background image

18

SEGURIDAD DE LA LAVAVAJILLAS

Usted necesita:

Abrir despacio el cajón de la lavavajillas mientras otra persona 
agarra la parte posterior de la lavavajillas. Quite el material de 
transporte. Cierre el cajón de la lavavajillas. Asegure el cajón 
de la lavavajillas.

Observar todos los códigos y reglamentos aplicables.

Instalar esta lavavajillas como se especifica en estas 
instrucciones.

Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede 
morir o sufrir una lesión grave.   

Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir 
una lesión grave.

Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que 
puede suceder si no se siguen las instrucciones.

Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.

Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. 

Lea y obedezca siempre 

todos los mensajes de seguridad.

ADVERTENCIA

PELIGRO

Este es el símbolo de advertencia de seguridad.

Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a 
usted y a los demás.

Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra 
“PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan:

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA: 

Cuando use la lavavajillas siga precauciones básicas, incluyendo las siguientes:

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

■  

Lea todas las instrucciones antes de usar la lavavajillas.

■  

Use la lavavajillas únicamente para las funciones que fue 
diseñada.

■  

Use únicamente detergentes o agentes de enjuague 
recomendados para ser usados en las lavavajillas y 
manténgalos fuera del alcance de los niños.

■  

Al introducir los artículos para lavar:

1) Coloque los artículos puntiagudos de manera que no 

dañen el sello de la puerta

2) 

Introduzca los cuchillos filosos con los mangos hacia 
arriba para reducir el riesgo de cortaduras.

■  

No lave artículos de plástico que no lleven la indicación 
“lavables en la lavavajillas” u otra similar. Lea las 
recomendaciones del fabricante para los artículos de 
plástico que no lleven tal indicación.

■  

No toque el elemento de calefacción durante o 
inmediatamente después de usar la lavavajillas.

■  

No haga funcionar la lavavajillas a menos que todos los 
paneles estén colocados debidamente en su lugar.

■  

No juegue con los controles.

■  

No abuse, ni se siente ni se pare sobre la puerta, la tapa o 
sobre las canastas de la lavavajillas.

■  

Para reducir el riesgo de lesión, no permita que los niños 
jueguen dentro ni sobre la lavavajillas.

■  

Bajo ciertas condiciones, un sistema de agua caliente que 
no ha sido usado por dos semanas o más puede producir 
gas hidrógeno. EL GAS HIDRÓGENO ES EXPLOSIVO. Si 
el sistema de agua caliente no ha sido usado por ese 
período, abra todas las llaves de agua caliente y deje que 
corra el agua por varios minutos antes de usar la 
lavavajillas. Esto permitirá que los gases acumulados 
escapen. Debido a que el gas es inflamable, no fume ni 
encienda ninguna llama abierta durante este tiempo.

■  

Quite la puerta o la tapa del compartimiento de lavado 
cuando remueva o deje de usar para siempre una vieja 
lavavajillas.

Peligro de Vuelco

No abra el cajón de la lavavajillas hasta que la misma esté dentro de la abertura del armario.

Si la lavavajillas no está dentro de la abertura del armario, abra lentamente el cajón mientras 
alguien sostiene la parte posterior de la lavavajillas. 

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte o heridas serias.

ADVERTENCIA

Summary of Contents for W10300218A

Page 1: ...installation instructions for future reference IMPORTANTE Guarde para tenerlas a disposici n del inspector de electricidad local Instalador Deje las instrucciones de instalaci n con el propietario Pro...

Page 2: ...do el ctrico 24 C mo dirigir la l nea de suministro de agua y la manguera de desag e 25 Conecte la l nea de suministro de agua y las mangueras de desag e 26 Conexi n del suministro el ctrico 28 Instal...

Page 3: ...its intended function Use only detergents or rinse agents recommended for use in a dishwasher and keep them out of the reach of children When loading items to be washed 1 Locate sharp items so that th...

Page 4: ...rdless drill drill bit Security T 20 TORX driver on some models A 72 182 9 cm flexible water supply line B Zip tie C Appropriate sized UL Listed wire connectors 2 A B C TORX is a registered trademark...

Page 5: ...covered by the warranty This dishwasher is manufactured for indoor use only Install and level dishwasher on a floor that will hold the weight and in an area suitable for its size and use Product Dimen...

Page 6: ...fits the 1 2 5 cm drain connector of the dishwasher Connect drain hose to waste tee or disposer inlet above drain trap in house plumbing and 20 50 8 cm minimum above the floor It is recommended that t...

Page 7: ...les for drain and water hoses and electrical wiring as shown Holes should be placed 1 3 cm from back wall Wood cabinet Sand the hole until smooth Metal cabinet Cover hole with grommet Part Number 3027...

Page 8: ...from floor to bottom of countertop 33 85 cm EL AY HO UR S S TA R T S TA T 4 8 Tip Over Hazard Do not open dishwasher drawer until dishwasher is inside the cabinet opening If the dishwasher is not in t...

Page 9: ...the left hand side of cabinet opening to the front of the opening Option 2 Left Hand Side Utility Route After routing the electrical wire through the left hand hole continue routing the wire along the...

Page 10: ...l fully seated Several clicks will be heard 3 Slide clamp into position over the Y connector Option 1 Right Hand Side Utility Access For right hand routing place the water supply line in the clips Rou...

Page 11: ...4 Slide clamp into position figures C and D 5 Connect the drain hose using one of the following options Option 1 Waste Disposer No Drain Air Gap NOTE This connection must be before the drain trap and...

Page 12: ...be looped up and securely fastened to the underside of the counter 6 Turn on water and check for leaks Make Electrical Connection 1 Remove screw securing the electrical box cover Remove cover 2 Route...

Page 13: ...wer 2 Push in clips and slide rails back 5 12 7 cm 3 Lift drawer off slide rails Place drawer off to the left on covering Slide rails into dishwasher Power supply wire Terminal box wire white white bl...

Page 14: ...asher 7 Rest the trim strip on the floor and mark the trim at the top of the frame flange height Pick the closest groove to the mark If the mark is between 2 grooves choose the groove that makes the t...

Page 15: ...talled earlier 3 Attach dishwasher to upper cabinet mounting brackets Option 1 Solid surface countertop Attach dishwasher to the side cabinet mounting brackets installed earlier Option 2 Wood countert...

Page 16: ...to fill rinse and drain Check for leaks If leaks are found secure the connection and repeat this step If you need Assistance or Service Please reference the Assistance or Service section of the User I...

Page 17: ...17 Notes...

Page 18: ...las lavavajillas y mant ngalos fuera del alcance de los ni os Al introducir los art culos para lavar 1 Coloque los art culos puntiagudos de manera que no da en el sello de la puerta 2 Introduzca los c...

Page 19: ...Llave de tuercas ajustable de 10 Cuchillo para uso general Nivel Taladro inal mbrico Broca de Destornillador de seguridad T 20 TORX en algunos modelos A L nea de suministro de agua flexible de 72 182...

Page 20: ...t n cubiertos bajo la garant a Esta lavavajillas fue fabricada nicamente para uso en interiores Instale y nivele la lavavajillas en un piso que pueda soportar su peso y en un rea adecuada para su tama...

Page 21: ...que cumpla con todos los est ndares actuales de AHAM IAMPO por sus siglas en ingl s los Fabricantes Estadounidenses de Electrodom sticos para Uso Dom stico y la Asociaci n Internacional de Funcionario...

Page 22: ...e tener un m nimo de 24 61 cm de ancho 2 Taladre orificios de 1 3 8 cm de di metro para las mangueras de agua y desag e y para el cableado el ctrico como se muestra Los orificios se deben hacer a una...

Page 23: ...del piso a la parte inferior del mostrador 33 85 cm EL AY HO UR S S TA R T S TA T 4 8 Peligro de Vuelco No abra el caj n de la lavavajillas hasta que la misma est dentro de la abertura del armario Si...

Page 24: ...l lado izquierdo de la abertura del armario hacia el frente de la misma Opci n 2 Ruta de servicio del lado izquierdo Despu s de dirigir el cable el ctrico a trav s del orificio en el lado izquierdo co...

Page 25: ...je la manguera en el conector en Y hasta que quede completamente asentada Se escuchar n varios chasquidos 3 Deslice la abrazadera a su posici n sobre el conector en Y Opci n 1 Acceso de servicio por e...

Page 26: ...erminales el ctricas Conecte la l nea de suministro de agua y las mangueras de desag e 1 Conecte la l nea del suministro de agua a la v lvula de agua que se encuentra debajo del fregadero 2 Deslice la...

Page 27: ...de desechos de agua usando la agarradera para manguera provista Esta conexi n debe estar antes del sif n de desag e y estar al menos a 20 50 8 cm por encima del piso en donde se instalar la lavavajil...

Page 28: ...cte el suministro de energ a en la caja de fusibles o cortacircuitos antes de instalar la lavavajillas No seguir esta instrucci n puede ocasionar la muerte o choque el ctrico Cable de suministro el ct...

Page 29: ...los rieles deslizables Coloque el caj n a la izquierda sobre una cubierta Deslice los rieles dentro de la lavavajillas 4 Deslice la lavavajillas a su posici n en la abertura del armario Revise que la...

Page 30: ...l soporte de la cubierta protectora al marco 9 Coloque la tira de adorno en el soporte de la cubierta protectora 10 Sujete el soporte de la cubierta protectora al lado contrario 11 Coloque las tiras d...

Page 31: ...Opci n 2 Mostrador de madera Sujete la lavavajillas al mostrador usando las leng etas de montaje dobladas ubicadas en la parte superior de la lavavajillas Complete la instalaci n 1 Jale hacia afuera...

Page 32: ...la lavavajillas se llene y lleve a cabo el enjuague y el desag e Revise si hay fugas Si encuentra fugas asegure la conexi n y repita este paso Si necesita ayuda o servicio t cnico S rvase consultar la...

Page 33: ...ave vaisselle et les garder hors de la port e des enfants Lorsque vous chargez le lave vaisselle 1 Placer les objets coupants de fa on qu ils ne puissent endommager le joint de la porte et 2 Placer le...

Page 34: ...e Tournevis Philips Tournevis lame plate Douilles hexagonales tourne crou et M tre ruban ou r gle Scie trou cloche 1 Cl molette 10 Couteau utilitaire Niveau Perceuse sans fil Foret de Tournevis TORX T...

Page 35: ...es au gel Ce lave vaisselle est con u et fabriqu uniquement pour une utilisation l int rieur Installer le lave vaisselle d aplomb en un endroit appropri sur un sol capable d en soutenir le poids compt...

Page 36: ...rescriptions de la norme AHAM IAPMO r sistant la chaleur et au d tergent et compatible avec le raccord de connexion de 1 2 5 cm du lave vaisselle Connecter le tuyau d vacuation sur un raccord en T ou...

Page 37: ...au et d vacuation et pour le c blage lectrique tel qu illustr Les trous doivent se trouver 1 3 cm du mur arri re Placard de bois poncer la rive du trou perc pour produire une surface lisse Placard m t...

Page 38: ...an de travail 33 85 cm EL AY HO UR S S TA R T S TA T 4 8 Risque de basculement Ne pas ouvrir le tiroir du lave vaisselle jusqu ce qu il soit plac l int rieur de l ouverture du placard Si le lave vaiss...

Page 39: ...le long du c t gauche de l espace d installation jusqu l avant de l espace d installation Option 2 Acheminement du c blage lectrique par le c t gauche Apr s avoir fait passer le c ble lectrique traver...

Page 40: ...vidange puis enfoncer le tuyau dans le raccord en Y jusqu ce qu il se fixe Plusieurs clics se feront entendre 3 Faire glisser la bride en position sur le raccord en Y Option 1 Acc s aux raccordements...

Page 41: ...e connexion doit tre laiss libre Raccordement du conduit d alimentation en eau et des tuyaux de vidange 1 Connecter le tuyau d arriv e d eau au robinet d arr t sous l vier 2 Enfiler les brides sur les...

Page 42: ...ation de la maison utiliser la bride de tuyau fournie Ce raccordement doit tre r alis en amont du siphon du circuit d vacuation et au moins 20 50 8 cm au dessus du plancher de l espace d installation...

Page 43: ...ue avant d installer le lave vaisselle au niveau du tableau de distribution fusible ou disjoncteur Le non respect de cette instruction peut causer un d c s ou on choc lectrique Conducteur d alimentati...

Page 44: ...m 3 Soulever le tiroir pour le s parer des glissi res Placer le tiroir gauche sur la protection Ins rer les glissi res dans le lave vaisselle 4 Faire glisser le lave vaisselle jusqu sa position de ser...

Page 45: ...a bride de la corni re de plinthe sur le ch ssis 9 Ins rer la corni re de garniture plinthe dans la bride de plinthe 10 Fixer la bride de la corni re de plinthe du c t oppos 11 Installer une corni re...

Page 46: ...n bois Assujettir le lave vaisselle au plan de travail utiliser les pattes de montage qui ont t pr c demment rabattues au sommet du lave vaisselle Achever l installation 1 D ployer les glissi res du t...

Page 47: ...e Laisser le lave vaisselle effectuer le processus de remplissage rin age et vidange de l eau V rifier l absence de fuite Si des fuites sont d tect es resserrer les connexions concern es et r p ter ce...

Page 48: ...Marca registrada Marca de comercio de Maytag Corporation o sus compa as asociadas Marque d pos e Marque de commerce de Maytag Corporation ou de ses compagnies affili es Used under license by Maytag Li...

Reviews: