72
Air Fluff (duvetage à l'air)
Utiliser le modificateur Air Fluff pour les articles qui doivent être séchés sans chaleur, tels que
le caoutchouc, le plastique et les tissus sensibles à la chaleur. Ce tableau donne des exemples
d'articles qui peuvent être séchés au réglage Air Fluff
.
*Régler de nouveau le programme pour compléter le séchage, si nécessaire.
Utilisation du réglage Air Fluff (duvetage à l'air)
■
Vérifier que les recouvrements sont bien cousus.
■
Secouer et faire bouffer les oreillers à la main périodiquement pendant le programme.
■
Sécher l'article complètement. Les oreillers en caoutchouc mousse sont lents à sécher.
REMARQUE :
Air Fluff n'est pas disponible avec les programmes de séchage par détection.
OPTIONS
On peut personnaliser les programmes en choisissant certaines options.
Drum Light (lampe du tambour)
Sur certains modèles, sélectionner Drum Light (lampe du tambour) pour allumer la lampe à
l'intérieur du tambour de la sécheuse. Pendant un programme, si la fonction Drum Light est
sélectionnée, la lampe du tambour s'allume et reste allumée jusqu'à ce qu'on appuie à
nouveau sur la touche DRUM LIGHT, qu'on ouvre ou ferme la porte ou qu'on laisse la porte
ouverte pendant 5 minutes.
Lorsque la sécheuse ne fonctionne pas, la lampe du tambour s'allume lorsqu'on appuie sur la
touche DRUM LIGHT (lampe du tambour) ou lorsque la porte est ouverte. Elle restera
allumée à moins que la porte de la sécheuse ne soit laissée ouverte pendant 5 minutes, qu'on
ferme la porte ou qu'on appuie à nouveau sur la touche DRUM LIGHT.
Appuyer sur DRUM LIGHT à tout moment pour allumer ou éteindre la lampe du tambour.
Réglage Wrinkle Prevent (anti-froissement)
Le réglage Wrinkle Prevent aide à aplanir les faux plis qui se forment lorsqu'on ne peut pas
sortir la charge de la sécheuse dès la fin d'un programme. Au cours de cette option, la
sécheuse arrête le culbutage puis effectue de nouveau un culbutage pendant une brève
période.
■
Appuyer sur le réglage Wrinkle Prevent pour obtenir jusqu'à 120 minutes de culbutage
périodique sans chaleur à la fin d'un programme.
■
Arrêter le réglage Wrinkle Prevent à tout moment en appuyant sur le réglage Wrinkle
Prevent ou en ouvrant la porte de la sécheuse.
■
Pour le programme Wrinkle Control (commande anti-froissement), le réglage Wrinkle
Prevent est préréglé à ON (marche). Les autres programmes de séchage par détection
conservent le réglage Wrinkle Prevent. Par exemple, si on sélectionne le réglage Wrinkle
Prevent dans le programme Normal, le réglage sera activé la prochaine fois que ce
programme sera sélectionné.
REMARQUE :
Lorsqu'on ne sélectionne pas le réglage Wrinkle Prevent, la sécheuse s'arrête
après la période de refroidissement.
Damp Dry Chime (signal de séchage humide)
Choisir cette option pour être averti lorsque les vêtements sont secs à environ 80 %. Cette
option est utile lorsqu'on désire retirer des articles légers d'une charge mixte pour éviter de
les sécher à l'excès ou sortir des articles partiellement secs nécessitant un éventuel repassage.
Le signal de séchage humide est utile lorsqu'on sèche des draps/du linge de maison dans une
charge mixte. Lorsque le signal s'éteint, ouvrir la porte pour arrêter la sécheuse, réarranger la
charge, fermer la porte et remettre la sécheuse en marche pour terminer le programme.
Réarranger la charge aidera les articles à mieux sécher.
REMARQUE :
Le signal de séchage humide est disponible uniquement avec les programmes
de séchage par détection.
SIGNAL DE FIN DE PROGRAMME
Signal de fin de programme
La sécheuse émet un signal sonore qui indique la fin du programme. Le fait de sortir
rapidement les vêtements à la fin du programme réduit le froissement.
Appuyer sur END OF CYCLE SIGNAL (signal de fin de programme) jusqu'à la sélection du
volume désiré (fort, faible ou éteint).
REMARQUE :
Lorsque le réglage Wrinkle Prevent est sélectionné et que le signal de fin de
programme est activé, un signal sonore retentit toutes les 5 minutes jusqu'à ce que les
vêtements soient retirés, ou que le réglage Wrinkle Prevent se termine.
Type de charge
Durée* (Minutes)
Caoutchouc mousse - oreillers, soutiens-gorge rembourrés, jouets
rembourrés
20 - 30
Plastique - rideaux de douche, nappes
20 - 30
Tapis à endos de caoutchouc
40 - 50
Plastique oléfinique, polypropylène, nylon diaphane
10 - 20