background image

24

Estilo 3

1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de 

energía.

2. Retire y descarte el tapón de nylon negro del tubo de agua 

gris en la parte trasera del refrigerador.

3. Enrosque la tuerca provista sobre la válvula de agua como se 

muestra.
NOTA: Apriete la tuerca a mano. Luego apriétela dos vueltas 
adicionales con una llave de tuercas. No apriete demasiado.

4. ABRA la válvula de cierre.
5. Revise si hay fugas. Apriete aquellas tuercas o conexiones 

que tengan fugas (incluidas las conexiones en la válvula).

Cómo terminar la instalación

1. Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 

3 terminales.

2. Enjuague el sistema de agua. Vea “Prepare el sistema de 

agua” o “Despachadores de agua y hielo”.

NOTA: Deje transcurrir 24 horas para la producción de la primera 
tanda de hielo. Deje pasar 3 días para que se llene 
completamente el recipiente para hielo.

USO DE SU REFRIGERADOR

Uso de los controles

Regulación del control de temperatura y 
Encendido/Apagado del enfriamiento

Los botones del control del refrigerador y del congelador están 
ubicados en el panel del despachador.  

Para apagar el enfriamiento, presione y sostenga los botones de 
MEASURE FILL (Llenado medido) y FAST ICE (Hielo rápido) al 
mismo tiempo, por 3 segundos. Presione y sostenga MEASURE 
FILL (Llenado medido) y FAST ICE (Hielo rápido) nuevamente para 
encender el enfriamiento. Su refrigerador y congelador no se 
enfriarán cuando el enfriamiento esté apagado.
Para su comodidad, los controles de su refrigerador y congelador 
vienen prefijados de fábrica. Al instalar su refrigerador por primera 
vez, cerciórese de que los controles aún estén fijados en los 
“ajustes medios”.
Para ver los puntos fijos, presione el botón TEMPERATURE 
(Temperatura) en el panel del despachador. Los puntos de ajuste 
recomendados de fábrica son 0ºF (-18ºC) para el congelador y 
37ºF (3ºC) para el refrigerador. 
IMPORTANTE: 

Espere 24 horas antes de colocar alimentos en el refrigerador. 
Si agrega alimentos antes de que el refrigerador se haya 
enfriado por completo, sus alimentos podrían echarse a 
perder.

NOTA: El ajustar los puntos fijos a un ajuste más alto (más 
frío) que el ajuste recomendado no hará que los 
compartimientos se enfríen más rápido.

Si la temperatura está demasiado caliente o demasiado fría en 
el refrigerador o en el congelador, antes de regular los 
controles, revise primero los conductos de ventilación para 
cerciorarse de que no estén obstruidos.

Los ajustes prefijados deben ser los correctos para un uso 
doméstico normal. Los controles están ajustados 
correctamente cuando la leche o los jugos están tan fríos 
como Ud. desea y cuando el helado tiene consistencia firme.

Espere por lo menos 24 horas entre ajustes. Vuelva a verificar 
las temperaturas antes de realizar otros ajustes.

La pantalla que está en el panel de control del despachador 
tiene una luz de fondo que se apagará automáticamente 
cuando los botones del control no se hayan usado durante 
30 segundos o más. Cuando está apagada la luz de fondo, al 
presionar por primera vez el botón de control se reactivará la 
misma, sin cambiar ningún ajuste. En menos de 30 segundos 
después de que se haya reactivado la luz de fondo, al 
presionar más veces los botones del control, se cambiarán los 
ajustes que sean aplicables.

A. Bulbo
B. Tuerca (provista)

A
B

ADVERTENCIA

Peligro de Choque Eléctrico

Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 
3 terminales.

No quite la terminal de conexión a tierra.

No use un adaptador.

No use un cable eléctrico de extensión.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar 
la muerte, incendio o choque eléctrico.

Summary of Contents for W10216897A

Page 1: ...DE DATOS DEL RENDIMIENTO 33 GARANT A 37 S CURIT DU R FRIG RATEUR 38 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 39 UTILISATION DU R FRIG RATEUR 42 ENTRETIEN DU R FRIG RATEUR 47 D PANNAGE 48 ACCESSOIRES 50 FEUILLES D...

Page 2: ...e doors from your old refrigerator Use nonflammable cleaner Keep flammable materials and vapors such as gasoline away from refrigerator Use two or more people to move and install refrigerator Disconne...

Page 3: ...removing a light bulb turn the control Thermostat Refrigerator or Freezer Control depending on the model to OFF and then disconnect the refrigerator from the electrical source When you are finished r...

Page 4: ...solidly in the 6 35 mm drilled hole in the water pipe and that the washer is under the pipe clamp Tighten the packing nut Tighten the pipe clamp screws slowly and evenly so the washer makes a watertig...

Page 5: ...on on your dispenser panel The factory recommended set points are 0 F 18 C for the freezer and 37 F 3 C for the refrigerator IMPORTANT Wait 24 hours before you put food into the refrigerator If you ad...

Page 6: ...to a recent power outage product malfunction or any other reason An alarm will sound TEMP ALARM will appear on the display screen and the screen will show the highest temperature reached in one of th...

Page 7: ...batches of ice produced The display screen on the dispenser control panel has a backlight which will turn off automatically when the control buttons have not been used for 30 seconds or more When the...

Page 8: ...ck on The Ice Dispenser Ice dispenses from the ice maker storage bin in the freezer when the dispenser pad is pressed The dispensing system will not operate when the freezer door is open To turn off t...

Page 9: ...make sure the water softener is operating properly and is well maintained Do not use anything sharp to break up the ice in the storage bin This can cause damage to the ice container and the dispenser...

Page 10: ...hitting jarring or stressing the glass may weaken its structure causing an increased risk of breakage at a later date Do not close the doors until all shelves drawers and bins are in place 5 There is...

Page 11: ...s been reduced over the years Due to this reduction you may hear intermittent noises from your new refrigerator that you did not notice from your old model Below are listed some normal sounds with an...

Page 12: ...ours for full ice production Large amount of ice recently removed Allow 24 hours for ice maker to produce more ice Ice cube jammed in the ice maker ejector arm Remove ice from the ejector arm with a p...

Page 13: ...dispenser NOTE One or two drops of water after dispensing is normal Glass not being held under the dispenser long enough Hold the glass under the dispenser for 2 to 3 seconds after releasing the dispe...

Page 14: ...14 WATER FILTER CERTIFICATIONS...

Page 15: ...or cold water use only Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system Refer to the Warranty section for the Manuf...

Page 16: ...r use only Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system Refer to the Warranty section for the Manufacturer s na...

Page 17: ...y While testing was performed under standard laboratory conditions actual performance may vary The product is for cold water use only Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unkno...

Page 18: ...y While testing was performed under standard laboratory conditions actual performance may vary The product is for cold water use only Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unkno...

Page 19: ...10 The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with Maytag s published installation instructions 11 Replacem...

Page 20: ...ADVERTENCIA PELIGRO Este es el s mbolo de advertencia de seguridad Este s mbolo le llama la atenci n sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesi n a usted y a los dem s Todos...

Page 21: ...gar para que los ni os no puedan meterse con facilidad ADVERTENCIA Peligro de Asfixia Remueva las puertas de su refrigerador viejo No seguir esta instrucci n puede ocasionar la muerte o da o al cerebr...

Page 22: ...la v lvula tipo montura cumpla con los c digos de plomer a de su localidad No use una v lvula perforadora o una v lvula de montura de 4 76 mm que reduce el flujo de agua y se obstruye con m s facilid...

Page 23: ...ua Enjuague la tuber a hasta que el agua salga limpia CIERRE la v lvula de cierre del agua en la tuber a de agua Enrolle la tuber a de cobre en espiral Conexi n al refrigerador Estilo 1 1 Desenchufe e...

Page 24: ...e el bot n TEMPERATURE Temperatura en el panel del despachador Los puntos de ajuste recomendados de f brica son 0 F 18 C para el congelador y 37 F 3 C para el refrigerador IMPORTANTE Espere 24 horas a...

Page 25: ...lla del despachador El ajuste Fast Ice Hielo r pido permanecer encendido durante 24 horas a menos que se le apague manualmente NOTA Si se desea aumentar la producci n de hielo todo el tiempo cambie el...

Page 26: ...s de las opciones siguientes la posibilidad de seleccionar hielo picado o en cubos una luz especial que se enciende cuando usted utiliza el despachador o una opci n de cierre para evitar que salga hi...

Page 27: ...e ajustar el volumen para evitar sobrellenar las tazas de caf accidentalmente 4 Para despachar agua presione y sostenga un vaso resistente contra la almohadilla del despachador O BIEN coloque el vaso...

Page 28: ...one y sostenga TO LOCK por segunda vez para desbloquear el despachador La pantalla indica cu ndo el despachador est bloqueado NOTA Si usted intenta cambiar los ajustes o despachar hielo agua mientras...

Page 29: ...n a la otra Para eliminar los olores limpie completamente ambas secciones Para evitar la transferencia de olores y la deshidrataci n de los alimentos envuelva o tape bien los alimentos Para limpiar su...

Page 30: ...n compartimiento m s r pido Parece que el motor funciona excesivamente Es posible que su nuevo refrigerador funcione por per odos m s largos que su refrigerador anterior debido al compresor y los vent...

Page 31: ...a tuber a de suministro de agua Un estrechamiento en la tuber a puede reducir el flujo de agua Enderece la tuber a de suministro de agua Est encendida la f brica de hielo Aseg rese de que el interrupt...

Page 32: ...a tuber a de suministro de agua Es nueva la instalaci n Enjuague y llene el sistema de agua Tiene un filtro de agua instalado en el refrigerador Este filtro puede estar obstruido o haberse instalado i...

Page 33: ...mpe o real puede variar El producto es para uso con agua fr a nicamente No use con agua que no sea microbiol gicamente segura o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla adecuadamente antes o d...

Page 34: ...e variar El producto es para uso con agua fr a nicamente No use con agua que no sea microbiol gicamente segura o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla adecuadamente antes o despu s del sist...

Page 35: ...amente en su suministro de agua Si bien se realizaron las pruebas bajo condiciones de laboratorio est ndares el desempe o real puede variar El producto es para uso con agua fr a nicamente No use con a...

Page 36: ...iamente en su suministro de agua Si bien se realizaron las pruebas bajo condiciones de laboratorio est ndares el desempe o real puede variar El producto es para uso con agua fr a nicamente No use con...

Page 37: ...t cnico de servicio autorizado por Maytag 10 La remoci n y reinstalaci n de su electrodom stico principal si estuviera instalado en un lugar inaccesible o si no estuviera instalado de conformidad con...

Page 38: ...s de s curit et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de s curit Ce symbole d alerte de s curit vous signale les dangers potentiels de d c s et de blessures graves vous et...

Page 39: ...Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux r frig rateur Le non respect de cette instruction peut causer un d c s ou des l sions c r brales AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser d...

Page 40: ...en cuivre Avant l achat s assurer que le robinet d arr t trier est conforme vos codes locaux de plomberie Ne pas employer de robinet d arr t trier de 4 76 mm ou de type percer ce qui r duit le d bit...

Page 41: ...serrer excessivement 8 Placer le bout libre du tube dans un contenant ou vier et OUVRIR le robinet principal d arriv e d eau et laisser l eau s couler par le tube jusqu ce que l eau soit limpide FERM...

Page 42: ...de r glage appuyer sur la touche TEMPERATURE temp rature sur le panneau de commande du distributeur Les points de r glage recommand s par l usine sont 0 F 18 C pour le cong lateur et 37 F 3 C pour le...

Page 43: ...age du distributeur Le r glage Fast Ice glace rapide reste activ pendant 24 heures moins d tre annul manuellement REMARQUE Si on d sire une production accrue de gla ons en permanence r gler la command...

Page 44: ...ns une lumi re sp ciale qui s allume lorsque vous employez le distributeur ou une option de verrouillage pour viter la distribution involontaire REMARQUES Le syst me de distribution ne fonctionne pas...

Page 45: ...me pour viter un remplissage excessif non intentionnel des tasses caf 4 Pour distribuer de l eau appuyer un verre robuste contre la plaque du distributeur OU placer le verre sous le distributeur et ap...

Page 46: ...La caract ristique de verrouillage ne coupe pas le courant lectrique au r frig rateur la machine gla ons ou la lumi re du distributeur Cela d sactive tout simplement les commandes et la plaque du dis...

Page 47: ...ois que les couvercles sont retir s 6 Enfoncer le filtre dans la grille de la base Le bouton d jection ressortira lorsque le filtre sera compl tement engag 7 Vidanger le syst me de distribution d eau...

Page 48: ...il d clench Remplacer le fusible ou r enclencher le disjoncteur Si le probl me persiste appeler un lectricien Les commandes sont elles en marche S assurer que les commandes du r frig rateur sont en ma...

Page 49: ...t elle humide Ceci contribue l accumulation de l humidit Porte s ouverte s souvent ou laiss e s ouverte s Ceci permet l air humide de p n trer dans le r frig rateur Minimiser les ouvertures de porte e...

Page 50: ...u et le robinet d arr t d eau est il ouvert Brancher le r frig rateur l alimentation en eau et ouvrir le robinet d arr t d eau compl tement La pression de l eau est elle inf rieure 30 lb po 207 kPa La...

Page 51: ...le rendement r el peut varier Le produit doit tre utilis pour l eau froide seulement Ne pas utiliser pour le filtrage d une eau microbiologiquement pollu e ou de qualit inconnue en l absence d un disp...

Page 52: ...peut varier Le produit doit tre utilis pour l eau froide seulement Ne pas utiliser pour le filtrage d une eau microbiologiquement pollu e ou de qualit inconnue en l absence d un dispositif de d sinfe...

Page 53: ...otre approvisionnement d eau M me si le test a t effectu dans des conditions de laboratoires standard le rendement r el peut varier Le produit doit tre utilis pour l eau froide seulement Ne pas utilis...

Page 54: ...votre approvisionnement d eau M me si le test a t effectu dans des conditions de laboratoires standard le rendement r el peut varier Le produit doit tre utilis pour l eau froide seulement Ne pas utili...

Page 55: ...tion de votre gros appareil m nager si celui ci est install dans un endroit inaccessible ou n est pas install conform ment aux instructions d installation fournies par Maytag 11 Les pi ces de rechange...

Page 56: ...ompanies Marca registrada Marca de Maytag Corporation o sus compa as asociadas Marque d pos e Marque de commerce de Maytag Corporation ou de ses compagnies affili es Used under license by Maytag Limit...

Reviews: