background image

20

When using Air Fluff

Check that coverings are securely stitched.

Shake and fluff pillows by hand periodically during the cycle.

Dry item completely. Foam rubber pillows are slow to dry.

NOTE:

 Air Fluff is not available with Sensor Dry Cycles.

OPTIONS

You can customize your cycles by selecting options.

Drum Light

On some models, select Drum Light to turn on the light inside the dryer drum. During a cycle, 
if Drum Light is selected, the drum light turns on and will remain on until DRUM LIGHT is 
pressed again, the door is opened and closed, or the door is left open for 5 minutes.
When the dryer is not running, the drum light will turn on when DRUM LIGHT is pressed or 
the dryer door is opened, and it will remain on until the dryer door has been open for 
5 minutes, the dryer door is closed or DRUM LIGHT is pressed again. 
Press DRUM LIGHT at any time to turn the drum light ON or OFF.

Wrinkle Prevent Setting

The Wrinkle Prevent setting helps keep wrinkles from forming when you cannot unload the 
dryer promptly at the end of a cycle. During this option, the dryer stops tumbling and then 
tumbles again for a brief period.

Press the Wrinkle Prevent setting to get up to 120 minutes of heat-free, periodic tumbling 
at the end of a cycle.

Stop the Wrinkle Prevent setting at any time by pressing Wrinkle Prevent setting or 
opening the dryer door.

For the Wrinkle Control Cycle, the Wrinkle Prevent setting is preset to ON. The other 
Sensor Dry Cycles will retain the Wrinkle Prevent setting. For example, if you select the 
Wrinkle Prevent setting in the Normal cycle, the Wrinkle Prevent setting will be on the 
next time you select the Normal cycle.

NOTE:

 If you do not select the Wrinkle Prevent setting, the dryer stops after cool down.

Damp Dry Chime

Select the Damp Dry Chime to alert you that your clothes are approximately 80% dry. This is 
useful when you want to remove lightweight items in a mixed load to avoid overdrying or 
remove partially dry items that may need ironing.
The Damp Dry Chime is useful when drying bedsheets/linens in a mixed load. When the 
signal goes off, open the door to stop the dryer, rearrange the load inside the dryer, close the 
door and restart the dryer to finish the drying cycle. Rearranging the load will aid in the drying 
process.

NOTE: 

The Damp Dry Chime is available only with the Sensor Dry Cycles.

END OF CYCLE SIGNAL

End of Cycle Signal 

The End of Cycle Signal produces an audible sound when the drying cycle is finished. 
Promptly removing clothes at the end of the cycle reduces wrinkling.
Press END OF CYCLE SIGNAL until the desired volume (High, Low or Off) is selected.

NOTE:

 When the Wrinkle Prevent setting is selected and the End of Cycle Signal is on, a tone 

sounds every 5 minutes until the clothes are removed, or the Wrinkle Prevent setting ends.

CHANGING CYCLES, MODIFIERS 

AND OPTIONS

You can change Sensor Dry and Timed Cycles, Modifiers and Options anytime before 
pressing Start. 

Three short tones sound if an unavailable combination is selected. The last selection will 
not be accepted.

Changing Cycles after pressing Start

1.

Press PAUSE/CANCEL twice.

2.

Select the desired cycle and options.

3.

Press START. The dryer starts at the beginning of the new cycle.

NOTE:

 If you do not press Start within 5 minutes of selecting the cycle, the dryer 

automatically shuts off.

Summary of Contents for W10088778A

Page 1: ...S CON SISTEMA DE CUIDADO DE TELAS MANUAL DE USO Y CUIDADO S CHEUSE GAZ BRAVOS AVEC SYST ME DE SOIN DES TISSUS GUIDE D UTILISATION ET D ENTRETIEN SI TIENE PREGUNTAS RESPECTO A LAS CARACTER STICAS FUNCI...

Page 2: ...S DE ESTADO 44 CICLOS 44 MODIFICADORES 45 OPCIONES 46 SE AL DE FIN DE CICLO END OF CYCLE SIGNAL 46 CAMBIO DE CICLOS MODIFICADORES Y OPCIONES 47 OPCI N DE ESTANTE DE SECADO 47 CUIDADO DE LA SECADORA 48...

Page 3: ...alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean follow instructions instructions DANGER WARNING WARNING For your safety the information in this manual must be followed to minimize...

Page 4: ...tment Do not reach into the dryer if the drum is moving Do not repair or replace any part of the dryer or attempt any servicing unless specifically recommended in this Use and Care Guide or in publish...

Page 5: ...l Requirements A sturdy floor to support the total weight dryer and load of 200 lbs 90 7 kg The combined weight of a companion appliance should also be considered A level floor with a maximum slope of...

Page 6: ...ppliance spacing should also be considered Additional spacing is required if you exhaust out the rear of the dryer to either the right or left side Required spacing Mobile home Additional installation...

Page 7: ...Do not use an extension cord Failure to follow these instructions can result in death fire or electrical shock WARNING GROUNDING INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS For a grounded cord connected drye...

Page 8: ...n Code It is recommended that an individual manual shutoff valve be installed within six 6 feet 1 8 m of the dryer The location should be easy to reach for opening and closing Gas supply connection re...

Page 9: ...on see the Assistance or Service section of this manual Rigid metal vent For best drying performance rigid metal vents are recommended Rigid metal vent is recommended to avoid crushing and kinking Fle...

Page 10: ...t installation type Recommended exhaust installations Typical installations vent the dryer from the rear of the dryer Standard exhaust installation with rigid metal or flexible metal vent A Louvered h...

Page 11: ...for best drying performance Use the following Vent system chart to determine type of vent material and hood combinations acceptable to use NOTE Do not use vent runs longer than those specified in the...

Page 12: ...le Home Installation Kit See Tools and Parts section for information on ordering MAKE GAS CONNECTION 1 Remove the red cap from the gas pipe 2 Using a wrench to tighten connect the gas supply to the dr...

Page 13: ...n the top of the dryer and the dryer cabinet check the levelness from front to back If the dryer is not level prop up the dryer using a wood block Use a wrench to adjust the legs up or down and check...

Page 14: ...trike and cosmetic screw on the opposite side of the dryer door opening from where they were removed NOTE Door strike and plugs must be on the same side of the dryer door opening Reinstall the door 1...

Page 15: ...Wipe the dryer drum interior thoroughly with a damp cloth to remove any dust 10 Test dryer operation by selecting a Timed Dry heated cycle and starting the dryer For this test do not select the Air F...

Page 16: ...ic cycle is selected During the first few minutes of the drying process the cycle time may automatically vary from the default time based on the size and fabric type of the load Toward the end of the...

Page 17: ...ed select OPTIONS For more details see Options 6 OPTIONAL STEP If desired press END OF CYCLE SIGNAL A signal will sound to alert you when a cycle ends For more details see End of Cycle Signal 7 Press...

Page 18: ...e Wet light will illuminate The damp light will not illuminate Damp The Damp light illuminates in a Sensor Dry Cycle when the laundry is approximately 80 dry Damp Dry Chime beeps if selected See Optio...

Page 19: ...ssing Dryness and choosing More Normal Less or Damp Selecting More Normal Less or Damp automatically adjusts the dryness level at which the dryer will shut off Once a dryness level is set it cannot be...

Page 20: ...rmal cycle the Wrinkle Prevent setting will be on the next time you select the Normal cycle NOTE If you do not select the Wrinkle Prevent setting the dryer stops after cool down Damp Dry Chime Select...

Page 21: ...t drying setting 3 To select a new drying setting press the DRYNESS button again until the desired drying setting is shown NOTE While cycling through the settings the current setting will not flash bu...

Page 22: ...r and fabrics If lint falls off the screen into the dryer during removal check the exhaust hood and remove the lint Every load cleaning 1 The lint screen is located on the top of the dryer Pull the li...

Page 23: ...care Operate your dryer only when you are at home If you will be on vacation or not using your dryer for an extended period of time you should 1 Unplug dryer or disconnect power 2 Close shutoff valve...

Page 24: ...nds Has the dryer had a period of non use If the dryer hasn t been used for a while there may be a thumping sound during the first few minutes of operation Is a coin button or paper clip caught betwee...

Page 25: ...ted in a closet Closet doors must have ventilation openings at the top and bottom of the door The rear of the dryer requires 5 12 7 cm of airspace and the sides and front of the dryer require a minimu...

Page 26: ...aytag Services LLC Customer Assistance toll free 1 800 688 9900 Our consultants provide assistance with Features and specifications on our full line of appliances Installation information Use and main...

Page 27: ...IMER OF IMPLIED WARRANTIES LIMITATION OF REMEDIES CUSTOMER S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR AS PROVIDED HEREIN IMPLIED WARRANTIES INCLUDING WARRANTIES OF...

Page 28: ...seguridad ir n a continuaci n del s mbolo de advertencia de seguridad y de la palabra PELIGRO o ADVERTENCIA Estas palabras significan ADVERTENCIA Para su seguridad la informaci n en este manual debe s...

Page 29: ...en la secadora cuando el tambor est en movimiento No repare o reemplace ninguna pieza de la secadora ni trate de repararla a menos que esto se recomiende especificamente en el Manual del propietario o...

Page 30: ...n piso resistente para soportar la secadora con un peso total de 200 lbs 90 7 kgs Asimismo se debe considerar el peso de otro artefacto que la acompa e Un piso nivelado con un declive m ximo de 1 2 5...

Page 31: ...pacio adicional para otro electrodom stico que le acompa e Debe considerarse espacio adicional si va a ventilar la secadora hacia el exterior por la parte posterior izquierda o derecha Espacio necesar...

Page 32: ...adora debe estar conectada a tierra En el caso de funcionamiento defectuoso o aver a la conexi n a tierra reducir el riesgo de choque el ctrico al proporcionar una v a de menor resistencia para la cor...

Page 33: ...s largas y un accesorio adaptador de tama o distinto Si su secadora ha sido convertida para usar gas LP se puede usar tuber a de cobre compatible de LP de Si la longitud total de la l nea de suminist...

Page 34: ...n existente si fuera necesario para lograr el mejor rendimiento de la secadora Si ste es un nuevo sistema de ventilaci n Material de ventilaci n Use un ducto de escape de metal pesado No use ducto de...

Page 35: ...cto de escape como flores rocas o arbustos l mite de nieve etc No use capotas de ventilaci n con pestillos magn ticos PLANIFICACI N DEL SISTEMA DE VENTILACI N Seleccione su tipo de instalaci n de vent...

Page 36: ...dante y no debe terminar debajo de la casa rodante El ducto de escape debe terminar en el exterior Determinaci n de la v a del ducto de escape Seleccione la v a que proporcione el trayecto m s recto y...

Page 37: ...e sobre el cart n Vea la ilustraci n 3 Examine las patas niveladoras Localice la marca en forma de diamante 4 Atornille con la mano las patas en los orificios de las patas Use una llave de tuercas par...

Page 38: ...2 cm conecte el ducto de escape a la salida de aire de la secadora Si se conecta a un ducto de escape existente aseg rese de que el mismo est limpio El ducto de escape de la secadora debe encajar sobr...

Page 39: ...adora y las bisagras levantando la puerta Coloque la puerta sobre una superficie plana y protegida con la parte interior de la puerta mirando hacia arriba Quite los 2 tornillos flojos restantes del pa...

Page 40: ...gra al panel frontal 5 Coloque los tornillos en los orificios superiores en ambas bisagras en la puerta No apriete los tornillos Deje aproximadamente 5 mm de tornillo expuesto 6 Cuelgue la puerta colo...

Page 41: ...marcha Para esta prueba no seleccione el modificador de Esponjar Air Fluff Si la secadora no funciona revise lo siguiente Que la secadora est conectada en un contacto de 3 terminales con conexi n a ti...

Page 42: ...e sequedad que usted desea para su ropa A medida que avanza el ciclo el control detecta el nivel de sequedad de la carga y regula autom ticamente el tiempo seg n el nivel de sequedad seleccionado El a...

Page 43: ...esione START hasta que la secadora inicie la marcha NOTA El secado continuar desde la etapa en que se interrumpi el ciclo si usted cierra la puerta y presiona puesta en marcha dentro de los 5 minutos...

Page 44: ...apa de enfriamiento del ciclo La ropa se enfr a para facilitar su manejo Listo Dry La luz de Listo se ilumina cuando el ciclo de secado ha finalizado Este indicador se mantiene encendido durante el aj...

Page 45: ...por sensor Sensor Dry Cycles Presione el nivel de sequedad hasta que se ilumine el ajuste deseado de nivel de sequedad El ajuste de sequedad prefijado es Normal cuando se selecciona un ciclo de secado...

Page 46: ...ent en cualquier momento presionando el ajuste de Wrinkle Prevent o abriendo la puerta de la secadora Para el ciclo de planchado permanente informal Wrinkle Control el ajuste de Wrinkle Prevent est pr...

Page 47: ...sequedad prefijado de f brica 2 prendas ligeramente m s secas aproximadamente 15 m s de tiempo de secado y 3 prendas mucho m s secas aproximadamente 30 m s de tiempo de secado 1 Los ajustes de nivel...

Page 48: ...LIMPIEZA DEL FILTRO DE PELUSA Limpie el filtro de pelusa antes de cada carga Un filtro obstruido con pelusa puede aumentar el tiempo de secado IMPORTANTE No ponga a funcionar la secadora con el filtro...

Page 49: ...encia CUIDADO DURANTE LAS VACACIONES Y MUDANZAS Cuidado para las vacaciones Ponga la secadora a funcionar s lo cuando est en casa Si va a salir de vacaciones o no va a usar su secadora por un tiempo p...

Page 50: ...porada Si no se ha usado la secadora por una temporada es posible que se escuche un sonido fuerte durante los primeros minutos de funcionamiento Hay una moneda bot n o sujetapapeles entre el tambor y...

Page 51: ...ventilaci n de 4 10 2 cm de di metro Est la secadora ubicada en una habitaci n cuya temperatura est debajo de 7 C 45 F El funcionamiento apropiado de los ciclos de la secadora requiere temperaturas s...

Page 52: ...atender mejor a su pedido Si necesita piezas de repuesto Si necesita pedir piezas de repuesto recomendamos que use nicamente piezas especificadas de f brica Estas piezas encajar n bien y funcionar n...

Page 53: ...n pa s diferente del pa s en donde se compr EXCLUSI N DE GARANT AS IMPL CITAS LIMITACI N DE RECURSOS EL NICO Y EXCLUSIVO RECURSO DEL CLIENTE SEG N LOS T RMINOS DE ESTA GARANT A LIMITADA SER EL DE REPA...

Page 54: ...res Tous les messages de s curit suivront le symbole d alerte de s curit et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient AVERTISSEMENT Pour votre s curit les renseignements dans ce manuel doiven...

Page 55: ...aire l entretien moins d une recommandation sp cifique dans le guide d utlilisation et d entretien ou publi e dans les instructions de r paration par l utilisateur que vous comprenez et pouvez ex cute...

Page 56: ...r robuste capable de supporter un poids total s cheuse et charge de 200 lb 90 7 kg Le poids combin d un appareil voisin doit galement tre pris en compte Un plancher horizontal avec une pente maximale...

Page 57: ...porte Les portes claire voie offrant une surface quivalente de passage de l air sont acceptables Il faut aussi prendre en compte l espace requis entre les appareils voisins Un espacement suppl mentai...

Page 58: ...ra le risque de choc lectrique en offrant au courant lectrique un acheminement d vacuation de moindre r sistance Cette s cheuse est aliment e par un cordon lectrique comportant un conducteur reli la t...

Page 59: ...e liqu fi on peut utiliser un tuyau en cuivre compatible au gaz de p trole liqu fi de Si la longueur totale de la canalisation d arriv e de gaz est sup rieure 20 pi 6 1 m utiliser une plus grosse cond...

Page 60: ...d vacuation pour atteindre le meilleur rendement de s chage En cas de nouveau syst me d vacuation Mat riel pour l vacuation Utiliser un conduit d vacuation en m tal lourd Ne pas utiliser un conduit de...

Page 61: ...t de l air humide rejet par exemple fleurs roches ou arbustes limite de la neige etc Ne pas utiliser un clapet d vacuation fermeture magn tique PLANIFICATION DU SYST ME D VACUATION Choisir un type de...

Page 62: ...vacuation se termine l ext rieur D terminer l itin raire d acheminement du conduit Choisir l itin raire d acheminement vers l ext rieur qui sera le plus direct et le plus rectiligne Planifier l instal...

Page 63: ...es deux coins arri re de la s cheuse Redresser la s cheuse Faire glisser la s cheuse sur les corni res jusqu ce qu elle soit proche de son emplacement final Laisser suffisamment d espace pour connecte...

Page 64: ...pas craser ni d former le conduit d vacuation 3 Sur les mod les gaz V rifier que le tuyau de gaz flexible n est pas d form ou cras 4 Une fois que le conduit d vacuation est raccord retirer les corni r...

Page 65: ...dans les trous des vis sur la gauche de la s cheuse apr s avoir retir les charni res tape 4 Inversion de la g che 1 Retirer la g che de la porte de la s cheuse 2 Retirer la vis cosm tique l oppos de...

Page 66: ...che ACHEVER L INSTALLATION 1 V rifier que toutes les pi ces sont install es S il reste une pi ce passer en revue les diff rentes tapes pour d couvrir laquelle aurait t oubli e 2 S assurer d avoir r cu...

Page 67: ...v rifier ce qui suit La s cheuse est branch e sur une prise 3 broches reli e la terre L alimentation lectrique est connect e Les fusibles sont intacts et serr s ou le disjoncteur n est pas d clench La...

Page 68: ...rogramme la commande d tecte le degr de s chage de la charge et r gle la dur e automatiquement selon le degr de s chage s lectionn Le r glage de s chage par d faut est Normal lorsqu on s lectionne un...

Page 69: ...si on referme la porte et appuie sur Start dans les 5 minutes qui suivent Si le programme est interrompu pendant plus de 5 minutes la s cheuse s arr te S lectionner les nouveaux r glages de programme...

Page 70: ...idit pour faciliter sa manipulation Dry linge pr t Le t moin Dry s allume lorsque le programme de s chage est termin Ce t moin reste allum durant le r glage Wrinkle Prevent R glage Wrinkle prevent ant...

Page 71: ...age d sir s allume Le r glage de s chage par d faut est Normal lorsqu on s lectionne un programme de s chage par d tection On peut s lectionner un degr de s chage diff rent en fonction de la charge en...

Page 72: ...ans chaleur la fin d un programme Arr ter le r glage Wrinkle Prevent tout moment en appuyant sur le r glage Wrinkle Prevent ou en ouvrant la porte de la s cheuse Pour le programme Wrinkle Control comm...

Page 73: ...de s chage 1 niveau de s chage pr r gl en usine 2 v tements l g rement plus secs environ 15 de temps de s chage suppl mentaire et 3 v tements beaucoup plus secs environ 30 de temps de s chage suppl me...

Page 74: ...A S CHEUSE NETTOYAGE DE L EMPLACEMENT DE LA S CHEUSE viter de laisser des l ments qui pourraient obstruer le d bit de combustion et emp cher une bonne ventilation autour de la s cheuse NETTOYAGE DU FI...

Page 75: ...tion de la s cheuse Le nettoyage doit tre effectu par une personne qualifi e Du conduit d vacuation Retirer la charpie tous les 2 ans ou plus souvent selon l utilisation de la s cheuse PR CAUTIONS PRE...

Page 76: ...la s cheuse n a pas t utilis e depuis quelque temps il est possible qu elle mette des bruits saccad s au cours des premi res minutes de fonctionnement Une pi ce de monnaie un bouton ou un trombone so...

Page 77: ...4 10 2 cm de diam tre La s cheuse se trouve t elle dans une pi ce o la temp rature ambiante est inf rieure 45 F 7 C Le bon fonctionnement des programmes de la s cheuse n cessite une temp rature ambia...

Page 78: ...rie au complet de l appareil Ces renseignements nous aideront mieux r pondre votre demande Si vous avez besoin de pi ces de rechange Si vous avez besoin de commander des pi ces de rechange nous vous r...

Page 79: ...RE DES GARANTIES IMPLICITES LIMITATION DES RECOURS LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PR SENTE GARANTIE LIMIT E CONSISTE EN LA R PARATION PR VUE CI DESSUS LES GARANTIES IMPLICIT...

Page 80: ...g Limited en Canad MAYTAG et le symbole M sont des marques d pos es de Maytag Limited au Canada All other marks are trademarks of Maytag Corporation or its related companies Todas las otras marcas son...

Reviews: