Quart 10 5 15 5 RCA RCA RCA RCA REM 12 REM...

Page 72: ...RAA4200 1 4 4 4 100 x 4 1 2 200 x 4 1 4 400 x 2 1 L 2 375 6 11 5 29 2 16 75 42 5 3 30A ATC 90 A 80 0 2 HPF LPF Off F 12 Butterworth X1 50 500 L X10 500 5000 L 0 25 L 100 L 3 1 20 L 20 L RCA K 0 15 8 2...

Page 73: ...e AZ 85281 RA ____________________________ q MB Quart Corporation MB Quart R 1 K 2 MB Quart G MB Quart MB Quart K MB Quart MB Quart MB Quart MB Quart MB Quart K MB Quart 1 2 3 MB Quart MB Quart 4 5 6...

Page 74: ...14...

Page 75: ...15...

Page 76: ...03 04 B M MAN 5625 A Printed in Korea...

Reviews: