Maytag W10280465B Use And Care Manual Download Page 31

31

Charge non rincée

Vérifier que la laveuse est 

correctement alimentée en eau.

Les tuyaux d’arrivée d’eau chaude et froide ont-ils été inversés?

Détergent HE non utilisé ou utilisation 

excessive de détergent HE.

La mousse produite par un détergent ordinaire peut empêcher  

la laveuse de fonctionner correctement.

La laveuse n’a pas été chargée  

tel que recommandé.

La laveuse effectuera un rinçage moins performant si elle  

est surchargée.

Si les phénomènes 

suivants se produisent

Causes possibles

Solution

Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.maytag.com/help pour obtenir de l’aide  

et pour éviter une intervention de réparation.  

DÉPANNAGE

Sable, poils d’animaux, 

charpie, etc. sur la 

charge après le lavage

Des résidus lourds de sable,  

de poils d’animaux, de charpie  

et de détergent ou d’agent  

de blanchiment peuvent nécessiter 

un rinçage supplémentaire.

Ajouter un rinçage supplémentaire au programme sélectionné.

La charge est emmêlée

La laveuse n’a pas été chargée  

tel que recommandé.

Voir la section “Utilisation de la laveuse”.

La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite)

Toujours mesurer la quantité de détergent et suivre les 

instructions figurant sur le détergent en fonction de la taille  

et du niveau de saleté de la charge.

Les deux tuyaux doivent être fixés et l’eau doit pénétrer dans  

la valve d’arrivée.
Les robinets d’eau chaude et d’eau froide doivent être ouverts 

tous les deux.

Les tamis de la valve d’arrivée d’eau de la laveuse sont peut-être 

obstrués.
Éliminer toute déformation du tuyau d’arrivée.

Utiliser uniquement un détergent HE. Veiller à mesurer 

correctement.

Toujours mesurer la quantité de détergent et suivre les 

instructions du détergent en fonction de la taille et du niveau  

de saleté de la charge. 

Charger les vêtements sans les tasser et de façon uniforme  

le long de la paroi du panier.

Ne pas charger au-delà de la partie en acier inoxydable du panier. 

La laveuse ne rincera pas bien si elle est surchargée. Charger  

la laveuse uniquement avec des articles secs. 

Utiliser le programme conçu pour les tissus à laver.
Si l’on souhaite ajouter des vêtements une fois que la laveuse  

a démarré, n’en rajouter qu’un ou deux. 

Sélectionner un programme comportant un lavage plus lent et  

une vitesse d’essorage inférieure. Noter que les articles seront  

plus mouillés que si l’on utilise une vitesse d’essorage supérieure.

Réduire l’emmêlement en mêlant plusieurs types d’articles dans 

la charge. Utiliser le programme recommandé correspondant 

aux types de vêtements à laver.

Charger les vêtements sans les tasser et de façon uniforme  

le long de la paroi du panier. Ne pas charger au-delà de la partie 

en acier inoxydable du panier.

La laveuse n’a pas été chargée tel  

que recommandé.

La laveuse effectuer effectue un nettoyage moins performant  

si elle est surchargée.

La laveuse détecte la taille de la charge et ajoute la quantité 

d’eau adéquate. Ceci est normal et nécessaire au mouvement 

des vêtements.

Ne nettoie ou ne 

détache pas

La charge de lavage n’est pas 

complètement submergée dans 

l’eau.
Davantage d’eau a été ajoutée  

à la laveuse.

Ne pas ajouter d’eau dans la laveuse. De l’eau supplémentaire 

éloignerait le linge de l’impulseur en le soulevant, ce qui réduirait 

la performance de nettoyage.

Charger les vêtements sans les tasser et de façon uniforme  

le long de la paroi du panier. 

Ne pas charger au-delà de la partie en acier inoxydable du panier. 

Charger la machine uniquement avec des articles secs.

Si l’on souhaite ajouter des vêtements une fois que la laveuse  

a démarré, n’en rajouter qu’un ou deux. 

Détergent HE non utilisé ou utilisation 

excessive de détergent HE.

La mousse produite par un détergent ordinaire peut empêcher  

la laveuse de fonctionner correctement.
Utiliser uniquement un détergent HE. Veiller à mesurer 

correctement.

Summary of Contents for W10280465B

Page 1: ...ER MAINTENANCE 10 TROUBLESHOOTING 11 WARRANTY 16 ASSISTANCE OR SERVICE Back Cover S CURIT DE LA LAVEUSE 17 QUOI DE NEUF SOUS LE COUVERCLE 18 TABLEAU DE COMMANDE ET CARACT RISTIQUES 19 GUIDE DES PROGRA...

Page 2: ...2 WASHER SAFETY...

Page 3: ...d rinsing performance It may also result in component failures and noticeable mold or mildew HE detergents are made to produce the right amount of suds for the best performance Follow the manufacturer...

Page 4: ...ase or decrease in the Estimated Time Remaining display and a different wash time will appear For most loads use the soil level that is preset with the cycle you have chosen For heavily soiled and stu...

Page 5: ...the lid has locked the second time the washer will slowly spin the dry load to estimate the load size and begin adding water The washer will then move the load briefly pause to allow water to soak in...

Page 6: ...le for normally soiled cottons and mixed fabric loads This cycle uses spray rinses Low Speed Spin is not available Use this cycle to wash large items such as jackets and small comforters The washer wi...

Page 7: ...y Close zippers fasten hooks tie strings and sashes and remove non washable trim and ornaments Mend rips and tears to avoid further damage to items during washing Helpful Tips When washing water proof...

Page 8: ...es HELPFUL TIP See Washer Maintenance for information on recommended method of cleaning washer dispenser trays 3 Add HE detergent to dispenser 4 Add liquid chlorine bleach to dispenser Liquid Chlorine...

Page 9: ...d of cycle signal will sound if set Promptly remove garments after cycle has completed to avoid odor reduce wrinkling and rusting of metal hooks zippers and snaps Unlocking the lid to add garments If...

Page 10: ...o keep washer interior odor free follow this recommended monthly cleaning procedure 1 Make sure the washer is empty 2 Using recommended AFFRESH washer cleaner add one tablet to washer drum OR If using...

Page 11: ...or sagging If flooring is uneven a 3 4 19 mm piece of plywood under your washer will reduce sound See Level the Washer in Installation Instructions Load could be unbalanced Load dry items in loose hea...

Page 12: ...sink or drainpipe Check all household plumbing for leaks laundry tubs drain pipe water pipes and faucets Fill hose washers Check the following for proper installation Unbalanced loading can cause bask...

Page 13: ...leaving the load wetter than normal Check plumbing for correct drain hose installation Drain hose extends into standpipe farther than 4 5 114 mm Check drain hose for proper installation Use drain hose...

Page 14: ...d water lifts the laundry off the washplate resulting in less effective cleaning Wash load not completely covered in water Added more water to washer Washer is less efficient at cleaning when load is...

Page 15: ...e more than recommended by manufacturer Do not place load items on top of bleach dispenser when loading and unloading washer Garment care instructions may not have been followed Always read and follow...

Page 16: ...ulting from accident alteration misuse abuse fire flood acts of God improper installation installation not in accordance with electrical or plumbing codes or use of products not approved by Maytag 5 C...

Page 17: ...17 S CURIT DE LA LAVEUSE...

Page 18: ...SOUS LE COUVERCLE Nettoyer avec moins d eau Choix du d tergent appropri Utiliser uniquement des d tergents Haute efficacit L emballage portera la mention HE ou High Efficiency haute efficacit Un lavag...

Page 19: ...pr c dente laveuse M me avec un r glage de lavage l eau froide il est possible que de l eau ti de soit ajout e la laveuse pour maintenir une temp rature minimale 1 2 3 4 5 NIVEAU DE SALET Le niveau de...

Page 20: ...clic le panier effectue un l ger tour et le couvercle se d verrouille bri vement avant de se verrouiller nouveau Une fois que le couvercle a t verrouill une seconde fois la laveuse essorage lentement...

Page 21: ...robinet froide lev e Basse Pas d essorage Les articles expos s aux allerg nes possibles Articles non repassables articles en coton de pressage permanent linge de maison tissus synth tiques Articles e...

Page 22: ...e Ce programme utilise un niveau d eau pr d termin plus haut Utiliser galement pour les charges n cessitant uniquement un rin age lev e Basse Pas d essorage Froide du robinet froide Articles lav s la...

Page 23: ...informations sur l utilisation du programme Bulky articles volumineux Utiliser des sacs en filet pour aider emp cher l emm lement lors du lavage d articles d licats ou de petits articles Retourner les...

Page 24: ...rnier rin age Il est normal qu il reste une petite quantit d eau dans le distributeur une fois le programme termin Distributeur d assouplissant pour tissu L agent de blanchiment liquide au chlore Util...

Page 25: ...ionn un programme les r glages par d faut correspondant ce programme s allument Appuyer sur les boutons de r glage du programme pour modifier le niveau de salet et la vitesse d essorage la temp rature...

Page 26: ...ASHER with AFFRESH nettoyage de la laveuse avec AFFRESH 6 Appuyer sur Start Pause Unlock mise en marche pause d verrouillage De l eau coule dans la laveuse pendant un moment puis s arr te de couler le...

Page 27: ...rmer le couvercle et placer du ruban adh sif sur le couvercle et jusqu la partie inf rieure avant de la laveuse Laisser le couvercle ferm par l adh sif jusqu ce que la laveuse soit install e son nouve...

Page 28: ...cord du tuyau de remplissage Les quatre rondelles d tanch it plates des tuyaux de remplissage d eau sont elles correctement install es Raccord du tuyau de vidange Tirer le tuyau de vidange de la caiss...

Page 29: ...pr vu Les robinets d eau chaude et d eau froide doivent tre ouverts tous les deux V rifier que les tamis des valves d arriv e ne sont pas obstru s V rifier que les tuyaux d arriv e d eau ne sont pas...

Page 30: ...au tuyau de rejet l gout ou l vier de buanderie Ne pas placer de ruban adh sif sur l ouverture du syst me de vidange Abaisser le tuyau de vidange si l extr mit se trouve plus de 96 2 4 m au dessus du...

Page 31: ...r et de fa on uniforme le long de la paroi du panier Ne pas charger au del de la partie en acier inoxydable du panier La laveuse ne rincera pas bien si elle est surcharg e Charger la laveuse uniquemen...

Page 32: ...machine uniquement avec des articles secs Utiliser le programme con u pour les tissus laver Si l on souhaite ajouter des v tements une fois que la laveuse a d marr n en rajouter qu un ou deux Fonction...

Page 33: ...ossibles Solution Essayer d abord les solutions sugg r es ici ou consulter le site Web www maytag com help pour obtenir de l aide et pour viter une intervention de r paration La laveuse ne fonctionne...

Page 34: ...modification usage impropre ou abusif incendie inondation actes de Dieu installation fautive ou installation non conforme aux codes d lectricit ou de plomberie ou l utilisation de produits non approu...

Page 35: ...35 NOTES...

Page 36: ...nies Maytag designated service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after warranty service anywhere in the United States and Canada AssistAnce oU service Avant de faire...

Reviews: