background image

45

   

La plaque du distributeur se trouve sur la paroi arrière de la cavité 
du distributeur. Lorsqu’on appuie dessus, la machine distribue 
soit de l’eau, soit des glaçons, en fonction du réglage choisi.

Distribution d'eau (standard) :

1. Pour sélectionner l’eau, appuyer sur le bouton de sélection 

WATER (eau). L’écran d’affichage indique que la distribution 
d’eau est sélectionnée.  

2. Appuyer un verre robuste contre la plaque du distributeur OU 

placer le verre sous le distributeur d'eau et appuyer sur le 
bouton de distribution WATER (eau).

3. Retirer le verre OU relâcher le bouton pour arrêter la 

distribution.
REMARQUE : Pendant le puisage de l'eau et les 5 secondes 
suivant l'arrêt de la distribution, l'affichage numérique indique 
la quantité d'eau distribuée. 

Distribution d'eau (remplissage mesuré) :

La fonction Measured Fill (remplissage mesuré) permet de 
distribuer une quantité d'eau précise en appuyant simplement sur 
quelques boutons. 
REMARQUE : La quantité d'eau distribuée correspondra à la 
quantité sélectionnée. Vérifier que le récipient est vide et peut 
contenir le volume complet. Si de la glace se trouve dans le 
récipient, il peut être nécessaire d'ajuster la sélection.
1. Appuyer sur MEASURE FILL (remplissage mesuré) pour 

activer la fonction. Les options du remplissage mesuré 
apparaissent sur l'écran d'affichage.   

Lorsque Measured Fill (remplissage mesuré) est activé, on 
peut appuyer sur HOME (accueil) à n’importe quel moment 
pour désactiver la caractéristique.

REMARQUE : Le distributeur désactive automatiquement la 
fonction de remplissage mesuré après 15 secondes 
d'inactivité. 

2. Il est possible de puiser l'eau par once, par tasse ou par litre. 

Appuyer sur UNIT (unité) pour sélectionner l’unité de mesure 
désirée. Les volumes par défaut, minimum et maximum sont 
indiqués ci-dessous.

3. Appuyer sur les boutons “+” et “-” pour ajuster le volume 

désiré.
REMARQUE : La plupart des tasses à café (généralement 
118 à 177 mL par tasse) ne sont pas de la même taille que les 
tasses à mesurer (237 mL). Il peut être nécessaire d'ajuster le 
volume pour éviter un remplissage excessif non intentionnel 
des tasses à café.

4. Pour distribuer de l'eau, appuyer un verre robuste contre la 

plaque du distributeur OU placer le verre sous le distributeur 
et appuyer sur le bouton de distribution WATER (eau), puis le 
relâcher. 
REMARQUE : Au cours de la distribution de l'eau, l'affichage 
numérique procède à un décompte de la quantité d'eau qu'il 
reste à distribuer, en fonction du volume sélectionné. Le débit 
d'eau s'arrête automatiquement une fois que le volume 
désiré a été distribué.

5. Pour arrêter la distribution avant que la totalité du volume 

sélectionné ait été distribuée, éloigner le verre de la plaque du 
distributeur OU appuyer une seconde fois sur le bouton de 
distribution WATER (eau), puis relâcher.
REMARQUE : Pour sélectionner un nouveau volume ou 
sélectionner à nouveau le même volume, il est nécessaire 
auparavant d'achever la distribution du volume sélectionné, 
ou bien de désactiver la fonction Measured Fill pour la 
réactiver ensuite.

Le distributeur de glaçons

La glace tombe du bac d'entreposage de la machine à glaçons 
dans le congélateur lorsqu'on appuie sur la plaque du distributeur. 
Le système de distribution ne fonctionne pas lorsque la porte du 
congélateur est ouverte. Pour éteindre la machine à glaçons, voir 
“Machine à glaçons et bac d'entreposage”.
La machine à glaçons peut produire à la fois de la glace 
concassée et des glaçons. Avant toute distribution de glace, 
sélectionner le type de glace préféré en appuyant sur le bouton 
ICE (glace) sur le tableau du distributeur.
L’écran d’affichage indique le type de glace sélectionné.

Pour de la glace concassée, les glaçons sont concassés avant 
d'être distribués. Cette action peut causer un court délai lors de la 
distribution de glace concassée. Le bruit du broyeur de glaçons 
est normal et la dimension des morceaux de glace peut varier. 
Lorsqu'on passe du mode glace concassée au mode glaçons, 
quelques onces de glace concassée sont distribuées avec les 
premiers glaçons.

A. Bouton de sélection WATER (eau)
B. Bouton de distribution WATER (eau)

C. Bouton MEASURE FILL (remplissage mesuré)

A B

C

Unités

Par défaut

Minimum

Maximum

Onces

8

1

128

Tasses

1

¹

/

16

Litres

0,25

0,05

4

CRUSHED

(Glace concassée)

CUBED

(Glaçons)

Summary of Contents for W10216897A

Page 1: ...DE DATOS DEL RENDIMIENTO 33 GARANT A 37 S CURIT DU R FRIG RATEUR 38 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 39 UTILISATION DU R FRIG RATEUR 42 ENTRETIEN DU R FRIG RATEUR 47 D PANNAGE 48 ACCESSOIRES 50 FEUILLES D...

Page 2: ...e doors from your old refrigerator Use nonflammable cleaner Keep flammable materials and vapors such as gasoline away from refrigerator Use two or more people to move and install refrigerator Disconne...

Page 3: ...removing a light bulb turn the control Thermostat Refrigerator or Freezer Control depending on the model to OFF and then disconnect the refrigerator from the electrical source When you are finished r...

Page 4: ...solidly in the 6 35 mm drilled hole in the water pipe and that the washer is under the pipe clamp Tighten the packing nut Tighten the pipe clamp screws slowly and evenly so the washer makes a watertig...

Page 5: ...on on your dispenser panel The factory recommended set points are 0 F 18 C for the freezer and 37 F 3 C for the refrigerator IMPORTANT Wait 24 hours before you put food into the refrigerator If you ad...

Page 6: ...to a recent power outage product malfunction or any other reason An alarm will sound TEMP ALARM will appear on the display screen and the screen will show the highest temperature reached in one of th...

Page 7: ...batches of ice produced The display screen on the dispenser control panel has a backlight which will turn off automatically when the control buttons have not been used for 30 seconds or more When the...

Page 8: ...ck on The Ice Dispenser Ice dispenses from the ice maker storage bin in the freezer when the dispenser pad is pressed The dispensing system will not operate when the freezer door is open To turn off t...

Page 9: ...make sure the water softener is operating properly and is well maintained Do not use anything sharp to break up the ice in the storage bin This can cause damage to the ice container and the dispenser...

Page 10: ...hitting jarring or stressing the glass may weaken its structure causing an increased risk of breakage at a later date Do not close the doors until all shelves drawers and bins are in place 5 There is...

Page 11: ...s been reduced over the years Due to this reduction you may hear intermittent noises from your new refrigerator that you did not notice from your old model Below are listed some normal sounds with an...

Page 12: ...ours for full ice production Large amount of ice recently removed Allow 24 hours for ice maker to produce more ice Ice cube jammed in the ice maker ejector arm Remove ice from the ejector arm with a p...

Page 13: ...dispenser NOTE One or two drops of water after dispensing is normal Glass not being held under the dispenser long enough Hold the glass under the dispenser for 2 to 3 seconds after releasing the dispe...

Page 14: ...14 WATER FILTER CERTIFICATIONS...

Page 15: ...or cold water use only Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system Refer to the Warranty section for the Manuf...

Page 16: ...r use only Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system Refer to the Warranty section for the Manufacturer s na...

Page 17: ...y While testing was performed under standard laboratory conditions actual performance may vary The product is for cold water use only Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unkno...

Page 18: ...y While testing was performed under standard laboratory conditions actual performance may vary The product is for cold water use only Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unkno...

Page 19: ...10 The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with Maytag s published installation instructions 11 Replacem...

Page 20: ...ADVERTENCIA PELIGRO Este es el s mbolo de advertencia de seguridad Este s mbolo le llama la atenci n sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesi n a usted y a los dem s Todos...

Page 21: ...gar para que los ni os no puedan meterse con facilidad ADVERTENCIA Peligro de Asfixia Remueva las puertas de su refrigerador viejo No seguir esta instrucci n puede ocasionar la muerte o da o al cerebr...

Page 22: ...la v lvula tipo montura cumpla con los c digos de plomer a de su localidad No use una v lvula perforadora o una v lvula de montura de 4 76 mm que reduce el flujo de agua y se obstruye con m s facilid...

Page 23: ...ua Enjuague la tuber a hasta que el agua salga limpia CIERRE la v lvula de cierre del agua en la tuber a de agua Enrolle la tuber a de cobre en espiral Conexi n al refrigerador Estilo 1 1 Desenchufe e...

Page 24: ...e el bot n TEMPERATURE Temperatura en el panel del despachador Los puntos de ajuste recomendados de f brica son 0 F 18 C para el congelador y 37 F 3 C para el refrigerador IMPORTANTE Espere 24 horas a...

Page 25: ...lla del despachador El ajuste Fast Ice Hielo r pido permanecer encendido durante 24 horas a menos que se le apague manualmente NOTA Si se desea aumentar la producci n de hielo todo el tiempo cambie el...

Page 26: ...s de las opciones siguientes la posibilidad de seleccionar hielo picado o en cubos una luz especial que se enciende cuando usted utiliza el despachador o una opci n de cierre para evitar que salga hi...

Page 27: ...e ajustar el volumen para evitar sobrellenar las tazas de caf accidentalmente 4 Para despachar agua presione y sostenga un vaso resistente contra la almohadilla del despachador O BIEN coloque el vaso...

Page 28: ...one y sostenga TO LOCK por segunda vez para desbloquear el despachador La pantalla indica cu ndo el despachador est bloqueado NOTA Si usted intenta cambiar los ajustes o despachar hielo agua mientras...

Page 29: ...n a la otra Para eliminar los olores limpie completamente ambas secciones Para evitar la transferencia de olores y la deshidrataci n de los alimentos envuelva o tape bien los alimentos Para limpiar su...

Page 30: ...n compartimiento m s r pido Parece que el motor funciona excesivamente Es posible que su nuevo refrigerador funcione por per odos m s largos que su refrigerador anterior debido al compresor y los vent...

Page 31: ...a tuber a de suministro de agua Un estrechamiento en la tuber a puede reducir el flujo de agua Enderece la tuber a de suministro de agua Est encendida la f brica de hielo Aseg rese de que el interrupt...

Page 32: ...a tuber a de suministro de agua Es nueva la instalaci n Enjuague y llene el sistema de agua Tiene un filtro de agua instalado en el refrigerador Este filtro puede estar obstruido o haberse instalado i...

Page 33: ...mpe o real puede variar El producto es para uso con agua fr a nicamente No use con agua que no sea microbiol gicamente segura o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla adecuadamente antes o d...

Page 34: ...e variar El producto es para uso con agua fr a nicamente No use con agua que no sea microbiol gicamente segura o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla adecuadamente antes o despu s del sist...

Page 35: ...amente en su suministro de agua Si bien se realizaron las pruebas bajo condiciones de laboratorio est ndares el desempe o real puede variar El producto es para uso con agua fr a nicamente No use con a...

Page 36: ...iamente en su suministro de agua Si bien se realizaron las pruebas bajo condiciones de laboratorio est ndares el desempe o real puede variar El producto es para uso con agua fr a nicamente No use con...

Page 37: ...t cnico de servicio autorizado por Maytag 10 La remoci n y reinstalaci n de su electrodom stico principal si estuviera instalado en un lugar inaccesible o si no estuviera instalado de conformidad con...

Page 38: ...s de s curit et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de s curit Ce symbole d alerte de s curit vous signale les dangers potentiels de d c s et de blessures graves vous et...

Page 39: ...Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux r frig rateur Le non respect de cette instruction peut causer un d c s ou des l sions c r brales AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser d...

Page 40: ...en cuivre Avant l achat s assurer que le robinet d arr t trier est conforme vos codes locaux de plomberie Ne pas employer de robinet d arr t trier de 4 76 mm ou de type percer ce qui r duit le d bit...

Page 41: ...serrer excessivement 8 Placer le bout libre du tube dans un contenant ou vier et OUVRIR le robinet principal d arriv e d eau et laisser l eau s couler par le tube jusqu ce que l eau soit limpide FERM...

Page 42: ...de r glage appuyer sur la touche TEMPERATURE temp rature sur le panneau de commande du distributeur Les points de r glage recommand s par l usine sont 0 F 18 C pour le cong lateur et 37 F 3 C pour le...

Page 43: ...age du distributeur Le r glage Fast Ice glace rapide reste activ pendant 24 heures moins d tre annul manuellement REMARQUE Si on d sire une production accrue de gla ons en permanence r gler la command...

Page 44: ...ns une lumi re sp ciale qui s allume lorsque vous employez le distributeur ou une option de verrouillage pour viter la distribution involontaire REMARQUES Le syst me de distribution ne fonctionne pas...

Page 45: ...me pour viter un remplissage excessif non intentionnel des tasses caf 4 Pour distribuer de l eau appuyer un verre robuste contre la plaque du distributeur OU placer le verre sous le distributeur et ap...

Page 46: ...La caract ristique de verrouillage ne coupe pas le courant lectrique au r frig rateur la machine gla ons ou la lumi re du distributeur Cela d sactive tout simplement les commandes et la plaque du dis...

Page 47: ...ois que les couvercles sont retir s 6 Enfoncer le filtre dans la grille de la base Le bouton d jection ressortira lorsque le filtre sera compl tement engag 7 Vidanger le syst me de distribution d eau...

Page 48: ...il d clench Remplacer le fusible ou r enclencher le disjoncteur Si le probl me persiste appeler un lectricien Les commandes sont elles en marche S assurer que les commandes du r frig rateur sont en ma...

Page 49: ...t elle humide Ceci contribue l accumulation de l humidit Porte s ouverte s souvent ou laiss e s ouverte s Ceci permet l air humide de p n trer dans le r frig rateur Minimiser les ouvertures de porte e...

Page 50: ...u et le robinet d arr t d eau est il ouvert Brancher le r frig rateur l alimentation en eau et ouvrir le robinet d arr t d eau compl tement La pression de l eau est elle inf rieure 30 lb po 207 kPa La...

Page 51: ...le rendement r el peut varier Le produit doit tre utilis pour l eau froide seulement Ne pas utiliser pour le filtrage d une eau microbiologiquement pollu e ou de qualit inconnue en l absence d un disp...

Page 52: ...peut varier Le produit doit tre utilis pour l eau froide seulement Ne pas utiliser pour le filtrage d une eau microbiologiquement pollu e ou de qualit inconnue en l absence d un dispositif de d sinfe...

Page 53: ...otre approvisionnement d eau M me si le test a t effectu dans des conditions de laboratoires standard le rendement r el peut varier Le produit doit tre utilis pour l eau froide seulement Ne pas utilis...

Page 54: ...votre approvisionnement d eau M me si le test a t effectu dans des conditions de laboratoires standard le rendement r el peut varier Le produit doit tre utilis pour l eau froide seulement Ne pas utili...

Page 55: ...tion de votre gros appareil m nager si celui ci est install dans un endroit inaccessible ou n est pas install conform ment aux instructions d installation fournies par Maytag 11 Les pi ces de rechange...

Page 56: ...ompanies Marca registrada Marca de Maytag Corporation o sus compa as asociadas Marque d pos e Marque de commerce de Maytag Corporation ou de ses compagnies affili es Used under license by Maytag Limit...

Reviews: